Ч. 3 / БАЙКИ СТАРОГО ШАМАНА: Как стать героем. / Коропат Роман
 

Ч. 3

0.00
 
Ч. 3

***

     Незнакомец скрылся в темноте, а Боробранд все стоял как вкопанный.

— Ты цел? – пробубнил вдруг Бриг.

— Кто это был? – пялясь на мертвое тело краба, спросил парень.

— Чудовище, посланное ведьмой. Так оно и происходит.

— Нет, я…я о нем.

— Бромбогард? Черт его знает, кто он такой. Но когда совсем туго, фея посылает его на помощь.

— Никогда его не видел…

— Он не здешний, черт его разберет. Но мужик хороший, так мне думается.

— Стой! Как ты сказал? – парня как молнией ударило. — Бромбогард! Это он! Фея сказала после полнолуния найти его. Дальше он должен меня учить.

— Он, видать, не знает о такой радости, — усмехнулся старик.

— Где мне найти его!? Где он живет?

— А мне откуда знать?

— Мне надо догнать его.

— Долго ты чесался, он, поди, уже глубоко в лесу.

     Боробранд вскочил и направился к разлому.

— Ты чего удумал, молодой!?

— Надо догнать его!

— Дурак что ли? Ночью, в полнолуние в лес? А, ну и черт с тобой. Сгинешь в лесу я горевать не буду, — проворчал себе под нос Бриг, глядя на быстро удаляющуюся тень Боробранда, — мне спокойнее будет, а то за двумя дурнями не уследить.

***

     Боробранд бежал, бежал что есть сил. Идти было страшно. Он забрел глубоко в лес, так далеко от деревни он никогда не заходил. Кинул быстрый взгляд назад. Нет, назад нельзя, да и не понятно куда. И он бежал вперед, хотя, куда вперед, и сам смутно представлял. Идти было страшно. Слышно, что ты в лесу не один, а так…

      «Незнакомец давно ушел… ушел непонятно куда! А я потерялся! Потерялся в лесу! Ночью! В полнолуние! Проклятье!».

     Паника накрыла его с головой. Он вдруг остановился. Замер. Оцепенел. Куда идти? Боробранд напрягся всем телом. Каждый мускул натянут как тетива. Он вслушивался в темноту, в каждый шорох и шелест. Но ничего… Стояла тишина. Та самая тишина. Страшная тишина. Пугающая, пробирающая насквозь тишина. Такую тишину слышит лишь жертва, лишь добыча…

     Было страшно, жутко страшно! Он боялся нападения. «Нападают обычно со спины», — подумал он и резко развернулся. На него смотрела сотня глаз! Сотня голодных, жадных, хищных глаз! Они везде! Они повсюду! «Конец!» — понял вдруг Боробранд. Что-то было за его спиной, это она! Это его смерть! Боробранд издал дикий вопль и с разворота ударил рукой невидимого врага. Руку пронзила жуткая боль. Железные щипцы вонзились в кисть. Темнота дернула его к себе. Большая твердая ладонь закрыла рот, в нос ударил запах ели.  «ВСЕ!»

     Но нет. Щипцы ослабили хватку.

— Сейчас я отпущу тебя, и ты не будешь кричать. Договорились?

     В этой ужасной, злой и пугающей темноте он увидел глаза. Добрые, добрые и спокойные глаза. Боробранд кивнул и глаза улыбнулись ему в ответ.

— Отлично.

     Он снова мог говорить, но все еще боялся…

— Монстр. Сзади. Много. Глаза, — шептал он как можно тише, боясь, что его услышат.

     Незнакомец бросил взгляд ему за спину и спокойно сказал.

— Не волнуйся. Все хорошо. Для человека несведущего ночной лес полон ужасов. Это наверно и так, но все не настолько плохо. Посмотри.

     Боробранд не спешил. Боялся встретиться лицом к лицу с многоглазым чудищем.

— Взгляни, смелей, — говорили глаза.

     Парень медленно развернулся, готовясь к худшему, но правда оказалась совсем иной. Добрые глаза не врали. Перед ним стояло небольшое деревце, раскинувшее свои стройные ветви под лучами полной луны. А на ветвях этих копошились десятки, сотни светлячков.

— Лунные светлячки. Впитывают лунные лучи. Не так уж страшно, правда?

     Боробранд залился стыдом. «Испугался как ребенок!», — подумал он про себя.

— Такое со всеми бывает. Лес умеет навести страху, когда захочет. Особенно на незваных гостей. Зачем ты здесь?

— Я, я искал Вас. Бежал за Вами.

— И зачем же я тебе понадобился.

— Я… — и тут он вспомнил. Рука его скользнула в карман, и он вытащил светящуюся жемчужину. И к удивлению своему увидел, что она была не белой как все остальные. Эта была совсем иной.

     Она не отражала лунный свет, как было с другими, она сама светилась нежно-розовым.

     Лицо незнакомца исказилось болью:

— Думал, я нашел их все, — сказал он, протянув руку за жемчужиной.

— Я…Она была у меня…

     Бромбогард нахмурил брови.

— Я не хотел, я не знал…Нимфы дали их и я…

— Понимаю, — прервал его мужчина, — все хорошо.

     Он забрал жемчужину и спрятал ее к другим в старый мешок за спиной. Из-за пазухи незнакомец достал сверток, в котором оказалась черная железная коробочка. Бромбогард открыл ее, выложил что-то себе на ладонь и спрятал коробочку. Сложив обе руки вместе и поднеся их ко рту, он стал что-то шептать. Ладони его засветились. Вдруг он резко выбросил руки вперед, разведя их в стороны, и в воздухе завис огонек. Большой жук — светлячок висел в воздухе, освещая все вокруг.

     Наконец он увидел его лицо, сокрытое под капюшоном, небритое и уставшее, но все-таки доброе лицо.

— Следуй за ним, — указал незнакомец на парящий в воздухе комок света. — Он укажет путь домой и осветит тебе дорогу.

     Мужчина развернулся и двинулся вперед. Парень шел за ним по пятам.

— Я не могу уйти. Меня к Вам послала Соанна! Сказала, что я должен стать вашим учеником.

     Бромбогард казалось, был удивлен:

— Тебя, в ученики? Слишком…слишком рано, — в недоумении пробормотал он. — Что ты сделал такого?

     Парень почувствовал свою ничтожность: «Он ведь прав, ничего я не сделал…»

— Не в этом смысле парень, за что она заставила тебя служить себе?

— Оу, но… я не служу ей, — начал объяснять Боробранд. — Я увидел падающую звезду и отправился за ней, а это оказалась Соанна. Она сказала, что я могу загадать желание, и я загадал…

     Бромбогард опять нахмурился:

— Сколько тебе лет парень?

— Пятнадцать, — последовал ответ.

— Совсем юный, — тяжело было понять, что происходит в голове у таинственного мужчины, он моментально уходил в себя, и казалось, на пару секунд забывал о том, что парень рядом и ждет ответа.

     Бромбогард щелкнул пальцами и святящийся жучек снова спрятался в черной коробочке, которую он аккуратно завернул в тряпицу и спрятал. Не говоря ни слова, он закинул мешок за плечо и зашагал в глубь леса. Боробранд уже почти отчаялся, как вдруг:

— Надеюсь, твое желание стоило того, парень. А сейчас, не отставай.

— То есть, вы возьмете меня в ученики?

— То есть да.

— А когда мы приступим?

— Уже приступили, — был ответ.

     Бромбогард передвигался очень ловко и быстро подобно дикому зверю и, казалось, в темном лесу чувствовал себя как рыба в воде. И, что самое главное, шаг его был бесшумным. А парень, мало того, что еле поспевал, так еще и шумел так, что его слышно было на другом конце леса. Это вызывало в юном Боробранде немалую тревогу, поэтому, когда его новый учитель в очередной раз позволил ему передохнуть, он сказал:

— Простите за то, что так шумлю.…  Не успеваю за Вами… довольно тяжело.

— Ничего, ты держишься молодцом.

— Но…но лес полон опасных существ, боюсь, они знают о том, что мы тут. Мы не в опасности?

— Звери нас не тронут, можешь не беспокоиться. Нам надо успеть до рассвета, а по поводу шума, я думаю, нас и так уже ждут.

— Ждут? Я думал, мы отправляемся к Вам домой, — Боробранд умирал от усталости, хоть и не хотел это показывать.

— Нет, домой мы отправимся после. Сейчас наш путь ведет нас к реке. Надо вернуть жемчужины и поговорить с нимфами.

— Нимфами! Они же хотели нас погубить!

— Да. И мы должны узнать почему. Запомни, никогда ничего не происходит просто так.

— Но я думал ведьма…

— Да, и она тоже. Но у нее не хватило бы сил овладеть и нимфами, и Крохлом, я надеюсь, что не хватило бы. Поэтому надо узнать, за что нимфы мстят людям из твоей деревни. Пойдем.

— А можно несколько вопросов? – следуя за Бромбогардом, продолжал парень.

— Ты теперь ученик. Наверно, правильно, если ты будешь задавать вопросы. Правильные вопросы.

— А как я пойму, правильные они или нет?

— На неправильные я не отвечу.

     Это Боробранда обрадовало.

— Крохл, вы знали его, мастер?

— Мастер?

— Так у нас называют учителей, так я называл своего предыдущего учителя.

— Приятная традиция. Кто был твоим учителем до меня?

— Боргрих…

— Ммм… Посмотрим, чему он тебя научил. Не забудь рассказать мне об этом, когда прибудем домой, — на секунду он опять исчез в своих мыслях, — Крохл говоришь. Да, я встречался с ним раньше, и можно сказать, что мы были знакомы, насколько можно быть знакомым с крабом. Он как-то помог мне с переправой через реку. Я гнался за желтой птицей, что таскала младенцев из вашей деревни, и та двинулась за реку, в другую часть леса. Надеялся, что смогу догнать ее до реки, но нет. Так бы и погибли трое младенцев, если бы не Крохл.

— Вы переплыли на нем через реку!?

— Ага, — еле заметно улыбнулся Бромбогард, — а на берегу, он метнул меня прямо в птицу. Идея, конечно, не самая разумная, но тогда я совсем отчаялся. Благо удалось зацепиться за ее хвост.

— Вы убили ее!

— Нет! Не думаю, что это бы помогло. Мы были высоко, и убей я ее, и сам бы разбился. Она была большой, и сил ей хватило, чтоб долететь со мной до гнезда.

— Там вы с ней и сразились!

— Нет, — опять ухмыльнулся учитель, — там мы разобрались с ней, что к чему. Оказалось, она потеряла птенцов. Вернее, их украли. Ведьма прознала об этом и согласилась помочь найти и обменять птенцов на младенцев.

— И желтой птице ничего не оставалось кроме как…

— Нам удалось найти птенцов. К сожалению, не всех, а лишь двух. Птенцы, вернувшиеся в гнездо, привели большую желтую птицу в себя, и она вернула малюток. И даже помогла мне добраться до деревни. Прекрасная птица.

— Я никогда не слышал этой истории.

— Я никогда ее не рассказывал.

— Почему же так вышло с Крохлом?

— Крохл тоже зла вам не желал.

— Он хотел вернуть жемчужины.

— Да. И все было бы хорошо, если бы…

— Если бы не я…

— Нет, но если перебьешь меня еще раз, я дам тебе подзатыльник, и на этом разговоры наши окончатся. В том не твоя была вина. У него покраснели глаза — так случается, когда ей удается завладеть ими.

— Ведьме?

— Назовем ее так. Крохл сам поддался ей, и мы знаем почему. Теперь нам надо узнать, за что мстили нимфы.

— Говорят, нимфы очень злы и опасны. Они завлекают людей в воду, а потом топят и съедают!

— С такими нимфами я не встречался. И точно не к таким нимфам мы идем. Они очень добры и пугливы.  Должно случиться что-то очень серьезное, чтобы они отважились так далеко уйти от реки, да еще и попытаться принести столько бед.

     И они шли узнать, что же случилось с бедными нимфами. Шли они долго, так долго, что Боробранд уже успел смертельно устать. Он уже готов был остановиться и отказаться от дальнейшего пути. Но каждый раз ему встречались добрые глаза и силы его вновь возвращались, и он продолжал бодро шагать за своим учителем.

     Видимо к тому времени, когда путь их подошел к концу, бедный Боробранд уже спал на ходу. Река предстала перед ним совсем неожиданно, встречая своей спокойной красотой. Он увидел ее и вдруг услышал, как размеренно течет река. Звук этот успокаивал еще сильнее. Лишь только редкие всплески волн выбивались из могучей, спокойной мелодии воды.

— Они знают, что мы уже тут, пойдем.

     Боробранд взглянул назад. Лес закончился неожиданно, и впервые он оказался вне его владений. Впервые он оказался вне леса. Сейчас в гости его принимала река. Берег ее был устлан зеленой травой и розовыми цветами. Боробранд впервые видел реку, и потому, глядя на нее, испытывал неподдельное уважение, восхищение и даже страх.

     Они шли вдоль берега к большому дереву, а всплески волн слышались все чаще и чаще.

— Нимфы? – прошептал Боробранд.

     Учитель лишь кивнул в ответ. Дерево было уже совсем близко, и Боробранду удалось его рассмотреть. Старое как жизнь, корни его, казалось, дотягивались до центра земли, а некоторые из них вырывались наружу. Они огромными змеями то выглядывали из воды, то вновь ныряли. Напротив того дерева из воды выглядывал большой круглый камень. Когда Боробранд с учителем были совсем близко, камень этот накрыло волной, и на нем появилась чудесная нимфа. Сейчас она больше походила на синего человека, чем на водного духа, какой ее впервые увидел Боробранд.

     Она была очень опечалена и, казалось, боится смотреть на Бромбогарда. Это была та самая нимфа, что протянула жемчужину Боргриху — парень узнал ее.

     Учитель жестом указал парню остаться на берегу. Сам он скинул плащ, снял пояс с мечом и полез по толстым корням ближе к нимфе.

— Нерея, — начал он.

— Здравствуй, Бром, — прошептала в ответ нимфа, все еще боясь поднять глаза.

— Крохл мертв.

     В ответ нимфа лишь еле заметно кивнула, и слеза покатилась по ее гладким, синим щекам. Бромбогард молчал, молчал и не спускал с нимфы глаз. И чем дольше он на нее смотрел, тем, казалось, больнее ей становилось. Потом она вдруг разревелась, и река, почувствовав боль своего ребенка, зашумела.

— Ты же знаешь, мы не хотели ему зла, — всхлипывала нимфа, — мы не думали, что ему причинят вред.

  — Вы украли его сокровище. Знали, что он не сможет бросить их, знали, что придет в ярость. Вы подставили его, – каждое слово, подобно топору врезалось в бедную нимфу. Она уже не могла говорить. Еще один вздох, и она нырнула в воду.

  — Ты знаешь, что этим проблему ты не решишь, Нерея.

  — Ты тоже, — всплеск воды и рядом с корнем появилась еще одна нимфа, но кожа ее была зеленее, а за ней еще и еще. И вскоре десяток нимф окружал Бромбогарда. Парень начал переживать, вспоминая истории про злых нимф, но учитель его был спокоен.

  — Согласен, в его смерти есть и моя вина. Он пал от моей руки.

  — Мы все скорбим по старому Крохлу. Но зла мы ему не желали. Мы слабы, и лишь так мы могли защититься.

  — Вы могли обратиться ко мне, как делали это не раз.

  — Ты бы не помог. Ты бы не пошёл против своих, — зеленая нимфа бросила яростный взгляд на Боробранда.

  — Прости, Бром. Ты знаешь, мы не хотели зла. Хотели лишь напугать их, защитить себя, — проговорила другая.

  — От кого? От кого вы желали защититься?

  — От этих, — указала зеленая нимфа на Боробранда, — его племя. Они пришли к нам, были добры и приветливы, — голос нимфы нарастал, река шумела все громче, — а потом…потом украли ее!

— Они украли нашу сестру! – в один голос прогремели нимфы.

— Мы пытались спасти ее, но мы беззащитны. Они унесли ее в бочке как дохлую рыбу. Она страдала, и все чувствовали ее боль. И вчера эта боль прекратилась…

  — Мы боялись, что они вернуться вновь, — продолжала другая нимфа, — вернутся и заберут другую сестру. А мы не сможем помешать. Мы боялись, — всхлипывала она, пряча слезы под водой. Волна опять накрыла камень и на нем появилась Нерея.

  — Она пришла к нам сама. Сказала, что прознала о нашей беде. Сказала, что поможет советом. Показала нам следы. Показала, куда увезли сестру. Сказала, пока люди не боятся, будут приходить, вновь и вновь, пока все сестры не погибнут.

  — Она знала, где искать жемчужины?

     Нимфа кивнула в ответ.

     Казалось, у Бромборагда вопросов больше не было, у парня же напротив голова шла кругом. Учитель еще с минуту молча глядел то на одну нимфу, то на другую, а те лишь терпеливо ждали.

— Жемчужины надо вернуть, он бы хотел этого, — Бромбогард протянул мешок Нерея, но та отскочила от него как от огня.

— Нет, прошу тебя, только не я, — сквозь слезы молила нимфа.

     Бромбогард понимающе кивнул и вылез с корней на берег.

  — Ты слышал?

  — Да, слышал, но не все понял.

— Потом поймешь. Жемчужины надо вернуть, и сделать это надо мне. А ты отдыхай пока. А еще лучше, помойся, а то пахнет от тебя как от лесной феи, а выглядишь ты как пещерный тролль. Да-да, нос у меня пока в порядке. Вначале я подумал, что это и вправду фея, потом…

— Я не…

— После. Приведи себя в порядок и жди моего возвращения. Ты умеешь плавать? Нет? Тогда спроси у нимф, где лучше искупаться, чтоб ты не утонул и не наткнулся на сома.

— А может лучше Вам? А то я с ними…

— Нет. Ты сам справишься.

     На этом разговор закончился. Бромбогард стянул с себя всю одежду, и парень невольно заметил, что учителя он явно недооценил. Тот был крепок и могуч, а руки его не уступали рукам Боргриха. Плечи были не так широки, а живот был совсем не плоский, но сила в нем чувствовалась неимоверная! Хотя двигался он легко, и походка его совсем не походила на то, как тяжело и важно расхаживал Боргрих.

     Закинув мешок за плечи и проверив, что тот хорошо держится, он вновь направился к дереву и, не обращая внимания на смущенные, восхищенные и неловкие взгляды нимф забрался на корень.

— Будешь показывать путь, — сказал он Нерее и нырнул в воду. Смущенная нимфа едва заметно кивнула и нырнула в воду следом за ним.

     Боробранд стоял на берегу и глядел, как учитель с нимфой отдаляются все дальше и дальше. Нимфа плыла очень быстро и плавно, извиваясь подобно змее. Она не выплывала из-под воды и была едва заметна. Бромбогард от нимфы не отставал, но плыл совсем по-иному. Руки одна за другой взлетали в воздух и возвращались в воду. Плавно отталкиваясь от воды, он мчался вперед. Доплыв примерно до середины реки, они остановились. Учитель махнул парню рукой, нырнул и исчез.

     Вначале Боробранд испугался, но все же решил, что Бромбогард знает, что делает. А ему как ученику надо исполнять указания учителя.

     Заговорить с нимфой оказалось крайне сложно. Все они так же следили за уплывающей парой, но как только те скрылись, раздался всплеск волны, и нимфы исчезли. Ситуация сложилась не из приятных, но лезть в воду он не хотел. «Утонуть или наткнуться на сома, кем бы он ни был, варианты не из лучших», — решил для себя Боробранд и полез на корень. То, что с такой легкостью далось учителю, оказалось немалой проблемой для ученика. Корень был мокрый и скользкий и, как оказалось, не такой уж широкий. Дошло до того, что ему даже не удалось подняться на ноги. Он, лежа на животе, обхватив корень ногами и руками, полз вперед.

— Простите! – крикнул он, но никто не ответил, — Простите, мне нужна ваша помощь.

     Решив, что его не слышат, парень стал ползти дальше. Но вскоре ползти было не куда — корень уходил под воду. На этом месте Бромбогард с легкостью перепрыгивал на другой корень, для парня же это оказалось непосильной задачей. Поняв, что дальше пути нет, он решил повернуть назад. Но повернуть не мог! Ползти назад было крайне неудобно, все время был шанс слишком сильно дернуться и соскользнуть с корня в воду.

— Ты просил помощи? – раздался вдруг голос у него за спиной как раз в самый неподходящий момент. Нимфа оказалось рядом так внезапно, что парень дернулся и чуть не сорвался с корня. Теперь он висел вниз головой, вцепившись в корень руками и ногами.

— Да, спасибо, — как ни в чем не бывало начал он, — я просто не умею плавать, и не очень знаком с местностью. Учитель сказал, что вы можете помочь найти подходящее место, где я бы смог искупаться.

     На него глядело сразу несколько нимф. Большая часть засмеялась, но не зеленая нимфа. Она строго глядела на висящего Боробранда.

— Мы поможем тебе, ученик Брома. Слезай с дерева.

— Я бы с радостью, только вот…

     Раздался смех.

— Только вот что?

— Только вот я застрял, — смирился со своим положением парень.

     Снова смех, но совсем не злой. Одна из нимф подплыла поближе:

— Не бойся, прыгай в воду, мы поможем тебе выбраться на берег.

— Да я не боюсь,  просто думал, вдруг сома потревожу или еще чего — неудобно будет…

— Не потревожишь, — строго обрубила его зеленая нимфа. — Помоги ему, — обратилась она к нимфе темно-синего цвета, — утонет, будешь сама отвечать перед Бромом.

     Все нимфы исчезли, осталась лишь вызвавшаяся помочь темно-синяя нимфа.

— Давай, спускайся. Сначала ноги отпускай, потом руки. Я тебя подхвачу. Только как будешь в воде, не барахтайся, а то я тебя ударю, чтобы успокоить.

— Барахтаться не буду, — ответил парень, медленно выполняя указания нимфы. Ноги его коснулись воды. Вода была прохладной и лезть в нее совсем не хотелось. Ноги его опустились в воду, но он продолжал висеть.

— Не бойся, я подхвачу.

— Не боюсь, — прохрипел он, набрал воздуху и отпустил руки.

     Вдруг вода оказалась везде. Он свалился в холодную воду, и его охватила паника. Страсть как хотелось наружу. Парень начал было дергаться, в надежде что выберется, но вспомнил указания нимфы, и замер, растопырив руки.

     Казалось целую вечность он провел под водой, до того как его подхватили за подмышки и подняли к воздуху. Он громко стал кашлять, потому что жажда воздуха затуманила все мысли, и он начал вдох до того как голова его вылезла из-под воды.

— Напился? Ничего, так бывает, — ласково сказала нимфа, держа на вытянутых руках перепуганного парня. Тот же тер глаза, отплевывал воду и сопли, стараясь прийти в себя. — Да, плавать ты точно не умеешь.

     Боробранд пришел в себя и теперь привыкал к воде. Вода оказалось жутко холодной, зуб на зуб не попадал.

  — Ты весь дрожишь! – испугалась нимфа. — Я помогу тебе добраться до берега.

     Она прижала его к себе и поплыла. Сразу стало не так холодно. Совсем не холодно. Первые впечатления о воде сменились чувством неловкости. Нимфа, держа парня подмышки, плыла на спине, так что тот чуть ли не лежал на ней сверху. В воде он чувствовал себя большой беспомощной массой, но шевелиться не смел.

— Тут уже не так глубоко, — проговорила нимфа, когда они довольно далеко отплыли от дерева. Она поставила парня на ноги.

     Боробранд поднялся. Вода доходила ему до плеч. «Да, не так глубоко, но все же жутко». Он стал пробираться на берег. На берегу его встретил утренний ветер, от чего стало еще холоднее.

— Снимай мокрую одежду, а то простудишься! – кричала ему нимфа.

— Нет, я в порядке, — отнекивался парень.

— Не глупи, а то заболеешь и умрешь.

     Мысль была разумная, он слышал о том, что от такого умирают, но раздеваться не спешил.

— Давай скорее!

     Ветер пробирал насквозь, поэтому пришло согласиться с нимфой. Боробранд стащил с себя мокрые вещи, но особо теплее не стало. Нимфа захихикала, глядя на прикрывавшегося руками парня.

— Возвращайся в воду, будет теплее. Твой учитель будет не скоро.

     Поняв, что до этого советы нимфы ему только помогали, он расстелил свои вещи на земле и, неуверенно побрел в воду. Как ни странно, оказалось, и вправду теплее. Он зашел по пояс в воду и остановился.

— Спасибо, — махнул он нимфе в надежде, что та уплывет. Но нет.

— Мне в радость тебе помочь, — ответила она и с места не двинулась, рассматривая его с неподдельным интересом.

— Заходи глубже, — поманила она его, — и прости мне мой интерес. Нам редко встречаются люди, поэтому нам всегда интересно.

     Парень лишь кивнул.

— Я бы хотела научить тебя плавать, но не смогу. Я не умею плавать как Бром, он это делает очень неправильно, а как нимфы, люди не умеют.

— Жаль, — откровенно ответил парень. Ему хотелось поддержать беседу, но не нашлось, что сказать.

— У меня столько вопросов! – продолжала весело нимфа, — ты не против?

— Совсем нет.

— Тогда ответь, ЗАЧЕМ!? – раздалось вдруг у него за спиной.

     Это была зеленая нимфа. А с ней еще десяток других. Они вмиг окружили Боробранда, впиваясь в него глазами полными ярости.

— Зачем твои люди украли нашу сестру!?

— Я не знаю.

— Мы не трогали вас, не мешали вам. Зачем? За что? – река начала волноваться, вода стала кружиться вокруг молодого парня.

— Это был не он. — вмешалась темно-синяя нимфа, — Он — друг Брома, и я уверена, что они помогут нам! Правда, Боробранд?

     Парень смотрел на окружавших его нимф и только сейчас понял, что не ярость в глазах их, а страх. Добрые, но они не могут постоять за себя и вынуждены вечно жить в страхе, надеясь, что их не тронут. Кто бы это ни был, они пришли один раз, значит, смогут прийти и второй, и никто их не остановит. Никто кроме него и Бромбогарда!

  — Да, мы поможем!

 

  • Сердечко! Основано на нереальных событиях! / Сердечко! Основано на нереальных событиях / Nouman Laito
  • Афоризм 275. Примитивизм. / Фурсин Олег
  • Лохматый перезвон (Работа №3) / Конкурс Мистического рассказа «Логово забытых» - ЗАВЕРШЁННЫЙ КОНКУРС / Коновалова Мария
  • ***(циклон на "Портрет Влада Цепеша") - Армант,Илинар / Экскурсия в прошлое / Снежинка
  • Эля К. - "И там меня ждала она". / Незадачник простых ответов / Зауэр Ирина
  • Эволюция, великая и ужасная в картинках / "Теория эволюции" - ЗАВЕРШЁНЫЙ ЛОНГМОБ / Михайлова Наталья
  • Наставления сыну или сказка для взрослых / Сборник истин / Кондратович Алексей
  • 1. автор Берман Евгений - Солдат / Лонгмоб: 23 февраля - 8 марта - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Анакина Анна
  • 21 сентября. Таусень. / Фурсин Олег
  • Ссылки на топики / Сессия #4. Семинар октября "РЕЗОНАТОР, или НА ОДНОЙ ВОЛНЕ" / Клуб романистов
  • Пустое место. Пятое. / Уна Ирина

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль