Глава 2.
Лед.
Мир состоял из снега… Снег был повсюду: в бешеном темпе он кружил над обледенелыми горами, раскаленным металлом обжигал горло и вгрызался в кожу, стаей ястребов пикировал с серого неба, подгоняемый безумным ветром. Словно разъяренный зверь, вьюга металась от скалы к скале, своим сокрушающим ударом разрывая землю на части, а затем ледяной стрелой устремлялась обратно к небу…
Через всю эту фантасмагорию снега и льда шел я, накрывшись с головой плащом и нелепо вытянув руки от ветра. Напрасно я надеялся, что спустившись с гор, не попаду в буран. Ледяным смерчем меня сжал стальной кулак вьюги, готовясь расплющить, как букашку. Адский холод пробирал мою мертвую плоть до самых костей, а ноги дрожали от изнеможения, с каждым шагом проваливаясь в глубокий снег. Сквозь завесу белого снега я неожиданно для себя обнаружил черное пятно. Осторожно ступая по тропе, я приблизился к пятну и с удивлением узнал в нем Кейна. Он лежал в снегу, раскинув руки в разные стороны и зарывшись лицом в сугроб. Его развязанные шнурки взлетали вверх при каждом порыве ветра. Я перевернул его на спину. Закрытые веки слегка заколыхались.
-Кейн! – позвал я. Никакой реакции.
-Кейн! – Я раздраженно сплюнул в снег и пнул его в бок. Он поморщился и разлепил глаза. Увидев меня, он блаженно улыбнулся и прошептал:
-Тони… это точно вы? Вы уже второй раз спасаете мне жизнь… Знаете, как только я увидел вас, то сразу понял, что есть в вас то особое сочувствие и нежность…
Я пнул его еще раз.
-Вставай, чертов недоносок! Буря сейчас сожрет нас заживо!
Кейн мигом поднялся и, опираясь о мою руку, поплелся вниз по тропе.
-Зачем ты лег в снег?! – спросил я, перекрикивая шум ветра.
-Силы покинули меня! Я думал, что отдохну немного и продолжу свой путь!
-Глупец! Если бы я не нашел тебя, ты бы лежал в снегу вечно!
Кейн виновато понурил голову. Я старался больше не разговаривать, чтобы снег не попадал в рот. Дальнейший путь прошел без особых затруднений. Спуск стал более пологим, и мы ускорили шаг. Когда впереди уже показались заснеженные сосны, а скалы стали сменяться кустарником и поваленными деревьями, я случайно оступился, и, повалившись вместе с Кейном на снег, мы, словно тряпичные куклы, покатились вниз, слишком обессиленные для того, чтобы остановиться. Я лишь успевал часто дышать и закрывать глаза, когда вдавливался лицом в снег. Следом за мной катился Кейн, непонятно всхлипывая и молотя кулаком мне по спине. Наконец, мое плечо уперлось в засыпанное снегом бревно, и я облегченно выдохнул. Тут же в меня врезался Кейн и, перескочив через меня, откатился еще на пару метров. Так мы и лежали, зачарованно глядя на падающие с неба снежинки и на нависшие над нами ветки деревьев. На меня резко навалилась вся тяжесть проделанного пути. Глаза слипались.
-Если мы сейчас уснем, — сонно подумал я, — то нас уже никто не разбудит. Возможно когда-нибудь монстры или безумцы обнаружат нас, навеки заточенных во льду… Перспективка не блеск.
Собрав последние силы, я перекатился на живот и поднялся на четвереньки.
-Ну и что дальше? – насмешливо спросил голос в моей голове.
-Вроде бы все безумцы в капелле мертвы, — мысленно ответил я, — или парочка все же осталась?
Голос замолчал. Я победно улыбнулся и повертел головой в разные стороны. В трех метрах, среди огромных сугробов лежал изогнутый ствол иссохшего дерева, образовывая неплохое укрытие. Я встал и, шатаясь, побрел к упавшему дереву. Под выгнутым стволом был небольшой клочок земли, покрытой сухой хвоей. Каким-то чудом снег не добрался туда.
-Кейн! Сюда! – громко позвал я и с облегчением лег под ствол, вытянув ноги наружу. Меня окутало приятное тепло.
-Кайф, — выдавил я, облизывая замерзшие губы. Через минуту к дереву приплелся Кейн и молча лег рядом со мной. Мы без особого энтузиазма смотрели на местами осыпавшуюся кору дерева, по которой иногда пробегали черные муравьи. Наблюдая за этим, я сам не заметил, как уснул.
В ту ночь случилось нечто невероятное. Я проснулся, чувствуя что-то странное в своей душе. Щемящее предчувствие и нервное возбуждение охватило меня. Рядом со мной сидел Кейн, напряженно вглядываясь в темноту.
-Вы чувствуете то же, что и я? – спросил он.
-Возможно, Кейн. Но все это очень необычно.
Мы выбрались из-под ствола и неторопливо пошли по собственным едва заметным следам. Вьюга давно утихла, и над высокими соснами раскинулось чистое, темно-синее небо с яркими звездами. Сияющая луна холодным светом освещала выпавший снег. Падающие снежинки плавно кружили у нас над головами.
-До чего тихо! – сказал Кейн, вдыхая носом морозный воздух. Я согласился и, подойдя к сосне, прислонился спиной к ее обледенелому стволу.
-Укройся за деревом, Кейн, — тихо сказал я, — если наше предчувствие связано с надвигающейся угрозой, думаю, лучше не стоять на открытых местах.
Кейн кивнул и, растерев замерзшие ладони, встал под защиту широкой кроны дерева.
-У вас случайно нет чего-нибудь поесть? – спросил он.
-Нет, Кейн. У нас нет еды.
-А-а-а… вы уже думали, что нам делать?
-Направляться к условленному месту встречи.
-Вы знаете, где это?
-Примерно.
-Полагаю, все это вселяет мало надежды?
-Именно. А теперь умолкни и прислушайся к своим ощущениям.
Кейн подчинился. Так мы и стояли на окраине черного безмолвного леса, обыскивая взглядом ночное небо и возвышавшиеся впереди горы. Рядом пролетела птица. Где-то завыл волк. Одна из звезд на синем небосклоне вспыхнула красным светом.
-Не нравится мне этот огонек на небе, — я обеспокоенно сморщил лицо, — он быстро приближается.
-Это и есть наше предчувствие?
-Черт его знает.
В считанные секунды точка выросла в два раза. Я и Кейн выбежали на открытое пространство, чтобы беспрепятственно понаблюдать за этой величественной картиной. Через синее небо несся охваченный пламенем метеорит, разрывая ночь алым светом. С оглушительным свистом метеорит пролетел над нашими головами и через несколько секунд врезался в землю, подняв вверх столб снега и осколков льда. Гул падения еще долгое время отдавался в моих ушах.
-Господи, — вымолвил Кейн, — вы видели, Тони? Эта штуковина с неба…
-Это совсем рядом, — удовлетворенно пробормотал я, снова чувствуя то же самое нервное возбуждение, — пойти бы посмотреть на космический мусор.
-Да, мне тоже было бы любопытно взглянуть.
И мы побежали через глубокий снег к небольшому холму, на который упал метеорит. Глубоко дыша, мы продирались через мертвый кустарник и переползали через бесформенные нагромождения льда. Кейн, шедший позади меня, поскользнулся и сдержанно выругался. Восхождение быстро окончилось, и через десять минут мы, взобравшись на вершину холма, со страхом и интересом вглядывались в черный камень, лежащий на дне огромного кратера.
-Что-то он совсем маленький, — заметил Кейн, пытаясь отдышаться. Я не ответил, а соскользнул вниз, оставляя на черном снегу белые следы. Камень действительно был небольшим. Не слишком черным, но темноватого цвета. Он был непонятной формы, а на поверхности выступали бугры. Однако было в нем что-то притягательное. Неведомая сила тянула меня взять этот камень в руки и никогда не отпускать. Сзади послышался шорох, и через мгновение рядом со мной стоял Кейн, подозрительно глядя на камень. Я наклонился немного вперед.
-Неужто, вы хотите его взять? – испугался юноша.
-А в чем дело?
-Не знаю. Такое странное чувство… Может лучше не надо?
Я пожал плечами.
-Может и не надо. Но я все равно возьму.
-А если он горячий?
-Хоть руки согрею.
Камень оказался холодным и весьма приятным на ощупь. И как только я коснулся его, что-то невидимой сетью окутало мое сердце. Тогда я вытащил камень из снега и внимательно осмотрел его. На его поверхности белым светом вспыхнул странный символ в виде полумесяца с яркой точкой меж двух концов. Кейн в испуге отпрянул.
-Что это?
-Похоже, какое-то послание, — сказал я, нахмурившись. Полумесяц погас, и следом за ним появилось светящееся слово: «Эмиссар». Буквы были абсолютно незнакомы мне, но все же каким-то образом я понимал их смысл.
-Это что-то вроде кинофильма с отрывистыми кадрами? – спросил Кейн. Я не ответил. Слово погасло, и на его месте вспыхнуло несколько строчек:
«…Он летел через ледяную тьму, и звезды наблюдали за ним многие века сквозь пустоту…»
Строка стерлась.
-Это была случайная рифма? — спросил Кейн.
-А там была рифма?
-Вроде… не уверен.
Через секунд пятнадцать появилась следующая строка:
«…Если человек будет долго созерцать звезды, то поймет сущность этого мира… но он поплатится за это».
Буквы исчезли.
-Чтобы это значило? – спросил Кейн.
-Давай смотреть дальше, — ответил я и присел, опираясь о стенку кратера. Кейн не стал садиться – просто склонился над камнем у меня в руках. Вскоре появилась следующая строка:
«…Создатель всемогущ… но он бессилен против природы своего творения..».
«…И тогда был послан Эмиссар в длани великого воина…»
«…И пока камень делит с воином первое касание, мощь его будет велика…»
«…Но как только связь нарушится, Эмиссар отправится назад к звездам».
Надпись стерлась. Мы подождали еще немного, но строки больше не появлялись.
-Да уж, — пробормотал Кейн, — поторопились вы.
Я изумленно посмотрел на черный камень, который держал в правой руке, и у меня сложилось впечатление, что ладонь под этим камнем я увижу еще не скоро.
-Черт, — сдавленно прошептал я, — черт! Вот черт!
Я вскочил и стал бешено скакать по дну кратера, отчаянно махая левой рукой. Меня так и порывало швырнуть этого Эмиссара обратно к звездам, но вместе с этим какая-то сила удерживала его в моей руке. Наконец, я остановился и обессилено рухнул в снег. Кейн лишь сочувственно смотрел на меня, явно подбирая что-то утешающее.
-У вас лицо… немного в саже, — неуверенно сказал он и замолк под моим тяжелым взглядом.
-Черт бы меня побрал! Ну на что мне сдался этот инопланетный мусор! И… мва-а-а-а!!!
Издав нечеловеческий стон, я рухнул на землю и отсутствующе уставился на ночное небо.
-Не расстраивайтесь так, — поддержал меня Кейн, — в конце концов, как только Чино найдет Айртего, камень вам точно не понадобится.
-Хотелось бы верить, — я грустно усмехнулся и презрительно сморщил лицо, — надеюсь, этот парень действительно стоит того, на что мы идем. Бог мой… до чего все было проще в прошлый раз. Давно ты в Городе Безумцев, Кейн?
-Не очень. Девять стадий, если считать до всеобщего забвения.
-Не так уж и много. Ты – юнец, Кейн, и я не представляю, каким уродом надо быть, чтобы заслать тебя в это неприветливое местечко. Если ты, конечно, не резал людей направо и налево.
Кейн сжал губы, но все же был рад, что я немного успокоился.
-Я не знаю, за что меня сюда… Наверное, причин немало.
-Развязанные шнурки к ним относятся?
-Возможно. Но мне кажется, что безумцев больше привлекла моя самодеятельность.
-Ты меня пугаешь.
-Все не так страшно. Я пишу рассказы.
-Вот как? Очень интересно. И о чем ты пишешь?
-Тяжело сказать. О мировых проблемах, наверное. В необычной форме.
-Дашь почитать.
-Конечно.
Я почувствовал, как меня охватывает смирение. Действительно, сердиться было глупо. Если уж на то пошло, то я всегда мог выкинуть камень, который охватывал сейчас правой рукой. Но сперва было бы неплохо испытать его на какой-нибудь ведьме.
А ты уже мыслишь, совсем как Чино! — воскликнул голос у меня в голове.
-Не спится что ли?
-Еще как. Скукотища тут.
-Хочешь, расскажу анекдот?
-Я знаю все анекдоты в твоей голове.
-Кейн, расскажи мне анекдот, — устало попросил я. Но Кейн уже спал, привалившись спиной к стенке кратера и тихо посапывая.
-Ну-у… хочешь, я расскажу анекдот?
-Ну давай, — вяло согласился я.
-Сколько нужно безумцев, чтобы вкрутить лампочку в мануфактуре?
-Э-э-э… ни одного?
В моей голове раздались хриплые смешки.
-Умора, правда?
-Да уж. А ты можешь связаться с кем-нибудь из моих?
-Нет. Так уж вышло, что только с тобой.
-Жаль. Тогда спокойной ночи.
-Как, уже? А может еще анекдот?
-Я очень хочу спать.
-Ладно. Спокойной ночи. А ты спишь с открытыми глазами?
-Нет.
-Досадно. Ладно, до встречи.
Голос умолк. Я полежал еще немного, задумчиво глядя на черное небо, а затем, стараясь не шуметь, повернулся на правый бок. Эмиссар в моей руке источал приятное тепло, и, переведя взгляд на камень, я уснул в третий раз за этот невероятно длинный день… Ночь. Тишина. Белый полумесяц на небе с яркой точкой меж двух концов.
Проснувшись на рассвете, я обнаружил себя под тонким слоем снега. Свободной рукой я отряхнулся и приподнялся на локтях. Кейн уже проснулся и сидел у стенки кратера, что-то сосредоточенно записывая в свою синюю тетрадь.
-С добрым утром, — сказал я хмуро.
-С добрым.
-Творишь шедевры?
-Пишу рассказы.
-Может, дашь почитать? Все равно делать нечего.
Он демонстративно вздохнул и с безразличным видом кинул мне тетрадь.
-Там пока только зарисовки, — скучающе пробормотал он, — так, ерунда. Но если хочешь, почитай.
Я раскрыл его потрепанную тетрадь. На первой строчке корявым почерком было выведено: «Ферма».
-Уже заинтригован, — сказал я. Кейн сделал вид, что занят изучением своих развязанных шнурков.
Ферма.
Посвящается всему человечеству.
Розетки. До чего привычное слово в нашем мире. Розетки есть в каждом доме, они необходимы нам всегда. Улыбчивый кондитер спешит вернуться домой. Его уволили за хорошее чувство юмора и неприличную кремовую надпись на торте, но он все равно улыбается. Скоро он, подтягивая любимые штаны в клеточку, побежит на рынок обновлять свой гардероб, ведь, как известно, увольнение с кондитерской – отличный способ сбросить вес. Но он не думает обо всем этом. Потому что дома его ждет вспыльчивый пылесос, готовый поддержать своего хозяина сочувствующим гудением. Настольная лампа одобрительно кивнет ему конусной головой в знак солидарности в ненависти к начальству кондитерской фабрики. Озабоченный мировыми проблемами примитивноголовый телевизор утешит экс-кондитера свежей порцией всяческой дребедени. И все это благодаря розетке. Розетка завладела сердцами всех людей. Обычные горожане с трепетом вспоминают свои первые розетки. Они делятся с розетками своими секретами, заботятся о них, лелеют, почитают и даже молятся. Сельские люди вырезают из дерева розетки-талисманы, отпугивающие злых духов. Великие художники в своих шедеврах рисуют людей с квадратными и круглыми головами и двумя черными дырками вместо глаз. Знаменитейшие режиссеры придумывают эпохальные картины с участием розеток… Взять хотя бы полный страсти сериал «Мой любимый Энерджайзер».
-…О, Патрицио! Я так долго ждала этого!
-Джорджия, вилочка моя, давай же сольемся в энергетическом поцелуе и посмотрим новостную хронику!
Бзззжжиик!
-…Одня станок-террорист убил троих розеток в районе центральной гладильной доски…
Бзззжжиик!
-В чем дело, Джорджия? Не останавливайся!
-Прости меня, Патрицио. Я не люблю тебя. Я ухожу к Флетчеру – у него есть кабельное телевидение.
-Не-е-е-ет!!!
…Или глобальный фильм «Матрица»…
-…Нео, ты должен знать правду. На самом деле, машинами управляют люди, а все, что мы видим и ощущаем – лишь бредовые фантазии семнадцатилетнего мальчугана…
-Не-е-е-ет!!!
Одна старая розетка есть даже на ферме. На этой ферме жил один маленький цыпленок. Он любил бродить по ее большому участку, старательно обходя конуру черной собаки. А однажды он забрался в дом и стал бегать по комнатам, пока не увидел ее…
-Кто ты такая? – спросил удивленно цыпленок.
-Я – розетка. Я могу показывать тебе разные интересные вещи.
-Какие?
-Например, сериалы.
-Я никогда не видел сериалов.
-Бедный цыпленок…
-Покажи мне!
-Для этого нужна вилка.
Смышленый цыпленок быстро нашел на кухне металлическую вилку с двумя зубцами и воткнул ее в розетку. Когда хозяин фермы вернулся домой, на полу его ждало еще не остывшее жаркое…
Закончив читать, я со смешанными чувствами взглянул на тетрадь. Более идиотской дребедени я в жизни не видел. И все же было что-то умиляющее в этом рассказе, хотя это и не в лучшем свете раскрывает творческий талант Кейна.
-Честно говоря, — сухо сказал я (Кейн тут же поднял на меня взгляд), — я не совсем понял (едва заметная морщина появилась на лице Кейна, но тут же разгладилась в маске безразличия), что собственно тут написано.
-Поконкретнее.
-Ну, к примеру, я не понимаю, причем тут ферма и какой-то несчастный цыпленок.
-Все просто, Тони. Ведь мой рассказ – это аллегория жизни. Цыпленок – это человек, бесцельно бредущий по огромному и таинственному миру. На своем пути он может встретить черную собаку страданий и боли или наткнуться на компост славы и богатства. И так продолжалось долго, пока он не открыл для себя нечто новое, таящее опасность.
-Ты небольшой поклонник спутникового телевидения? – спросил я прямо.
-Нет.
-Ясно. И что ты хотел сказать своим произведением?
-Электричество несет смерть! В этой тетради послание всему человечеству!
Я с уважением кивнул.
-Скажем так, — проговорил я, — это послание зашифровано очень искусно.
-Спасибо, Тони. Я знал, что вы оцените мои старания.
Следующий час мы пытались определить наш дальнейший план действий. Задача оказалась довольно простой.
-Собственно, выбор-то и невелик, — сказал я, — либо идти, куда попало, либо сидеть здесь.
-Тогда вопрос решен. Если куда-нибудь пойдем, будет шанс на что-нибудь наткнуться.
-Все не так просто. По словам Чино, по округе сейчас рыщут полчища ведьм. Если это так, то безопаснее сидеть в этом кратере и не высовываться.
-По-вашему здесь безопасно?
Я представил себя парящей в воздухе ведьмой, глядящей вниз на землю в поисках людей.
-Определенно, здесь нам нечего бояться, — заключил я.
-Тогда, наверное, лучше переждать денек. Ведьмы улетят дальше на запад, и угроза исчезнет.
Мы поспорили и порассуждали еще немного, но в сущности все было решено. Тем более, после вчерашней бури идти никуда не хотелось. Большую часть дня мы провели в кратере. Кейн постоянно что-то строчил, временами зачеркивая пол страницы со словами: «Нет, не то». Или наоборот победно улыбаясь и с торжеством говоря: «Ну что, амиго? Я все- таки убил тебя»! После долговременного бесцельного блуждания по дну кратера, я, наконец, решился прочесть еще один его рассказ. Но увидев название «Цыпленок на АЭС», я поспешно отказался от этой затеи, так как примерно знал, чем все закончится. Поэтому, побродив еще немного, я решил отправиться на разведку. Выбираться из глубокого кратера с увесистым камнем в руке оказалось не так просто. Выбравшись на засыпанное снегом поле, я бегло осмотрелся и направился к сосновому бору, тщательно выбирая дорогу. Не знаю, что я ожидал там найти. Селений рядом не было. Охотиться было нечем, да и животных в вымершем лесу немного, разве что изредка испуганная птица вспорхнет с сухих веток. Однако, побродив с часок среди высоких темных сосен, я все же сумел кое-что обнаружить. На небольшой поляне лежала огромная куча сваленных деревьев, достигающая в высоту метров четырех. Под всей этой грудой стволов и веток был небольшой клочок сухой серой земли, а на нем рос небольшой кустик с крупными синими ягодами.
-О чудо! – воскликнул я и, перепрыгивая через бурелом, подбежал к кустику. Дрожащей рукой я приподнял ветку с треугольными листочками и сорвал покрытую инеем ягоду. На вкус она оказалась сладкой и сочной, что вызвало с моей стороны бурный восторг. Быстрыми движениями я обчистил куст и горстями высыпал ягоды к себе в карман. Обратный путь не занял много времени. Я бежал вприпрыжку – мне не терпелось поделиться своей добычей с Кейном. В несколько секунд вбежав на верхушку холма, я спрыгнул в кратер. Кейн продолжал сидеть в той же позе и лихорадочно записывать свои идеи в тетрадь. На макушке у него образовалась шапка снега.
-Кейн! – воскликнул я, — бросай свою поэму! Я с находкой!
Кейн стряхнул с головы снег и, отложив тетрадь в сторону, скептически осмотрел меня.
-Ты где был? И откуда эта идиотская улыбка?
Вместо ответа я протянул ему горсть синих ягод и пересыпал их в его ладонь. Он посмотрел на них с таким видом, будто это – чистейшее золото.
-Ты – герой, — прошептал Кейн, не в силах поверить в происходящее.
-Так давай не будем с этим затягивать, — бодро сказал я, вытаскивая из кармана вторую горсть. Мы дружно сунули ягоды в рот, жадно пережевывая и судорожно глотая сладкий сок. По подбородку потекли синие струйки. Проглотив последние ягоды и ощутив в животе приятное тепло, мы облизнули липкие губы и тупо уставились на измазанные морды друг друга. Мы сидели секунд пятнадцать абсолютно неподвижно. А затем Кейн рыгнул и отрывисто захихикал. Я тоже не выдержал и захихикал, прикрывая рот рукой. Кейн повалился на землю и, зарываясь лицом в снег, громко заржал. С моей стороны послышался полоумный хохот, от которого заболел живот. Мы катались по дну кратера, заливаясь громким нервным смехом, пока приступ, наконец, не кончился. Пытаясь отдышаться, мы лежали на спинах и ошалело смотрели на чистое голубое небо.
-Черт, — пробормотал я, — ничего себе ягодки.
И мы снова заржали.
-А она мне: пошел к черту, рыжий монстр. Никогда не пойду в кино с таким идиотом, как ты. Дрянь.
-Дрянь, — согласился я, мутно кивнув головой, — надо было дать ей по башке скрипкой.
-У меня не было скрипки.
-Тогда… купил бы скрипку и дал бы ей по башке.
-Прав, брат, — сказал Кейн и рыгнул. Я вяло засмеялся.
-Хватит, — отмахнулся Кейн, поморщившись, — не смешно уже.
Я перестал.
-А вообще я человек кроткий, — откровенно сказал Кейн, — даже в шахматы играю. А ты играешь?
-Да, — серьезно ответил я, тут же вспоминая эти белые и черные кружочки.
-А я обожал. А знаешь как я умер?
Я ошалело помотал головой.
-Меня как-то раз приятель хотел пригласить на крутую партию. Ты когда-нибудь слышал о крутых партиях?
-Вряд ли.
-Мой приятель любил бывать в немного незаконных соци… социальных с-сферах. Он мне всегда так говорил. И представляешь… в этих сферах тоже играют в шахматы…
Я выразительно кивнул, чувствуя на себе клеймо хранителя великой тайны.
-По началу я отказывался идти, — продолжил Кейн, — но потом он угостил меня пивом, и я подумал… я же не какой-нибудь трус, верно?
Я снова кивнул.
-Приехали мы в какой-то большой особняк. Там вокруг гуляло много мужиков с автоматами, и я подумал, как все на высшем уровне. И я сказал, что все-таки не наши это со-ци-аль-ные сферы. Верно ведь? Но он сказал, что все нормально, прийти может любой желающий. Смешно, правда? В зале собралась куча народу, и все в дорогих пиджаках и платьях. И мы, два шатающихся подростка в черных куртках! А в центре, за доской сидели две большие шишки, а рядом лежал кейс с деньгами. Представляешь? Целый кейс!
Я с завистью кивнул.
-И хотя все было обставлен с шиком, играли эти двое просто жутко. Я бы их чисто ради удовольствия сделал, а тут еще столько бабла!
-Да уж.
-Ну в общем один рокирнулся и с видом гения посмотрел на второго. А второй все чесал лысину и думал… думал. Там ребенку понятно, что можно выиграть ладью!
Он начал что-то лихорадочно рисовать в воздухе.
-Вот здесь стоял король! Тут еще две пешки, но это неважно. А ферзь и ладья тут! Понятно ведь?!
Я с небольшим опозданием кивнул.
-Ну! А этот идиот все думает и думает! Ну я ему: «Ну ты, свиная башка! Стейниц недоделанный! Ставь ферзя на b7 и запирай эту чертову ладью!
-Мощно, — произнес я с уважением, — а что потом?
-Ну-у, я плохо помню. Помню, как какой-то амбал вводит меня в чулан, достает пистолет и пускает пулю в висок.
Кейн показал на своей голове. Я сглотнул.
-Сурово.
-Еще бы. Но не фатально. Мне в этом городке не так уж и плохо.
Кейн устало откинул голову наверх и, глядя в небо, громко и беззаботно запел:
Бежал Пилоныч за сто верст,
Бежал он в Синегорск.
Телегу он толкал вперед.
В телеге был навоз.
Он не заметил под собой
Огромное бревно.
Телега вскинулась грядой –
В лицу Пилонычу го…
Без подробностей, — сухо отрезал я, — но все-таки расскажи… что такое Синегорск?
-Город. У меня папа – полиглот. Он любил всякие непонятные вещи петь.
Кейн вздохнул и, не отрывая взгляда от неба, произнес:
-Красиво…
Сверху послышался шорох. Мы дружно перевели безразличные взгляды в ту сторону. Над краем кратера свесилась знакомая голова.
-Джерри! – радостно воскликнул я, — до чего ты вовремя! Мы как раз съели всю ягоду!
-Какого черта вы сидите в этой выгребной яме и орете на всю равнину?! – презрительно прошипел Джерри, — живо вылезайте оттуда!
-Да ладно тебе. Спускайся к нам! Душевный разговор поможет.
-Идиоты! Вылезайте, я сказал!
-Ладно, не кипятись, — сказал я обиженно и с трудом поднялся. Голова закружилась. Все вокруг бешено заплясало.
-Ой! – пробормотал я, — Кейн, хватит скакать вокруг! Мешаешь!
Кейн не ответил, тоже пытаясь встать на ноги.
-Ферзь b7… свиная башка…
-Тони, выкинь этот булыжник!
-Не могу, иначе кое-кто отправится к звездам, — ответил я, потирая лоб. Кейн захихикал.
-Тони! – гневно воскликнул Джерри, — через два часа сюда прилетят полчища ведьм! Мы должны торопиться!
Туман перед моим взором мигом рассеялся. Кейн перестал хихикать.
-Ведьмы? – переспросил я.
-Да, — кивнул Джерри, немного успокоившись, — если поторопимся, успеем добежать до лагеря.
Я кивнул, и мы с Кейном в несколько огромных прыжков выбрались из кратера. Джерри терпеливо ждал нас, щуря свое смешное, словно нарисованное лицо от яркого солнца.
-Как ты нашел нас? – спросил я.
-Чино и Генри сумели добраться до нашего лагеря. Они объяснили, где произошло крушение пузыря. Остальное для меня не было сложностью.
-И вы видели ведьм? – спросил Кейн.
-Да. Они осматривали хребет, но меня не заметили. Кстати, будем знакомы: меня зовут Джерри.
-Очень приятно, — ответил Кейн, немного смутившись.
-Давайте не будем тянуть резину, — сказал я, — где находится ваш лагерь?
-Мы укрылись в лесу. Я буду показывать дорогу.
Джерри хрустнул пальцами, и мы, спустившись с холма, побежали в сторону леса. Хотя я поминутно проваливался в глубоком снегу и перескакивал через глыбы льда, усталость не приходила ко мне. Оказавшись под покровом леса я почувствовал себя увереннее и даже прибавил скорости.
-Пожалуй, можно увеличить темп, — сказал я Джерри. Тот удивленно воззрился на меня.
-Тони, ты уверен? Пожалей хотя бы мальчишку.
-Все нормально, — пробормотал Кейн, — я еще не устал.
Джерри хмыкнул.
-Ягоды, значит? Ладно, прибавим.
Все же через час все участники забега были порядком измождены. Джерри хоть и бежал также бесшумно и плавно, иногда потряхивал головой, будто прогоняя сонливость. Кейн вяло оббегал толстые стволы деревьев, с трудом переставляя ноги. Его болтающиеся шнурки взлетали вверх в такт шагам. Я чувствовал себя относительно неплохо, но контролировать дыхание становилось все труднее. Небо над лесом начинало темнеть. Высохшие деревья легонько покачивались на ветру. Редкие снежинки падали на наши напряженные лица. Где-то впереди послышались приглушенные голоса.
-Добрались, — облегченно вымолвил Джерри. Среди густого кустарника промелькнули отблески костра. Мы перешли на шаг. Когда я стал продираться сквозь кустарник, голоса смолкли.
-Все в порядке, Артур, это мы! – крикнул Джерри. Мы выбрались на окруженную зарослями поляну. В центре горел небольшой костер, вокруг которого полукругом расселась вся экспедиция. Во главе сидели Артур и Чино.
-Ну наконец-то, — выдохнул Генри, — как я рад, что вы живы.
-Это и есть Кейн? – спросил Лонли, с любопытством глядя на юношу. Джерри кивнул. Мы с Кейном сделали шаг вперед и уселись на примятый снег рядом с костром.
-Банда неказистых снова в полном составе, — произнес Лонли с удовлетворением, — да еще и с новобранцем. Чудно!
Кейн робко опустил голову. Для проявления смелости ему явно не хватало доброго ведра вкусных синих ягод.
-Господа, боюсь у нас есть серьезная проблема, — с чувством сказал Джерри, тщетно пытаясь пригладить свои столбняковые волосы. Все взволнованно посмотрели на него.
-Сюда летят ведьмы.
-Ясное дело, — Чино хмыкнул, — ты видел, сколько их?
-Точно не меньше двух.
-Плохо. С одной еще можно было бы справиться… Ладно, отдых нам все равно необходим, так что через час двинемся на запад… Тони, что ты так обнимаешь это гранитное изящество?!
-Его зовут Эмиссар.
-Прости, если оскорбил твои чувства. Может объяснишь?
-Это метеорит, наделенный силой. Пока я держу его в руке, он не улетит обратно.
-Похвально, — сказал Артур, — и очень самоотверженно.
-Отличный сюжет для песни! – воскликнул Лонли, манящая купюра в цементной луже!
-А еще лучше: парень, который никак не мог поймать попутку, — пробормотал Коулди. Юмора никто не оценил.
-Любопытная вещица, — сказал Джерри, — я о таких раньше не слышал. Будем надеяться, она себя еще проявит.
Дальнейшее время было проведено в обсуждениях нашего пути. Обсуждали в основном Чино и Артур, причем, нередко переходя на крик. Коулди иногда вставлял свои комментарии, но в основном старался держаться от них двоих в стороне. Джерри опять куда-то ушел и уже долгое время не возвращался. Лонли задумчиво читал тетрадь Кейна, а сам автор сидел рядом и что-то тихо объяснял. Под конец Лонли аккуратно отложил тетрадь в сторону и сказал:
-С АЭС ясно… Но цыпленка за что? За что?!
Кейн горько пожал плечами, мол, такова суровая правда жизни, нужно быть реалистом. Мекса на плече Лонли печально повесила голову. Мы с Генри лежали на снегу и вглядывались в ночное небо. Дворник показывал мне разные созвездия.
-Базил Скупердяйсус – основатель капитализма в Городе Безумцев. Рядом с ним стоит Оскар и отрубает ему последний палец. А вон там – ореховая долина. В ней среди цветов и кустарников стоит человек и показывает пальцами буквуV.
Как я ни вглядывался, заметить ореховую долину и тем более человека с буквой V не смог. Всего лишь море светящихся огней…
Костер мгновенно погас. Даже как-то слишком неожиданно. Тут же все замолчали, напряженно вслушиваясь в ветер, гуляющий в вершинах деревьев. Тьма окутала банду неказистых.
-Что-то Джерри давно нет, — с тревогой сказал Лонли.
-Если ведьмы его уже сожрали, они легко могут по его следам прийти сюда.
-Хватит, Чино! – рявкнул я.
-Ну что опять?! Я вроде все верно сказал!
-Замолчите оба, — проговорил Артур. Снова тишина. Со стороны кустов послышался едва различимый шорох.
-Это – Джерри, — уверенно сказал я, — шагов почти не слышно.
Действительно, из густых кустов вынырнул растрепанный Джерри. Он прерывисто дышал, а его взгляд бешено метался из стороны в сторону.
-Ты где был? – спросил Артур.
-Ведьмы, — пробормотал Джерри, — они обнаружили наш след. Скоро будут здесь.
Мы все разом вскочили и стали нервно озираться.
-Сколько? – спросил Чино.
-Четыре.
Тогда лучше затаиться. Артур, залезь на дерево и высматривай их. Все остальные – рассредоточьтесь и найдите себе укрытие!
Все бросились врассыпную. Я нырнул в кустарник и замер. Сквозь ветки деревьев я вглядывался в черное небо, но видел лишь россыпь сверкающих звезд. Соседние кусты зашевелились. Кто-то выругался.
-Тихо всем! – прошипел Чино откуда-то слева. Кусты застыли. Слышно было лишь напряженное дыхание Артура, карабкающегося на дерево.
-Я их вижу! – воскликнул Артур, — в километрах трех отсюда. Летят по направлению к нам.
-Ясно, — ответил Чино, — всем не шевелиться! Кто захочет чихнуть, пусть лучше сразу перережет себе горло!
-Они придут на кровь, — робко прошептал Лонли. Чино не ответил. Никто не ответил. Все молчали. Четыре светящиеся точки летели над лесом. От них вниз исходили белые лучи, как от прожекторов. Два луча упали на поляну и стали беспорядочно метаться по ней, освещая утоптанный снег. Один из них ринулся в кусты и прошелся по зарослям сухих веток, под которыми лежал я. Затем он заскользил по дереву, в кроне которого прятался Артур, и направился вдоль кустов. И вдруг луч выхватил из темноты чью-то ступню с развязанными шнурками и замер. Потом поднялся чуть выше, освещая рукав плаща.
-Вот ублюдок, — обреченно прошептал Чино. Кейн ничего не заметил. Он прижимался к стволу сосны и в страхе закрыл глаза.
-Кейн! – тихо позвал я, — Кейн!
Кейн открыл глаза и, увидев, что все четыре луча направлены на него, в ужасе помертвел и отступил назад. Сверху послышалось торжествующее шипение.
-Все на выход! – воскликнул Артур, — спрыгивая с деревьев, — будем отбиваться!
-Пошло, поехало, — устало сказал Чино, подходя к краю поляны с обнаженным мачете. Из кустов вышли остальные безумцы с бледными и решительными лицами.
-Лонли, Тони, Кейн… уходите, пока можете, — сказал Джерри.
-Не делай из нас малолеток, — ответил я дрожащим голосом, — мы не бросим вас.
Никто не стал возражать. Вся банда неказистых смиренно наблюдала за опускающимися ведьмами в длинных развевающихся платьях. Из их глаз лился яркий белый свет, заливающий всю поляну.
-Воистину дьяволицы, — прошептал Коулди, стоящий рядом со мной. Четыре ведьмы приземлились в центре поляны, встав спиной к спине. Они оглядывали безумцев с хищными оскалами.
-В эту ночь будет большой пир, сестры, — сказала одна из них ледяным голосом, — актеа… сиэт!
-Как не культурно!
Ведьмы с удивлением оглянулись. Среди высоких сосен в ночном мраке четко выделялись две фигуры. Одна из них сделала несколько уверенных шагов вперед, и когда глаза ведьм осветили ее, я почувствовал, как волна изумления и ужаса нахлынула на меня.
-Рыжая Севилла! – сдавленно пролепетал я.
Севилла не обратила на меня никакого внимания. Ее горящие ненавистью глаза сверлили четырех ведьм в центре поляны.
-Убирайтесь, — гневно прошептала она, — убирайтесь, иначе я сожгу каждою кроху вашей мерзкой сущности.
Чино с уважением кивнул.
-Крео! – закричала ведьма, — крео! Мы сожрем тебя первой!
Она вытянула вперед четырехпалые руки и полетела на Севиллу. Та отступила назад. В ее руке появился огненный шар, и Севилла, размахнувшись, метнула его в ведьму. Фурия попыталась отклониться в сторону, но было уже поздно. Шар пробил в ее голове выжженную дыру, и ведьма рухнула в снег. В руке Севиллы появился еще один шар.
-Кто следующий? – равнодушно спросила она. Ведьмы яростно зашипели и взлетели вверх к небу. Я с облегчением смотрел, как белые точки сливаются с морем звезд. Севилла погасила огонь в руке и смерила нас презрительным взглядом. Мы в ответ посмотрели на нее с невыразимой благодарностью.
-Вы двое, -сказала она, указывая на нас с Генри, — я вас знаю! Вы сдали меня Оскару! Впрочем, все ваши старания оказались напрасными: в итоге мы все в одной тарелке.
-Леди, позвольте мне обнять вас! -радостно воскликнул Лонли, подбегая к Севилле. Та резко выставила руку и отбросила Лонли на землю. Но улыбка нисколько не помутнела на его лице.
-Я буду хранить ваше прикосновение вечно, прелестная мадам!
Севилла поморщилась.
-В следующий раз постарайтесь прятаться лучше, — сказала она и повернулась, чтобы уходить.
-Но постойте! – испуганно крикнул Лонли, — кто же тот храбрый джентльмен, который отвлек ведьм? Покажись же нам, великий воин!
Вторая фигура немного поколебалась, но потом сделала несколько шагов вперед. На поляну вышла пожилая женщина в коричневом пальто и красивым фиолетовым гребнем в седых волосах. Взглянув на эту старуху, ее легко можно было бы назвать универсальной тещей. В ее серых глазах читалось хорошее ознакомление с оберегами от порч и сглазов. Она знала всех политических деятелей своей страны, если не в лицо, то хотя бы по детальному досье. Выражать свое мнение о них ей позволяли только тогда, когда по близости нет детей. Большую часть своего времени она проводила на старом продавленном кресле и саркастически осведомлялась, куда, собственно, делись старые времена и вежливые сотрудники. Для потенциальных невесток своего сына она была деспотом и разрушителем, и вскоре после знакомства с ней потенциальность для невесток становилась слишком высокой планкой в шкале риска. Но все же временами находились храбрые персоны, которые могли дотянуть до второй встречи… Когда я увидел ее гордую ровную осанку и суровое лицо, то понял, что все это мне очень кого-то напоминает, хотя я и не видел эту старуху раньше. Безумцы тут же начали сыпать нелепыми приветствиями и реверансами, и только Генри остолбенело стоял на месте с разинутым ртом. Когда приветствия закончились, он осторожно закрыл рот и тихо спросил:
-Мама?
Старуха подошла к дворнику и внимательно оглядела его.
-Бог мой, Генри! – воскликнула она, — ты весь зарос! Вам в вашей мануфактуре даже бритвы не выдают?
-Нет, мама.
-Ужас. Надо будет переговорить с вашим начальством. А ты почему лежишь в снегу?! – спросила она у Лонли.
-Я окрылен любовью.
-Как некультурно! Быстро встань, пока не отстудил себе что-нибудь!
Лонли послушно встал.
А это что такое?! Генри, мне кажется, или у этого юноши развязаны шнурки?!
-Вам не кажется, мама.
-Что же ты стоишь? Тебе только что сделали замечание, а если оно перерастет в выговор, я за себя не ручаюсь!
Кейн подумал, как было бы неплохо, если б ведьма успела его съесть, и униженно наклонился завязать шнурки. Старуха продолжала досмотр.
-Какой ужас! Как ты держишь нож! Немедленно заверни его в тряпку, пока не поранил кого-нибудь!
Чино ошалело перевел взгляд на свой мачете и снова — на старуху.
-Да ты с ума сошла, женщина! – воскликнул он. Старуха окаменела.
-Какая я тебе женщина?! Для тебя Вирджиния Хэндсом! Побольше уважения к старшим, малец!
-Але, мамаша! – Чино постучал кулаком по макушке, — все нормально?!
Лицо Вирджинии сделалось пунцовым. Генри отвернулся. Старуха подошла к Чино и ткнула его пальцем в живот. Он вздрогнул. Старуха ткнула еще раз. Чино поморщился и тихо застонал. Когда Вирджиния отвела локоть для нового удара, он поспешно остановил ее взмахом руки.
-Не надо! – пробормотал он, — я все понял! Простите меня!
-То-то же, — она победно вскинула голову и холодно сказала:
-Мне не нравятся твои новые друзья, Генри. Куда ты направляешься в такой дурной компании?
-Мы ищем Айртего, мама.
-Кто это? Министр внутренних дел?
-Нет, мама.
-Слава богу. Тогда, пожалуй, его действительно можно поискать. Отныне я и Севилла будем вас сопровождать.
-Мама! – умоляюще всхлипнул Генри, — ну зачем вам все эти тяготы путешествия?!
-Ты меня отговариваешь?! Как тебе не совестно! Я же твоя мать! Я не видела тебя больше двадцати лет!
Она закрыла лицо руками и вздохнула так тяжко, что все безумцы посмотрели на дворника с презрением. Даже Чино укоризненно покачал головой.
-Позвольте, — сказала Севилла, мягко касаясь плеча безутешной матери, — но может действительно не стоит? Мы с вами ведь хотели затаиться в безопасном месте, а их путь проходит сквозь объятия смерти.
-Но как я могу?! – спросила она, не отрывая рук от лица, — он – мой единственный сын!
-Генри устало вздохнул.
-Хорошо, мама. Извините меня. Конечно, вы можете нас сопровождать.
Вирджиния легким движением протерла глаза. Ее лицо снова стало строгим и бесстрастным.
-Ты всегда был хорошим мальчиком, хоть и немного туповатым.
-Спасибо, мама.
Через час небольшой отряд безумцев продвигался через лес по узкой заснеженной тропе. Над нами возвышались окутанные мраком деревья-исполины, своими могучими ветвями заслонявшие ночной небосклон. Ни звука не доносилось из темных чащ вымершего леса… и прислушавшись, сквозь безмолвие можно было явственно различить чей-то шепот…
Я шел последним в длинной веренице безумцев, низко опустив голову и вполуха слушая обсуждения Севиллы и Артура.
-Значит, этот юноша сможет остановить монстров?
-Надеюсь, что да. Но перед тем, как продолжить путь, нам нужен полноценный отдых.
-Скоро доберемся до нашего дома. Места там немного, но все же лучше, чем на заснеженной поляне на виду у ведьм.
Спустя десять минут в конце тропы показался небольшой бревенчатый домик с немного покосившейся крышей. Севилла вступила на крыльцо и отворила скрипучую дверь.
-Раньше этот дом принадлежал леснику, -задумчиво сказала она, — его тело лежало прямо на этом крыльце.
Она усмехнулась и вошла в дверной проем. Мы молча прошли за ней в затхлую комнату. Всего комнат было две. Вся мебель ограничивалась столом с тремя стульями, шкафом без дверц и кроватью с меховыми одеялами.
-Я схожу на разведку, — сказал Джерри, с непонятной тревогой оглядывая тесные комнатки. Никто не стал возражать. Как только он захлопнул за собой дверь, Севилла, Чино и Артур уселись за стол друг напротив друга. Остальные либо стояли, прислонившись к стене, либо уселись на пол, накрывшись одеялами. Севилла щелчком пальцев зажгла тонкую свечу на столе. Бледное пламя осветило ее яркие рыжие волосы и белое лицо.
-А теперь я бы хотела поподробнее узнать о ваших планах, — тихо сказала она, сцепив пальцы.
-Мы планируем попасть в Шианис, — ответил Артур.
-Шианис? Не слышала. Но могу догадаться, что это не близко.
-Именно.
-И… у вас есть все необходимое?
-Нет. Нам очень не хватает еды.
-Это плохо.
-Само собой. Ты случайно не знаешь, где находятся ближайшие поселения?
-Вокруг нет никаких поселений. Разве что Кроуссвилл. Но на вашем месте я бы не стала туда ходить.
-Почему? – спросил Чино.
-Ну… это очень странное место. Там никто не живет, и даже монстры обходят ее стороной. Я видела Кроуссвилл лишь издалека, и там всегда очень сильный туман, так что ничего определенного сказать не могу.
-Но еда-то там есть? – спросил Чино.
-Вполне возможно.
-Тогда стоит пойти и проверить, — сказал Артур.
-Не знаю… это очень опрометчиво.
-Опрометчиво или не опрометчиво, есть скоро захочется. Поэтому завтра мы обязательно посетим эту деревню. А сейчас, — Артур окинул взглядом безумцев, — всем спать. Завтра от вас понадобится максимум энергии.
Все безоговорочно подчинились. Вирджиния легла на кровать, а остальные беспорядочно раскинулись на дощатом полу. Только Чино, Артур и Севилла все так же сидели за столом у одинокой свечи, о чем-то размышляя. Вскоре домик наполнился храпом, в основном исходящим от Коулди и Генри. Не в силах уснуть под этот шум, я поднялся с пола и уставился в окно заспанными глазами. Сквозь тонкое, покрытое изморозью, стекло я видел тающие во мраке силуэты деревьев и кустов и блеклые виражи снежинок. Все это родило во мне странное ощущение усталости и опустошенности. Мне вдруг страстно захотелось вернуться в свою привычную жизнь. В свой небольшой концертный зал со старой скрипкой и куклой Люси. К прежнему Городу Безумцев и его прежним обитателям. Мне до ужаса надоели бесконечные монстры и ведьмы, и снег, беспощадно терзающий плоть. С невыразимой тоской и печалью вглядывался я в окутанный тьмой лес. И тут откуда-то снизу вынырнуло белое напудренное лицо с выпученными зелеными глазами и зашитым ниткой ртом. Я ужасающе вскрикнул и отстранился назад, упав на спину. Чино и Артур вскочили из-за стола.
-Что такое?!
-Рожа! Рожа! – выкрикнул я, прерывисто дыша. В окне никого не было. Безумцы, разбуженные моим криком, встревожено подняли головы.
-В чем дело?
-Тони что-то видел в окне.
Безумцы начали торопливо подниматься и, протирая глаза и опасливо поглядывая на дверь. Я с тревогой сжал в руке Эмиссара. Артур и Севилла подскочили к окну и уткнулись в него лицами.
-Ничего не вижу, — прокомментировал Артур. Это меня не успокоило. Чино вытащил мачете и нерешительно подошел к двери.
-Нет, Чино, не надо! – взмолился Кейн.
-Не делай этого!
-Не открывай дверь!
Чино некоторое время колебался, но затем схватился за ручку двери. Безумцы протестующее закричали, но было поздно: Чино дернул на себя дверь. Все замерли. В комнату ворвался ледяной ветер, и свеча на столе погасла. Чино потоптался немного на пороге, нервно глядя га черные деревья и высунул голову наружу, бегло оглядевшись по сторонам.
-Никого, — облегченно выдохнул он, поспешно захлопывая дверь и всовывая мачете в дверную ручку.
-Ты уверен, что тебе не привиделось? – спросил меня Коулди.
-Уверен. Его лицо… он был похож на клоуна. Взъерошенные синие волосы торчат в разные стороны, глаза выпучены и рот… зашит.
-Не дай Бог мне увидеть такое ночью в лесу, — сдавленно прошептал Кейн. Меня порадовала мысль, что хоть кто-то может войти в мое состояние.
-Полагаю, поспать сегодня не удастся, — пробормотал я. Артур кивнул.
-Пожалуй, ты прав, Тони. Лично для меня слишком много переживаний. Однако все же попытайтесь. На дозор будем заступать по два человека. Стоять на посту как можно дольше, но с расчетом на отдых. Вирджиния? Если вы не против, можете спокойно спать до рассвета.
-Вы очень добры, молодой человек.
-Временами что-то находит. Первыми дежурим мы с Чино.
-Да и еще… — наставительно сказал Чино.
-Не вздумайте зажигать свет и поменьше разговаривайте.
-Читаешь мои мысли, Артур.
-Они написаны на твоем хмуром лице, папаша.
Вирджиния вернулась к кровати, а все остальные легли на пол, подложив под голову руки.Коулди разлегся на столе, благо рост ему это позволял. Чино и Артур придвинули стулья ближе к окну и уселись на них, подперев руками головы. По началу нам казалось, что никто не сможет уснуть, но неожиданно из-под стола раздался громкий храп Генри. Это, как ни странно, воздействовало на всех усыпляющее. Через несколько минут засопели Лонли и Кейн. Эти умиротворяющие звуки успокоили меня. Страх ушел. Я расслабил руку с Эмиссаром и прикрыл глаза. До меня доносился только храп и тихие разговоры Чино и Артура.
-А что потом?
-Ну… там были большие поля, а на них рисунки. И еще там воскрешали мертвых, Чино… а это чертовски страшно.
-Странноватое местечко ты выбрал себе для отпуска.
Их не менее странный диалог прервался душераздирающим криком Севиллы за моей спиной.
-О Господи! – всхлипнул Коулди на столе. Я резко поднял голову. Кейн и Лонли тоже проснулись. Артур и Чино в ужасе опрокинулись со стульев и на четвереньках побежали прочь от окна. Из-за стекла в комнату смотрело напудренное лицо с выпученными глазами и зашитым ртом. Коулди скатился со стола и, громко плюхнувшись на пол, крабом попятился назад. Я крепко сжимал Эмиссара и свободной рукой пододвигал себя к задней комнате, вяло передвигая ногами и не отрывая взора от окна, от пустых выпученных глаз. В немом ужасе мы, словно колония пауков, заползли спиной в комнату. На кровати, забившись в угол и поджав под себя ноги, сидела Вирджиния, и, конечно, ее зачарованный и полный страха взгляд был устремлен туда же, куда и взгляды остальных. Мы с Кейном, Артуром и Чино доползли до кровати и залезли на нее, пачкая грязной обувью меховые одеяла. Но это нас не заботило. Следом приползли Лонли и Севилла. Они уткнулись спинами в кровать и обхватили руками наши ноги, просто чтобы знать, что мы рядом. Последним приплелся Коулди. Он не глядя плюхнулся Лонли на колени и застыл там, словно маленький ребенок. Наши взгляды были устремлены в одну точку. На ничего не выражающее белое лицо… Существо подняло левую руку и тыльной стороной ладони коснулось стекла. На окне появился кровавый отпечаток. Я почувствовал, как Кейн прижался к моей руке. Я в свою очередь прижался к Вирджинии. У нее хрустнул локоть, но она не обратила на это внимания. Существо отдернуло руку от стекла, — кровавые струйки потекли от отпечатка ладони, — и скрылось во мраке ночи. А мы неподвижно сидели в углу, прижавшись друг к другу и обхватив руками колени
(свои и чужие), будто испуганные дети на сеансе фильма ужасов. И мы не отрывали глаз от красного следа ладони на обледенелом стекле. Мы даже не моргали, боясь, что когда откроем глаза, в окне снова появится рожа. Думаю, из окна нас можно было принять за эксцентричное семейство во время групповой съемки. Вирджиния – старейшина рода. А внизу – маленький лысый карапуз Коулди на руках у доброго дядюшки Лонли. Судя по выражению его лица дядюшка увидел фотографа без головы. Да и не он один. Прозвучал полный робости и извинений гудок. В воздухе неприятно запахло.
-Извините, — сдавленно пробормотал карапуз. Лонли без лишних слов поднял его над собой и отставил в сторону. При этом оба не сводили глаз с окна. Из передней комнаты раздался отрывистый храп. Все вжались друг в друга еще сильнее.
-Кажется, мы кого-то забыли, — прошептал я.
-Сынок! – всхлипнула Вирджиния. Генри лежал в трех метрах от нас за стенкой и беззаботно храпел, однако мы уже в душе оплакивали его.
-Коулди, — медленно сказал Чино, — встань и пойди разбуди господина дворника.
-Почему я?! – пискнул он.
-Потому что ты ближе всех. Давай, будь хорошим мальчиком.
«Ххрррр!» — раздалось из-под столика.
-За что?! – спросил Коулди плаксивым голосом, — за что вы так со мной?!
-Кончай ныть, Коулди, — раздраженно сказал Чино, — не видишь, пожилая дама волнуется?!
Коулди судорожно вздохнул, мысленно прощаясь с миром и проклиная Чино, но все-таки встал.
«Ххрррр!» — оглушающий храп сотряс стены. Коулди вздрогнул и сделал маленький шаг вперед. Мое сердце екнуло. Коулди облизнул пересохшие губы и, сделав еще один шаг, оказался в дверном проеме. Снаружи послышались торопливые шаги. Все содрогнулись и сжались, прикрыв рот рукой, чтобы не закричать от ужаса. Коули со своего места сделал колоссальный прыжок и снова очутился на руках у Лонли, крепко обхватывая того за шею и закусывая губу до крови. Тяжелые шаги раздались на крыльце, гулким эхом отдаваясь в наших сердцах.
-Сын мой! – воскликнула Вирджиния, не выдержав.
«Ххрррр!»
Дверь со скрипом отворилась, и в комнату вошел остроголовый черный силуэт. Казалось, наши сердца перестали биться.
-Секир башка! – воскликнул силуэт, — куда они все делись?! Генри! Генри!
«Ххрррр!»
Он наклонился к дворнику и потряс его.
-Генри! Вста-вай!
«Ххр-ррр-ррр!»
Послышались хриплые ругательства. В дверном проеме показалась голова Джерри с покачивающимися из стороны в сторону столбом волос.
-А вы чего тут? – спросил он. Кейн молча указал на окно. Джерри обернулся.
-Кто-то из вас испачкался свиной кровью?
-А это точно свиная? – спросил я.
-Да, похоже на то.
-Ты где был? – строго спросил Артур.
-Так, гулял.
-И никого не видел?
-Белку. Черную.
-А рожу? – взволнованно спросил я.
-Нет, белка ее мне не показала.
По кровати прокатился вздох облегчения. Чино вытянул вперед ноги и встал на пол, широко зевая.
-Вы как хотите, — сказал он, — но меня все это утомило. Я намереваюсь присоединиться к Генри. И на вашем месте я бы поспешил освободить кровать Вирджинии.
-В самом деле! – воскликнула она, — по какому праву вы тесните старую женщину?! Выметайтесь отсюда, подхалимы!
Артур, Кейн и я раскраснелись и поспешно поднялись с кровати. Вирджиния тут же потянула на себя одеяло и закрыла глаза. Чино насмешливо оглядел нас, очевидно очень довольный собой, и ушел в другую комнату. Мы побрели за ним. Лонли и Севилла остались у кровати. Они спали, прислонившись друг к другу головами. Я тоже не долго продержался. Перейдя порог, мои ноги подкосились, и я уплыл в забытье…
-Тони?
-Да?
-Видишь что-нибудь?
-Ничего. Туман слишком сильный.
Джерри лежал в метре от меня, в густых зарослях покрытой инеем зеленой травы, осторожно выглядывая поверх ее тонких стеблей. Сквозь низко нависшие еловые ветки мы наблюдали за гигантским облаком тумана, накрывшим группу выстроенных в длинную улицу деревянных домиков. За целый час мы не заметили ни единого движения в белой дымке. И все же нас не покидало странное ощущение, что из этих покинутых домов за нами кто-то наблюдает.
-Знаешь, Тони, — задумчиво проговорил Джерри, — признаться, я уже давно знал, что за хребтом есть другие люди… и города. Но как тебе, наверное, известно, одно дело знать, а совсем другое – увидеть, почувствовать.
-Странно, что это говоришь ты. Ведь ты при жизни обошел всю Землю на своих двоих.
Джерри кивнул своей конусовидной головой.
-Ты прав, Тони, но это нисколько не утолило моей жажды. Но меня пугает совсем не это.
-Что же тогда?
-Это новое ощущение… быть в мире Города Безумцев и не чувствовать над собой его власти. Быть в этом мире и смотреть на что-то, кроме кривых домов и искаженных гримасами лиц. Я наконец-то чувствую свободу… и беззащитность. Оказывается, здесь все не так уж и непринужденно, как хотелось бы.
-Наши чувства схожи, — сказал я, — но… позволь спросить… ты хотел бы вернуть прежний Город Безумцев?
-Хороший вопрос, — ответил Джерри, пожимая плечами. Из-за деревьев вышел Кейн и, стараясь не шуметь, приблизился к нам.
-Ну что? – спросил я.
-Коулди видел того клоуна. Говорит, его лицо мелькнуло в окне.
Я похолодел.
-А он не мог ошибиться? – спросил Джерри.
-Шутишь? Такую рожу ни с чем не спутаешь!
-И что вы собираетесь делать?
-Это сейчас выясняется. Чино хочет сделать рейд прямо сейчас. Артур настаивает на том, чтобы продолжать слежку. В общем, все запутанно.
-Что за ерунда! – воскликнул я, — они и решить ни черта не могут! Знаешь, Джерри, по моему тебе надо взять дело в свои руки.
-Моя кандидатура только все усложнит.
-Плевать! Эти два тирана не успокоятся, пока не убьют друг друга и нас не сведут в могилу!
-Расслабься, Тони. Гражданская война здесь будет лишней. А Чино и Артур может и тираны, но свое дело знают.
Кейн растеряно оглядел нас и, пятясь обратно, вымолвил:
-Не буду вам мешать. Мне еще надо Лонли и Севилле все рассказать.
-Ты посмотри на него, Тони! Он боится народных вольностей! Трус! Доносчик!
Кейн робко улыбнулся и, махнув рукой на прощание, скрылся в чаще. Я вздохнул и продолжил наблюдать за туманом.
-Тони?
-Да?
-Мне это надоело.
-Мне тоже. Но мы сами вызвались.
-Я уже жалею об этом.
В кустах послышался шорох. Джерри приподнялся на локтях.
-Кейн?
-Это Чино.
Из-за деревьев показался растрепанный Чино с осунувшимся лицом и покрасневшими глазами. Когда он подошел к нам, ему на голову упала большая шишка. На его лице при этом ничего не отразилось.
-Выглядишь не очень, — сказал я, нахмурившись. Чино устало отмахнулся.
-Сходите с поста, — проговорил он, — мы втроем идем в деревню.
-Вы, наконец, определились? – спросил Джерри. Чино не ответил, рассеянно оглядывая лежащую в инее шишку.
-Только вы втроем? – спросил я.
-Артур, Генри и Севилла зайдут с другой стороны. Будем осматривать каждый дом.
-Тогда идем?
-Подождите. Артур должен подать сигнал.
Чино протер глаза и уселся на землю.
-Тебе бы отдохнуть, — проговорил Джерри, — поспать немного к примеру. Думаю, вчера вам пришлось нелегко.
Чино усмехнулся и разлегся на земле, вытянув ноги и руки.
-Предложение заманчивое, но сейчас нам совсем не до этого. Видишь ли, в моем понимании идеальный отдых, это когда я просыпаюсь, и меня уже ждет тарелка чего-нибудь съедобного. В нашем случае на тарелку можно не надеяться, да и понятие «съедобное» становится более широким.
Джерри повернул голову и с тяжелым вздохом продолжил наблюдать за облаком белесого тумана. А я все также лежал в одной позе, подперев рукой голову, отчего челюсть будто бы свело. Мой взор вяло бродил от одного дома к другому, не наблюдая никаких изменений в их черных окнах уже несколько часов. Высокая травинка рядом со мной легонько колыхалась от холодного ветра, тем самым щекоча мне руку. В голову приковыляла мысль, что можно протянуть руку и сорвать ее.
-К черту, — решил я после двадцатисекундного раздумья. Прозрачный воздух в этот момент прорезало отдаленное эхо громкого крика:
-Чино!!! Мы выдвигаемся!
Чино резко сел, раздраженно стряхивая снег с одежды.
-Похоже, слово «конспирация» становится загадкой мирового масштаба. Даже для такого крутого ковбоя, как мистер Прэй!!!
В ответ молчание. Мы с Джерри опасливо переглянулись. Чино поднялся с земли и презрительно оглядел нас.
-Вставайте, недомерки! Надо поторопиться!
-Сколько лишней суеты, — сказал Джерри, качая головой.
-Гораздо больше лишних мыслей! Вставайте, я сказал!
Через несколько минут мы быстрым шагом направлялись к окутанной дымкой деревне. Высокие ели и сосны сменились сухой травой, цепляющейся за плащи. Если здесь и были какие-нибудь тропы, то они давно заросли.
-Странное дело, — проговорил я, хмуро глядя в сторону тумана, — здесь совсем нет снега. Как это может быть?
-Думаю, к этому надо относится, как к символу, — сказал Джерри.
-В смысле?
-Это место под опекой каких-то сил. Но не зимы.
-Опека сил… звучит устрашающе, — рассудил Чино, — но кушать все равно хочется.
Проложив черную полосу в шелестящем океане желтой травы, мы вошли в облако тумана. Я ожидал, что в такой непроглядной мгле не смогу заметить даже собственных рук, но ошибся. Видимость почти не изменилась.
-Это какая-то иллюзия! – прошептал Чино.
-Всего лишь трюк, не более того, — сказал я, — давайте лучше поскорее сделаем то, зачем пришли.
Вокруг домов не стояло оград или заборов. Повсюду была лишь желтая трава. Даже единственная улица этой страной деревни заросла сухими колосьями. Мы поднялись по прогнившим ступеням на крыльцо. Я легонько постучал Эмиссаром в дверь. Глухие стуки подхватил безжизненный ветер и разнес их по всей деревне, оставив лишь безмолвие.
-Обойдемся без увертюр, — холодно сказал Чино и выбил ногой дверь. Мы вошли внутрь, в обитель мертвой тишины и запустения. В единственной комнате этого дома громоздились покрытые паутиной шкафы и антресоли. Ни столов, ни кроватей, ни чего-либо необходимого для полноценной жизни. Только шкафы… и ужасный запах гниения… Чино подошел к одному из шкафов и открыл его. Я не мог видеть, что там внутри, но по бледневшему лицу Чино и его сжавшимся губам можно было о многом догадаться. Он несколько секунд смотрел на шкаф немигающим взором, а потом резко захлопнул дверцы и отступил на шаг назад.
-Что там? – спросил Джерри встревожено. Чино сглотнул и вытер рукой лицо.
-Там? Деревенщины. Обыкновенные деревенщины.
-Что ты несешь? – не понял Джерри, приближаясь к шкафу. Чино остановил его рукой.
-Не надо… ты сейчас все испачкаешь тут своей блевотиной.
Джерри остановился. Его лицо сделалось земляного оттенка.
-Кто мог сделать такое? – тихо спросил я.
-Значит так, — сказал Чино, напряженно потирая лоб, — никаких лишних слов и действий. Если в этом доме и есть еда, она не в самом пригодном состоянии. Осматриваем еще два дома и уходим из этого проклятого места. Пошевеливайтесь.
Мы с облегчением вышли из дома мертвецов и пошли через улицу к следующему дому, затаптывая сухие колосья. С другого конца улицы до нас донесся громкий звук, как будто кто-то выбивает дверь.
-Артур уже здесь, — удовлетворенно сказал Джерри, — это хорошо. Мы подошли к фасаду другого дома. С верхней перекладины крыльца свисали длиннорукие куклы из высохшей соломы. Осторожно, чтобы случайно не коснуться игрушек, мы приблизились к потрескавшейся двери. Она была приоткрыта. Чино приложил палец к губам и отворил дверь. Послышался оглушительный скрип и треск. Балка с куклами рухнула вниз на нижнюю ступеньку. Чино выругался и, в ярости выбив ногой дверь, бесцеремонно вошел в дом. Мы с Джерри покорно последовали за ним. Этот дом был обставлен гораздо разнообразнее предыдущего. В центре стоял громадный стол в окружении покосившихся табуреток. В углу под странного вида половицей, прикрепленной к стене, примостились две неубранные кровати. А у противоположного окна стояло старое кожаное кресло, повернутое к окну. Мы быстро распространились по комнате. Джерри заинтересовали грязные мешки рядом с кроватями. Чино стал осматривать стену. Я хотел направиться к креслу, но тут у меня под ногой сместилась дощечка. Я наклонился и вытащил ее из пола. Внутри оказалась полость, доверху засыпанная синими ягодками. Я усмехнулся и, зачерпнув небольшую горсть, отправил ее себе в рот. По телу разлилось знакомое ощущение спокойствия и теплоты.
-Нашли что-нибудь? – спросил Джерри.
-Нет, — ответил я и вставил доску обратно.
-А у меня кое-что есть, — сказал Чино, задумчиво постукивая по стене, — кажется, дверь в чулан или что-то вроде того.
-А здесь что-то, подозрительно смахивающее на отбросы, — пробормотал Джерри, кривя свое лицо. Мое внимание вновь приковало странное кресло, повернутое к занавешенному окну. Я сделал несколько маленьких шажков вперед.
-Ого-го! – радостно воскликнул Чино, — да ту целый мешок превосходного мяса! Не зря мы пришли в это местечко!
Сзади донеслось копошение. Но я не повернул головы. Я сделал еще один шаг вперед. Моему взору открылась черная высохшая ладонь, лежащая на подлокотнике.
-Чино, — сказал я с тревогой. Чино оторвался от мешка с мясом и, проследив за моим взглядом, подошел ближе к креслу. И замер…
-Любопытно.
-Поглядите, парни! – крикнул Джерри из-под кровати, — здесь еще мешки! С мусоропроводом у них было туго!
-Болезнь прямой кишки еще не порок, — рассеяно пробормотал я, приближаясь к креслу. Из-за его спинки постепенно вырисовывалась рука в черных, слегка затронутых ржавчиной доспехах.
-Там какой-то воин, — прошептал Чино. Наконец, мы подошли вплотную к окну и взглянули на того, кто сидел в кресле. Это был странный человек в мощной броне, покрытой трещиной и бороздками. Его голову венчал высокий шипастый шлем. В узкой прорези для лица зияла чернота.
-Парни! Да ту череп!
Никто из нас не обратил на Джерри внимания. Мы с Чино дружно нагнулись к лицу воина, пытаясь разглядеть его черты.
И на секунду мне показалось… что я уловил его холодное дыхание.
-Это жуть какая-то! Чего в этих мешках только нет…
В глубине шлема вспыхнуло два красных огонька.
-Хело, — сказал воин и обнажил острые клыки в жуткой ухмылке.
-Мама! – закричал я и, резко отшатнувшись назад, выпал через окно на улицу. Желтая трава мягко приняла меня в свои объятия. Перед глазами пронеслось серое небо, а затем я ощутил мощный удар по спине.
-Ох, натерпелась моя поясница, — вздохнул я и поднялся, оттряхивая плащ.
-Какие страсти у вас тут происходят! – раздалось у меня в голове.
-О, снова ты! Ну как тебе жизнь вне привычной обстановки?
-Жуть. Кстати, тебе лучше поторопиться. Этих тварей тут полно в округе.
Я вздохнул поглубже и, обогнув дом, выбежал на главную и единственную улицу этой странной деревни. Между двумя рядами домов уверенно пробивала себе путь через желтую траву Севилла с яростным лицом и развевающимися в безветрии рыжими волосами. В ее руке загорелся огненный шар.
-Пламя очистит ваши проклятые души, — сказала она и метнула шар в ближайший дом. Дерево мгновенно вспыхнуло, и в небо повалил столб серого дыма, слегка контрастирующий с белым туманом. Из дома донеслись нечеловеческие вопли.
-Где Генри и Артур, Севилла?! – крикнул я.
-Дальше по улице! Предупреди остальных, пусть уходят отсюда!
Из пустого дверного проема слева от меня выскочил бледный Чино с огромным мешком на вытянутых руках. Увидев меня, он без лишних слов кинул мне мешок в свободную руку и с обнаженным мачете побежал к Севилле. Следом за ним из дома выскочил Джерри с полными ужаса глазами. На его плащ налипла странного вида зеленая шелуха и две банановые кожуры. В волосах запутался человеческий череп.
-Чертовы кровососы! – закричал он и, разом спрыгнув с пятиступенчатого крыльца, кувыркнулся через плечо и, как ни в чем не бывало, встал на ноги. Я швырнул ему мешок с мясом. Джерри ловко поймал его и, прижав к себе, побежал прочь из деревни. Несколько секунд спустя из старого дома вышел вампир, злобно скалясь и озираясь по сторонам. Остановив свой плотоядный взгляд на мне, он усмехнулся и произнес:
-Плоть.
-Но-но! – сказал я, возмущаясь, — мы пришли сюда ради своих желудков, а не чужих.
Вампир безразлично пожал плечами.
-Значит, зря пришли.
Он с легкостью повторил колоссальный прыжок Джерри, а затем в считанные мгновения оказался рядом со мной.
-Люблю глупую дичь, — сказал он и схватил меня за горло. Его когти больно впились мне в шею, намереваясь расплющить ее своей стальной хваткой. Но меня это не особо заботило.
-Вот только я дичь с водородной бомбой в брюхе, — бросил я ему нелепое сравнение и что было сил вмазал ему в лицо Эмиссаром. Хватка на шее ослабла и разжалась. Вампир с месивом вместо лица рухнул на землю.
-Как там у вас, нежити, говорят? Гуд бай!
И я плюнул на труп трупа.
«Если вспомнить, что ты и сам труп, то это труп трупа трупа» — раздалось у меня в голове.
«Меня это мало заботит».
«Давно хотел спросить, как зовут нашего берсерка».
«Тони. А тебя?»
«К сожалению я потерял карточку со своим именем».
«А так не вспомнить?»
«Вспомнить можно. Но должна же быть во мне хоть какая-то загадка».
-И то верно, — пробормотал я и оглянулся назад. Через желтое море, спотыкаясь и падая, попарно бежали Чино с Артуром и Генри с Севиллой. Позади них на фоне горящих домов недвижимо стояла безмолвная толпа одетых в черные доспехи вампиров с копьями наперевес. Во главе их был странный человек с напудренным лицом и зашитым ртом. Человек, который благодаря своей роже лишил меня сна на целую неделю.
-Откуда они взялись? – удивленно прошептал я.
Артур, добежав до меня, остановился, и, пытаясь отдышаться, проговорил:
-Тони, скорее… уходим отсюда.
-Как только повернемся к ним спиной, они убьют нас, — сказал я, стараясь сохранять спокойствие.
-Нет… мы им не нужны. Они позволяют нам уйти. Идем, пока есть возможность.
Подозрения и тревога не покидали меня. Уж слишком все было внезапно и странно. Но все же я подчинился Артуру и развернулся в сторону леса, откуда пришел пятнадцать минут назад. Следом за мной шел Артур и Генри, поддерживающий засыпающего на ходу Чино. Замыкала процессию Севилла с шаром яркого пламени в руке. Через несколько минут мы вышли из облака тумана под пустым взглядом десятков вампиров.
Лес был окутан прозрачным сумраком, сквозь который лениво пролетали редкие снежинки. На еловых ветках лежали охапки инея. Сырая земля была покрыта редкими пятнами снега и опавшей хвоей. Среди деревьев изредка разносился отрывистый стук дятлов и изможденные вздохи Чино.
-Очень хочу спать, — шептал он, — и Артур… не сжимай так сильно мою руку.
-Не надо было тебе переться в этот Кроуссвилл, — сказал я поучительным тоном, — посмотри на кого ты похож! Бледная рожа не хуже, чем у тех вампиров!
-Только я один замечаю пугающее сходство с Вирджинией? – ехидно спросил Чино, — не боись так. Дойдем до лагеря и будем отдыхать, сколько влезет. Артур, прекрати сжимать мою руку! И вообще! Я и сам могу дойти!
Вскоре впереди показался наш лагерь – две дырявые палатки, пепелище от костра и несколько сваленных в кучу мешков, символизирующих припасы. В кустах неподалеку валялся спящий Джерри.
-Пожалуй, я к нему присоединюсь, — сказал Чино и, проковыляв несколько шагов, рухнул на землю.
-Подустал немного, — проговорил Генри, — сон постепенно становится больной темой в банде неказистых.
Вторая половина нашего скромного общества быстрым шагом направилась к нам из лагеря. Лонли первый не выдержал и сорвался на бег.
-Севилла! – выкрикнул он, — ты не ранена?!
Севилла грубо отстранила его и изможденно протерла глаза.
-Во имя огня, не доставай меня хотя бы полчаса.
Она устало вздохнула и пошла к палаткам. Лонли покорно поплелся за ней. Следующей к нам подошла Вирджиния.
-Генри, что ты творишь?! Я же сказала тебе, что не надо переться в этот Кроуссвилл! Посмотри, на кого ты похож! Рожа бледная, как у какого-нибудь упыря!
-Мама…
-Ну что ты оправдываешься?! Тебе всего пятьдесят лет, Генри! А ты уже шастаешь не понятно где и убиваешь вампиров! Да да, мне Джерри все рассказал!
-Но мама! Вам самой шестьдесят пять!
-Не перечь матери!!! Иди в дом!!!
Генри покраснел и засеменил к лагерю. Вирджиния смерила нас взглядом и пошагала за ним. Кейн, случайно оказавшийся на ее пути, обошел Вирджинию за несколько метров.
-Знаете, — прошептал он, оглядываясь назад, — глядя на эту женщину, я понимаю, почему Генри оказался в Городе Безумцев.
-Мне страшно представить, кто были родители этой старухи, — сказал Артур, морщась. Кейн кивнул.
-Я рад, что вы в порядке, — проговорил он, — Тони… не хочешь ли оценить одну мою новую идею?
-С удовольствием.
И мы с важным видом направились к лагерю…
…К оставшемуся стоять Артуру застенчиво подошел Коулди и, оглядываясь на три пары, уходящие к лагерю, тихо произнес:
-Ну… это… что ли.
-Пойдем, — сказал Артур. Коулди энергично закивал.
-В точку! Пойдем, пожалуй.
Мы с Кейном сидели под огромным старым дубом, присыпанным пушистым снегом. Кейн молча перелистывал ветхие страницы своей тетради, бегло пробегая их глазами и все время нарочито зевал и чесал свой затылок. Что он хотел этим сказать, оставалось для меня загадкой.
-Знаешь, — проговорил он, — мысль об этом рассказе пришла ко мне неожиданно.
-Каким образом?
-Я чинил забор соседского дома и размышлял о жизни.
-Ага. И что?
Кейн заметил у себя на пальце муравья и стал скептически осматривать его.
-И тут мне пришла идея о нем.
-О ком?
-Об Абсолюте.
Тут настала моя очередь почесать в затылке.
-Звучит… опьяняюще. И кто же этот Абсолют?
-Одними словами его не описать. Могу предоставить лишь частичную картину. Это такой человек, который видит все во вселенском масштабе. Он – сумасшедший индивид. Его никто не понимает, но все же каждый человек находит в его рассуждениях нечто интересное.
-Например?
-Ну… допустим, ты играешь на скрипке. Занимался этим всю свою жизнь. Что тебе это дало?
-Ну и вопросик. Хм… прежде всего, игра на скрипке доставляет мне несравненное удовольствие. Музыка для души.
-Удовольствие – это хорошо, — согласился Кейн, — Абсолют рад за тебя. Но одного удовольствия мало.
-Игра на скрипке дала мне немало денег, — добавил я, воодушевившись. Кейн помрачнел.
-Деньги? Для Абсолюта существуют две проклятые вещи: его мышление и эти зеленые бумажки.
-Но деньги нужны для жизни! Как же твой Абсолют обходится без них?
-Он способен использовать деньги, но остается к ним равнодушен. А ты? Как ты думаешь, будь ты равнодушен к деньгам, оказался бы здесь?
-Я спасал жизнь человеку, — ответил я ледяным тоном.
-Жизнь? Интересно. А стоил ли человек того, чтобы мешать планам смерти?
-Что?! – воскликнул я. Кейн пожал плечами, но я заметил, как странный огонек зажегся у него в глазах.
-Так сказал бы Абсолют. Что есть жизнь человека? Капля в океане. Всего лишь колосс в бескрайнем поле. Только в отличии от колосса человек постоянно стремится избежать смерти. Представь, пшеница бы спасала друг друга от косы крестьянина! Жуть!
-Все мы имеем право на жизнь!
-Право на жизнь?! Да ты хоть знаешь, сколько микроорганизмов ежедневно погибает в твоем теле! А ведь они имеют право на жизнь! Так почему бы тебе не прирезать себя и не сделать приятное братьям нашим мельчайшим?
Он вытащил из-за пояса нож.
-Одна жизнь в обмен на миллиарды. Какой героизм!
-Хватит! – испуганно закричал я. Из палатки в десяти метрах от нас высунулась изумленная голова Коулди.
-По моему ты перегнул палку, Кейн, — сказал я как можно спокойнее.
Огонек в глазах Кейна стал угасать. К его лицу вернулась прежняя застенчивость. Он робко бросил взгляд на нож у себя в руке и поспешно убрал его за пояс.
-Я просто хотел тебе показать, как мыслит Абсолют. Для него время – бесконечная полоса, в которой жизнь человека даже не различима. И еще он видит ярусы. Он видит миллиарды существ, обитающих в частице света, для которых микробы – боги, повелевающие жизнями. За микробами в микроскоп наблюдает человек, а за ним космические существа, изучающие атом под названием Земля. И так далее. Пока смерть не остановит полет моей мысли. Так сказал бы Абсолют.
Коулди нахмурился и вернул свою голову обратно в палатку.
-Знаешь, Кейн, — сказал я, — твой Абсолют смеется надо мной из-за того, что я оказался здесь. А ведь существуй он на самом деле, то сейчас был бы вместе с нами.
-У него не было шансов с рождения. У тебя были.
Я замер. Не знаю почему, но эти слова поразили меня в самое сердце. И в голове неожиданно появилась догадка…
Кейн перевел взгляд на лагерь и резко вскочил. Его глаза наполнились ужасом и яростью.
-Что… что вы делаете?!
Лонли, держащий кусок мяса над пылающим пальцем Севиллы, недоуменно оглянулся.
-В чем дело, Кейн?
-Кто так жарит мясо?!!!
Кейн перепрыгнул через меня и побежал к кострищу.
-Коулди! Выпили мне сковородку!
-Чего?!
-СКОВОРОДКУ!!! ТАКАЯ ОГРОМНАЯ ТАРЕЛКА С РУЧКОЙ!
-Ладно, ладно…
-Лонли! – крикнул Кейн, — раздобудь тарелки!
-Х-хорошо, — кивнул Лонли и, извинившись перед Севиллой, убежал в лес. Кейн оглядел лагерь взором генерала и раздраженно произнес:
-Боже мой… если бы мой дядя Хьюго был здесь, он бы сжег свой ресторан и второй раз покончил бы с собой…
В то время, пока Кейн командовал готовкой мяса, я сидел в турецкой позе под раскидистым дубом, уперев свой задумчивый взгляд в его могучий ствол. Я думал. Думал, что было бы, если б я не ударил тогда Люси скрипкой. Все могло бы быть иначе. Я стал бы великим скрипачом… Люси была бы моей верной и любящей женой…
«А теперь вопрос на миллион, — сказал голосок из моей головы, — в чем собственно разница?»
-Поэтично, — пробормотал я, — но я не Абсолют. Я смотрю на мелочи. В том мире Люси настоящая, а не кукла. В том мире меня любит публика. И еще там нет монстров, а, говоря о монстрах, я подразумеваю именно летающих ведьм и вампиров.
«Скоро ты перестанешь обращать внимание на эти мелочи. Это неизбежно».
-Ха-ха-ха. Мне не терпится взглянуть на этого Тони.
-Тони?
Я медленно повернул голову вправо и заметил Генри, глядящего на меня с явным опасением.
-Да?
-Мне показалось, что ты нуждаешься в поддержке.
-Что ж… возможно ты прав.
Генри вздохнул и наклонился ко мне. Его серые глаза, в которых странным образом отражались звезды, впились мне в лицо. Он положил руку на мое плечо и произнес:
-Идем. Все заждались тебя. К тому же Кейн приготовил замечательное мясо, и, думаю, он будет очень рад, если ты оценишь его старания по заслугам.
Мой взор отчаянно заметался по сторонам, лишь бы не встречаться со взглядом Кейна.
-Ух ты, — сказал я, пытаясь придать голосу хоть какое-то изумление, — уже ночь.
Генри улыбнулся.
-Да, ты умеешь впадать в прострацию.
-Тогда стоит подкрепиться после такой напряженной работы, — рассудил я, поднимаясь с земли.
-Верно. Как себя чувствуешь?
-Невропатично.
-Я оценил.
Меж трех сосен в ночи одиноко горел яркий костер, освещая полные умиротворения и любопытства бледные лица собравшихся вокруг него безумцев. Все они расположились в самых немыслимых позах: зарывшись головой в кучу тряпок, уютно положив свою голову на живот соседа, подложив под уставшую спину износившиеся ранцы или трухлявые бревна. Лонли вовсе лежал горизонтально, лениво перебирая струны своей балалайки и ковыряясь ножом в зубах. Из всех зрителей выделялась одна Вирджиния, скромно устроившаяся на своих коленях и окидывающая рядом сидящих горделивым взглядом. Среди всей этой фантасмагории бытового беспредела возвышался Кейн. Прямой, как струна, стоял он на прогнившем пне и оценивающе смотрел на своих слушателей, внимательно вглядываясь в их лица.
-В начале, — громко и четко произнес он, взвешивая каждое слово, — цыпленок не понимал, зачем он идет на темный пустырь.
Кейн на секунду скосил глаза в сторону нас с Генри, непринужденно шагающих к костру, но затем его взгляд вновь вернулся к слушателям.
-Что-то манило его туда, и он не мог подавить это влечение.
Я осторожно перешагнул через Лонли и со вздохом уселся между Коулди и Вирджинией. Тут же чья-то рука протянула мне дощечку с тщательно обжаренным куском мяса. Я с благодарностью принял дощечку и, зажав ломоть мяса между большим и указательным пальцами левой руки, принялся жадно пережевывать.
-И вот, наконец, он вступил на покрытую щебнем улицу своими крохотными лапками…
Я слегка наклонился к Коулди и тихо сказал ему на ухо:
-Мясо совершенно. А что за зверь?
-Какая разница, если оно тает во рту?
Я согласно кивнул.
-…в эпицентре Вселенской катастрофы, когда ядерный взрыв прогремел в третий раз…
-А где Джерри? – тихо спросил я, оглядываясь по сторонам. Коулди снова пожал плечами.
-Наверное, прогуливается где-нибудь в паре миль отсюда. Не бойся за него.
-…динозавр не понимал таблицы квадратов…
«А у этого парня талант» — сказал голосок у меня в голове.
«Да уж, этого у него не отнимешь, — ответил я, мрачно усмехнувшись.
-…и вот, цыпленок сделал второй шаг на загадочном пустыре…
Я закончил поедать мясо и облизнул жирные пальцы. Вирджиния ткнула меня локтем.
-Извините, — примирительно сказал я и вытер руку об одежду.
-…быть или не быть…
-Имейте уважение к выступающим, -холодно сказала Вирджиния. Я послушно кивнул и попытался вникнуть в суть повествования.
-…освещаемая луной улица манила цыпленка… он в страхе остановился и обернулся назад…
-Кто это был, Кейн?! – выкрикнул Лонли.
-Это был… это…
Кейн рассмеялся и, вытащив из-за пазухи еловую ветку, пришпилил ее себе на голову.
-Это был… ЛОСЬ!!!
……….
-…енное выступление! – заорал Лонли, — божественно!!!
-Так держать, молодой человек! – кричала Вирджиния, хлопая в ладоши.
-Это… это просто… — ошалело шевелил пухлыми губами Коулди.
-Неплохо, — согласился с ним Чино, — но кровищи не хватает.
Генри катался по снегу, заливаясь смехом. Севилла, пытаясь сдержать хохот, выпускала из ноздрей дым. Даже мой невидимый собеседник непрерывно ржал у меня в голове. А Кейн лишь скромно улыбался и, стоя на трухлявом пне, робко раздавал поклоны.
«С ума сойти можно» — подумал я, с ужасом глядя на восемь умирающих от смеха безумцев.
«По моему, об этом уже поздно волноваться. К тому же, выступление стоит таких жертв. Теперь ты понимаешь? Не стоит себя зажимать или измучивать только потому, что кому-то вздумалось записать тебя в психи».
«Что ж… одной мелочью меньше».
Я задумчиво повернул голову влево и увидел Джерри, молча стоящего под соседним деревом.
-Как разведка? – спросил я.
-Неплохо, — ответил он, с интересом наблюдая за Артуром, пытающимся заглушить смех путем заглатывания снега, — я следил за Кроуссвиллом.
Услышав это слово, Чино, сидящий неподалеку от меня мгновенно встрепенулся.
-Что ты узнал?
-А что я мог узнать? Вампиры сидели в своих затхлых домах и не вылезали оттуда до самой ночи.
-Значит, они все-таки вышли наружу? – спросил я.
-Да. Они совещались, наверное… В общем, я решил поскорее убраться оттуда и заметил их только пару минут назад.
Мы с Чино замерли.
-В смысле?
Джерри невинно улыбнулся и показал пальцем вверх. Шум и суматоха за моей спиной тут же прекратились. Что-то тяжелое рухнуло на землю. Безумцы одновременно подняли головы, и в этот момент над лесом пронеслось оглушительное карканье. Три громадных ворона летели по ночному небу, а на их широких спинах восседали воины в ярко-красных доспехах и с копьями наперевес.
-Может погасить костер? – пискнул Лонли за моей спиной.
-Не нужно. Мы их не интересуем.
Пролетая над нами, вороны слегка склонили головы вниз, но не сбавили скорости, и через несколько секунд странная процессия скрылась в ночной мгле.
-Куда они летят, Джерри? – спросил Чино.
-Если они не станут менять направления, то попадут прямиком в Шианис.
-А сколько еще нам до Шианиса? – спросила Севилла.
-Нам… не меньше недели, господа.
Уверен, после этих слов не я один с тоской взглянул на небо…
Дни текли… Мы продолжали продвигаться вперед сквозь сугробы и снегопады к своей цели. Движение стало для нас смыслом жизни, и мне иногда приходила в голову мысль, что когда я найду Айртего, то умру. В пути мы не говорили и даже не смотрели друг на друга, думая лишь о том, чтобы шагать вперед. Только во время коротких привалов мы позволяли себе разнообразить скучные дни. К примеру, Вирджиния взялась учить меня есть левой рукой, так как не терпела невоспитанных мужланов. Учитывая допотопную вилку и мое крайнее нежелание учиться, все, чего я добился – это бесчисленное количество подзатыльников.
По вечерам Кейн продолжал нам зачитывать рассказы о Цыпленке, вызывая бурный восторг у слушателей. После разговора об Абсолюте мы с ним больше не общались. Но бывало, когда я встречался с ним взглядом, то ясно читал в его целеустремленных глазах фразу: «Я напишу о нем, Тони, чтобы ты не говорил». Не знаю, как я относился к Абсолюту. С одной стороны, не было ничего плохого в том, что Кейн, наконец, напишет что-нибудь стоящее. Но с другой… я понимал, что этот рассказ изменит Кейна… возможно он сам станет Абсолютом.
Артур и Чино постоянно занимались фехтованием на палках. Сперва они упражнялись возле нас, чтобы на живых примерах обучать приемам, но это привело только ко всеобщему неудовольствию, так как в зрителей летели ошметки прогнившей коры и хриплые ругательства. Последнее больше всего шокировало Вирджинию.
Лонли продолжал свои попытки сблизиться с Севиллой. Он приносил ей из леса цветы, посвящал стихи и песни, дарил ей вырезанные из дерева украшения, и вскоре она перестала угрожать ему расправой и даже временами улыбалась его шуткам. После такой улыбки Лонли не мог спать целую ночь и все ходил по палаткам и выпрашивал мяса.
Джерри большую часть своего времени блуждал по укромным чащам леса вдали от нас. Бывали дни, когда он заходил невероятно далеко и возвращался совсем другим, как будто осознавшим что-то… По началу Артур или Чино всегда спрашивали у него, где он был, но затем безумцы постепенно привыкли к его скитаниям. Он то был, то нет, словно блеклое осеннее солнце…
Как-то раз он отвел меня в сторону и, нервно пригладив свои стоячие волосы, сказал:
-Я видел место, Тони… очень красивое место. В лесу есть озеро, синее и глубокое, будто маленькое море. А на холме рядом стоит покинутый домик с дубовой дверью и каменной трубой. Это прекрасно…
Я успокаивающе положил руку ему на плечо.
-Когда мы найдем Айртего, ты покажешь мне это место.
Джерри улыбнулся и кивнул. С тех пор мне все больше хочется найти Айртего.
По вечерам мы с Генри рассматривали созвездия и вспоминали прежний Город Безумцев. Больше всего мы любили говорить о Джордже. Я видел, что Генри не хватает его. Все казалось дворнику глупым и неестественным без добродушного толстяка. Даже я уже не мог вернуть того Генри, который прощался со мной у потусторонней арки. Я искренне надеюсь, что он найдет Джорджа, чтобы сказать ему все то, что не успел ему сказать раньше. Возможно тогда я снова увижу счастье в опустошенных глазах дворника…
-…Счастье, — пробормотал Генри, грустно улыбаясь, — знаешь, что такое счастье?
-Если бы знал, был бы далеко отсюда, — ответил я.
-Да… точно. Одна маленькая девочка как-то сказала мне, что счастье – это большая птица, парящая в небе. Она описывает гигантские круги над миром, пролетая невообразимые расстояния. Но обязательно наступает момент, когда она пролетает над тобой… и тогда в твоем сердце появляется радуга.
-Ошеломляюще, — восхищенно выдохнул я.
-Да… но в моем случае картина другая. Я должен сам найти эту птицу. Один.
-Я понимаю, Генри.
Той же ночью я проснулся в своей палатке от подозрительного треска костра. Рядом со мной беззаботно спали Джерри и Генри. Через дырку в брезенте залетали и ложились на мое одеяло белые снежинки. Я скинул одеяло и выполз из палатки, на ходу протирая глаза. Костер горел в метрах трех от меня, но, как ни странно, рядом с ним никто не сидел.
-Лонли! – выругался я, — проклятого лавиласа сон не берет!
-Не кричи, ты разгоняешь мою грусть.
Я пригляделся внимательнее к изменчивым теням огня и увидел холодный блеск печальных глаз по ту сторону костра.
-Коулди?
-Иди спать, Тони. Тебе нужно много сил. Вдруг завтра жребий выпадет на тебя? Вдруг ты будешь тащить меня на себе вторую половину пути?
Я облегченно рассмеялся, вытирая Эмиссаром пот со лба.
-Так ты из-за этого грустишь? Брось, Коулди… Не каждый может выдержать несколько дней непрерывной ходьбы, особенно при твоей… скромной комплекции.
-Не нужно, Тони. Дело не только в этом.
-Но в чем тогда? Расскажи мне! Поделись своей печалью!
-Делиться собственно и нечем, Тони. Просто… когда Артур впервые изложил свой план, я подумал, как здорово будет наконец-то поучаствовать в чем-то стоящем. Ты знаешь, как это, правда?
-Да, — кивнул я, соглашаясь.
-Но сейчас… В Городе Безумцев я хотя бы был кому-то нужен. Я занимался тем, что мне нравилось и отлично у меня получалось. А здесь я просто обуза. Не так ли?
Я уже открыл рот, чтобы не согласиться, сказать, что каждый из нас в этом путешествии необходим нам, он дополняет остальных безумцев из банды неказистых. Но почему-то я не сказал всего этого. Я просто глубоко вздохнул и, пожелав Коулди спокойной ночи, залез обратно в палатку. Джерри и Генри все так же мерно посапывали, положив руки друг другу на талии. Я улегся рядом с ними и, натянув на себя меховое одеяло, упер взгляд в черную дыру в брезенте. В дыре неожиданно появилось бледное лицо Лонли и любопытная морда его крысы.
-У тебя мяса не осталось? – спросил Лонли.
-Нет.
Лонли понимающе кивнул. Через секунду его лицо скрылось из поля зрения. Я аккуратно поправил одеяло и, поворачиваясь на бок, пробормотал:
-На сегодня хватит, пожалуй.
Желание исполнилось.
На четвертый день мы прошли меньше обычного. Постоянное напряжение и усталость в конце концов сказались на нас. Так что, вторую половину дня мы отдыхали в лагере, наслаждаясь полноценным отдыхом. Все расположились вокруг Кейна, слушая его новые рассказы о цыпленке и просто смешные истории. Все, кроме Джерри, естественно.
-А затем, когда начальник, наконец, понял, что что-то не так, — сказал Кейн, выдерживая небольшую паузу. Зрители, предугадывая сногсшибательную концовку, уже с трудом сдерживали смех. Я же как всегда лишь слегка улыбался, абсолютно не понимая смысла истории, но умиляясь восторгу остальных.
-…Откуда-то сверху упала коробка с тухлыми яйцами!
Во время ошеломляющего взрыва смеха я краем глаза заметил, как Лонли указывает Севилле пальцем куда-то вверх. Это оказался кленовый лист ярко золотого цвета. Плавно кружась легкими пируэтами, он падал прямо на Севиллу.
-Как такое возможно? – изумлено спросила она. Лонли улыбнулся и пожал плечами. Севилла тоже улыбнулась (еще одна бессонная ночь!) и вытянула руки вверх. Неожиданно с востока подул резкий порыв ветра. Лист отнесло в сторону и швырнуло в костер. Улыбка сползла с лица Лонли. Он побледнел и с ужасом стал наблюдать, как лист превращается в пепел.
-Знак… — тихо вымолвил он. В этот момент кто-то тронул меня за плечо. Я обернулся и увидел Джерри, взволнованно оглядывающего лагерь.
-В чем дело? – спросил я.
-Тихо… тихо всем! Послушайте меня, это важно!
Разговоры смолкли, и безумцы дружно уставились на Джерри.
-Похоже, что кто-то преследует нас.
-Ты кого-то видел? – спросил Чино.
-Нет, но на это указывают многие мелочи.
-Кто? Сколько?
-Понятия не имею, но в мастерстве слежки они с легкостью переплюнут даже меня.
-И… далеко они?
-Нет, но у нас есть возможность оторваться. Недалеко отсюда есть холм, с которого удобно обороняться. Идти необходимо прямо сейчас, все припасы лучше оставить здесь.
-Хорошо, — сказал Чино, поднимаясь, — перехватили все по последнему куску мяса и вперед! Монстры не будут ждать!
Как только мы вышли из леса, нашему взору открылась бескрайняя белая равнина, которую пересекала гряда высоких, поросших кустарником холмов. На одном из них стояла полуразрушенная обледенелая башня с обвалившейся крышей.
-Нам туда! – крикнул Джерри, указывая на башню, — никому не отставать! Кейн, советую завязать шнурки!
Кейн вяло отмахнулся.
-А как быть с моей мамой? – спросил Генри и тут же получил подзатыльник.
-По твоему я совсем немощная старуха?! Мы еще посмотрим, кто из нас быстрее устанет!
Джерри усмехнулся и сказал:
-В таком случае все за мной!
И мы побежали к холмам, спотыкаясь и проваливаясь в глубоком снеге, подбадривая друг друга или громко ругаясь на всю округу. При этом каждый поминутно оглядывался по сторонам, лихорадочно выискивая в далекой стене черных деревьев жуткую фигуру монстра. Впереди всех держался Джерри, плавно огибавший огромные сугробы и кустарники. Следом за ним, как ни странно, уверенно бежала Вирджиния, приподняв до колен свое старое пальто. Остальные просто старались не отставать, передвигаясь короткими перебежками и прыжками. Все же, несмотря на все наши опасения, мы благополучно добрались до вершины холма и заняли позиции вокруг обломков башни. С тревожным чувством вглядывались мы вдаль, а ледяной ветер развевал наши изношенные серые плащи. Эмиссар в моей руке пульсировал едва заметным теплом, словно предчувствовал что-то… что-то роковое.
-И помните, — прошептал Чино, не поворачивая головы, — организованность и точность движений. Те, кто плохо владеют оружием, прикрывайте Вирджинию и Севиллу. Ясно?
-Мы не подведем, Чино, — сказал Лонли.
-Славно.
Он проговорил еще что-то, но ветер подхватил его слова и унес прочь. Джерри, стоящий рядом, глубоко вздохнул носом и потер замерзшие руки. Генри находился чуть позади меня и что-то насвистывал себе под нос.
-Поражаюсь твоей невозмутимости, — сказал я.
-Это просто способ расслабиться, — ответил Генри, пожимая плечами, — попробуй сам.
К сожалению я не умел свистеть. Вместо этого я закрыл глаза и сосредоточился на своих ощущениях, пытаясь усмирить поднявшуюся во мне бурю волнения. Тут же я почувствовал хладнокровное спокойствие. Едва заметная дрожь в руках исчезла вовсе. И тут сквозь вой ветра и шепот падающего снега до меня донесся предупредительный крик Артура. Я открыл глаза, но равнина была все так же чиста.
-Где монстры? – спросил я.
-Они атакуют с неба!
Тут я заметил, что сверху медленно спускается белое облако, снижаясь ровно, невзирая на сильный ветер.
-Может попросить Севиллу сбить его? – спросил я.
-Нет, — сказал Чино, — давай сперва посмотрим, чего нам ожидать.
Облако опустилось в метрах тридцати от нас и замерло, постепенно рассеиваясь. Сперва в его центре показался лишь расплывчатый силуэт, но с каждой секундой он становился все более отчетливым. Как только существо вышло из облака, нашим взволнованным взглядам открылся высокий голубокожий человек с огромными белыми крыльями. Он шел нам навстречу и… улыбался. И было в его улыбке что-то жуткое и омерзительное.
-И все, что ли?! – воскликнул Чино, ошалело глядя на человека, — Джерри, ты заставил нас бросить вещи из-за одного крашеного попугая?! Теряешь хватку…
-Не стоит его недооценивать.
-Я тебя умоляю, — Чино наклонился, зачерпнул снега и, размахнувшись, метнул снежок в голубокожего человека. Он же, не сбавляя шагу и даже не стирая своей кровожадной ухмылки, раскрыл свой рот. Снежок влетел в него и бесследно исчез там. Человек захлопнул рот и улыбнулся еще шире.
-Хм… — задумчиво протянул Чино.
Человек в несколько широких шагов взобрался на вершину холма и остановился, с удовлетворением оглядывая нас.
-Зачем ты преследуешь нас? – спросил я.
-Молодец, Тони, — кивнул Чино, — пять за сообразительность. Держу пари, он хотел поторговать с нами шкурами мамонтов. Может теперь убьешь его?
-Ты же сам хотел, чтобы мы сперва узнали, чего нам ожидать.
-Ладно, посмотрим, что из этого выйдет.
-Зачем ты здесь? – повторил я.
-Я здесь, чтобы убить вас, — ответил человек тонким голосом маленькой девочки. Меня передернуло.
-Но… почему ты хочешь убить нас?
-Потому что я – Раптор. Мне говорят убивать, и я убиваю. Я ответил на ваши два вопроса и хочу задать вам один. По моему довольно честно.
Мы дружно кивнули.
-Что вы ели сегодня на завтрак?
-Мясо, — уверенно ответил Лонли. Раптор улыбнулся до самых ушей. Его улыбка стала настолько широкой, что он без труда бы мог проглотить человека.
-Хорошо, — кивнул Раптор, делая шаг вперед, — я люблю мясо.
-Надо полагать, переговоры окончены, — холодно сказал Чино, вытаскивая из-за пояса мачете. Остальные тоже достали из-за спины дубины и ножи. Со стороны Севиллы послышалось шипение вспыхиваемого огня. Раптор не двинулся с места, насмешливо глядя на нас.
-Судя по его нахальному виду, у него действительно есть пара тузов в рукаве, — проговорил Чино вполголоса, — так что мы с Артуром сперва посмотрим, на что он способен. А вы стойте в стороне и внимательно следите.
Чино и Артур, помахивая ножами стали медленно обходить человека с двух сторон. Подойдя на метр, Чино ринулся вперед, метя своим мачете прямо в сердце Раптора. Но нож встретил неожиданную преграду в виде белого, сотканного из тонких нитей крыла. Чино рванул его на себя, но мачете слишком прочно застрял в белых волокнах.
-Начну трапезу с тебя, — решил Раптор и, резко дернув крылом, отшвырнул Чино назад к моим ногам.
-Может пора навалиться на него? – спросил я.
-Погоди… еще немного, — пробормотал Чино, поднимаясь и быстрым шагом направляясь к Раптору. В это время Артур тоже пытался вытащить свой нож из паутинного крыла, но не слишком успешно.
-Глупое животное, — заливаясь детским смехом, сказал Раптор, а затем, стряхнув Артура с крыла, мощным ударом ноги отшвырнул в сторону. Затем он обвел нас скучающим взглядом и пискляво поинтересовался:
-А где же тот забавный безумец, с которого я хотел начать пиршество?
-Разделывает твое любимое мясо, — ответил Чино сзади и вонзил кинжал в спину Раптора. Человек зарычал и, развернувшись к Чино, ударом в грудь сбил его с ног. Крылья Раптора поднялись вверх и стали невероятным образом раскладываться, словно перочинные ножики, становясь все выше и длиннее. Белые нити разрывались и переплетались между собой, трансформируя крылья и образуя на их концах по одной когтистой руке. Две четырехметровые паутинные громады нависли над Чино. Он несколько удивленно поднял взгляд и прокричал:
-Ладно, парни, думаю, сейчас самое время!
-В бой! – скомандовал Джерри, и мы дружно ринулись вперед. Раптор обернулся к нам и жутко оскалился. Но никто из нас не замедлил шаг. Я бежал впереди и чувствовал в своей руке тепло Эмиссара. Я готов был нанести сокрушающий удар.
-Берегись! – крикнул Генри справа от меня. Раптор резко развернулся, и его паутинная рука, сделав круговое движение, смела наш строй. Могучий удар разом повалил нас на землю, и при этом все мы разом издали невероятно удивленный возглас.
-Сожру ваши жалкие души, — сказал Раптор, неторопливо направляясь к нам.
-Это нехорошо, — дрожащим голосом произнес Лонли, отползая назад. Над его головой пролетел огненный шар и врезался в крыло Раптора, оставив там зияющую дыру с опаленными краями.
-Ты ПЛОХАЯ!!! – завопил Раптор, — я съем тебя живьем! Последнее, что ты увидишь. Это мой желудок, тварь!
-Сперва доковыляй до меня на своих четырех, — сказала Севилла и метнула еще один шар. Раптор ловко увернулся и озлобленно выпучился на нее.
-Я сожру тебя, — прошептал Раптор, медленно приближаясь к ней, — порву на части… Ты будешь умирать в собственной крови и в собственном огне!
В это время еще один огненный шар пролетел над головой Лонли и продырявил крыло Раптора. Он как-то странно пошатнулся, его желтоватые глаза потемнели от гнева, мышцы напряглись. Мне показалось, что он сейчас взорвется от ярости. Но вместо этого его губы разошлись в широченной улыбке. Улыбка опоясывала голову до самых до самых ушей, обнажая бесчисленные клыки. Послышался треск лопающейся кожи. В уголках рта скопились ручейки крови. Все четыре руки вытянулись вперед, и Раптор побежал, прыгая с ноги на ногу.
-Коулди, Кейн! – взволнованно закричала Севилла, отступая назад. Коулди и Кейн решительно встали между ней и бегущим Раптором.
-Смерть порождениям тьмы! – воинственно крикнул Коулди, и в этот момент паутинная рука отшвырнула его в сторону.
-Держись, Кейн! – закричал я и, вскочив на ноги, побежал ему на помощь. Генри и Лонли тоже рванули за мной. Кейн никак не отреагировал. Его испуганный взгляд был прикован к надвигающемуся голубокожему человеку.
-Не бойся Кейн, — ободряюще прошептала Севилла и метнула в Раптора огненный шар. Снаряд попал ему прямо в голову, слегка обуглив и покрыв сажей его лицо. Но Раптор даже глазом не моргнул. Он только слегка приоткрыл рот в предвкушении крови.
-Кейн! – закричал я.
-А я и не боюсь, — сказал Кейн и прыгнул на встречу Раптору. На секунду место столкновения окутал паутинный кокон, скрыв Раптора и Кейна. Но через мгновение нити паутины вновь начали разрываться, трансформируясь в дырявые, покрытые сажей крылья… Кейн и Раптор стояли лицом к лицу, с ненавистью глядя друг на друга.
-Ты… мертв, — сказал Раптор и невинно улыбнулся. И тут я увидел, что край его левого крыла обагрен кровью.
-Кейн, — прошептал я. Все вокруг замерли. Кейн слегка пошатнулся и рухнул на землю. На руке, прикрывающей рану в животе были черные капельки яда… Казалось, время остановилось. Все вокруг двигалось будто в замедленной съемке. Лонли и Генри, со слезами на глазах бегущие на Раптора. Севилла, яростно швыряющая в него огненные шары. Раптор, защищающийся с безумной улыбкой на устах. И я, словно во сне бредущий к Кейну. Я видел его судороги. Видел, как он боролся за свою жизнь. А Смерть наверное, стоит где-нибудь неподалеку и с горьким пониманием смотрит на его мучения.
-Кейн, — тихо вымолвил я и почувствовал странное жжение в правой руке. Эмиссар полыхал огнем.
«Наверное, это должно быть очень больно, — подумал я, — но почему-то я не чувствую этого… наверное, из-за холода. Возможно Севилла чувствует тоже самое».
Эмиссар заполыхал еще сильнее. Это был огонь возмездия. И тут волна гнева захлестнула меня. Мои глаза двумя стрелами впились в отбивающегося от Генри Раптора. Ноги сами понесли меня навстречу врагу. Я чувствовал легкость во всем теле, рука была отведена для удара. Никакого страха, только ледяная решимость. Мельком я заметил на себе удивленный взгляд Лонли. Наверное, я сейчас выглядел как-то не так, но это было неважно. Пожалуй, впервые в своей жизни и смерти я ясно видел свою цель. Наконец, Раптор повернул голову в мою сторону, и тут его улыбка померкла, а в глазах появился страх. В следующее мгновение я нанес ему смертельный удар. И тогда огонь исчез. Остался только лед. Будто нить оборвалась. Я остановился, со смешанными чувствами глядя на оставшееся стоять тело Раптора. Я долго не мог понять, что в нем не так, пока остатки головы голубокожего человека в конце концов не приземлились в ста метрах от нас. Туловище, окутанное ошметками паутины, тоже упало в снег. Я отвернулся от этого ужасного зрелища и склонился над умирающим Кейном.
-Тони, — прошептал он, умоляюще глядя на меня.
-Я здесь, — тихо сказал я и взял его за холодную ладонь. К нам стали подходить другие безумцы, с невыразимой болью глядя на Кейна.
-Абс… Абс…
-Абсолют?
Кейн лихорадочно закивал.
-Я… всегда хотел оставить после себя… что-нибудь стоящее…
-Я понимаю, — ответил я, пытаясь сдержать слезы.
-Напиши о нем, — твердо сказал Кейн.
-Я сделаю это… не волнуйся.
-Спасибо, — сказал Кейн, закрывая глаза, — спасибо вам всем.
Я сидел перед Кейном, с ужасом осознавая, что сейчас произошло. Остальные с сочувствием смотрели на меня. Кто- то похлопал меня по плечу.
-Его нет… — сказал я, с трудом узнавая собственный голос. Поток ветра дунул мне в лицо. Наверное, это Смерть уносила Кейна на своих черных крыльях…
Безумие… безумие… Оно бывает внезапным и спланированным. Оно может быть огнем и льдом. Но огонь недолговечен, зыбок, непроизволен. А лед завораживает своей неизменностью, равномерностью, безграничностью. Думая о льде, я сразу представляю бескрайнюю равнину на черном фоне. Думая об огне, я вижу узкое лезвие ножа, уходящее вдаль, словно бесконечный мост. Огонь пожирает сущность людей, даруя им эмоции, но потом он гаснет, и на смену ему приходит лед. Лед ограждает меня от остального мира. Я остаюсь наедине со своим разумом. Это – безумие, но это – единственный выход…
Шаги Вирджинии предупредили меня о ее появлении задолго до того, как она подошла ко мне на близкое расстояние. Но я не обернулся. Я продолжал отсутствующим взглядом бороздить ствол дерева передо мной. Единственное, что меня беспокоило – это боль в руках. Они болели из-за отсутствия лопаты.
-Тони?
Я почти уверен, что в тот момент, когда Раптор смертельно ранил Кейна, где-то вдали прогремел ружейный выстрел. Может это кажется бредом, но, наверное, какой-то охотник пристрелил мою птицу счастья.
-Тони, я понимаю, что тебе тяжело. Но пойми и ты: мы обязаны двигаться дальше. Наша миссия не окончена.
Был ли Кейн как-то связан с моим счастьем? В конце концов, кто он такой для меня? Спутник, приятель. Не более того. Но… откуда эта странная пустота…
-Кейн для всех нас был близким другом. Но ты был для него, как брат, думаю.
Он пытался мне что-то объяснить об Абсолюте. То, о чем он говорил раньше – лишь малая часть общей картины…
-Он даже попросил тебя написать рассказ…
Кейн говорил о ярусах. И эти ярусы мелькают перед Абсолютом, как снежинки во время метели.
-…Абсолют.
-Да, — сказал я, поднимая взгляд, — Абсолют – это наблюдатель, смотрящий как бы вне Вселенной.
-Ладно, — согласилась Вирджиния, — человек, наблюдающий за нами…
-Нет, это не человек, и это важно, — ответил я, рассеяно потирая виски, — он всего лишь наблюдатель, запертый в теле человека. И он способен анализировать.
-Тони, — устало сказала Вирджиния, — хватит. Мы все измождены. Но мы должны идти дальше. Ради Кейна и ради каждого из нас. И ты должен помочь нам.
-Что ж, тогда я помогу.
-Хорошо, — сказала Вирджиния, кивая, — через полчаса мы выдвигаемся. Так что будь готов.
Она вздохнула и пошла обратно по своим следам. А я остался сидеть на месте, размышляя о том, что будет дальше. Вирджиния без особого труда уговорила меня продолжить путь, невзирая ни на что. Но одного она изменить не сможет…
Редкие снежинки падали с черного неба. Мертвые деревья раскачивались на холодном ветру. Я хорошо запомнил этот день. Именно с этого дня мое сердце стало покрываться льдом…
Пустотник.
Он был окутан облаком тьмы. Впереди были ледяные своды пещер, в которые устремились его пылающие красным огнем глаза, а позади кусочек Великой пустоты, который он принес из родных краев. В этой пустоте жила его душа и сверху лишь наблюдала за своим телом. Так уж он устроен.
Из бокового коридора выскочил шестирукий белый человечек, что-то старательно прячущий за спиной. Как только он появился, душа отдала приказ телу, и двухметровая черная фигура скосила на него свои огненные глаза. Человечек подбежал к его ногам на колени, будто вознося молитву.
-О Великий Пустотник… Всемогущий Мертвый Эльф
Его душа отдала приказ руке, чтобы та слегка взмахнула, разрешая ему продолжать. Человечек торопливо поклонился.
-Я… я разгуливал по лесу и увидел вот это…
Двумя своими руками он закрыл свое искаженное ужасом лицо, а остальными протянул то, что было у него за спиной. Это была улыбка Раптора, его челюсти, сомкнутые в предсмертной судороге. Где-то глубоко душа эльфа почувствовала укол досады, но все эти эмоции шли через призму его тела. Именно поэтому он был неуязвим.
-Раптор мертв, — произнес эльф, — жаль. Он был лучшим.
Человечек отнял руки от лица и лихорадочно закивал.
-Отомстим безумцам! Нашлем на них рой! Или полчища ведьм!
-К чертям. Пускай приходят со своим Айртего. Я хочу их сперва увидеть, а потом убивать. К тому же Сайрусу тоже интересно будет взглянуть на врага своего рода…
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.