То была великая ночь. Предчувствуя кровопролитие, снежная буря бесновалась подобно невиданному белому зверю. Сердца безумцев трепыхались в такт завываниям метели. Сквозь снежную завесу проглядывались неясные силуэты воинов, падших в великих боях, ожидающих предстоящую битву. Каждый чувствовал необычайное волнение. Каждый понимал, что может не пережить эту ночь. И все же в глазах безумцев ясно читалось ребячье озорство, предвкушение…
Птеродактиль стоял на самом краю обрыва перед гротом вампиров, устремив свой холодный взгляд в беспроглядную черную даль, туда, где стоял Город Льда. На его сгорбленной спине уместились девять человек, и еще один витал в воздухе чуть в стороне. Сзади к птеродактилю подошли три огромных ворона, оседланные группами облаченных в доспехи вампиров. Как только вороны поравнялись с птеродактилем, Чино слегка повернул голову влево и спросил:
-Сколько вас всего?
-Тридцать бойцов, — ответила Люси, — больше вороны не смогут унести. У нас есть план?
-Чтобы одержать победу, — произнес Айртего, — необходимо незаметно нанести удар прямо в сердце противника. Несомненно, многие монстры в городе почуют присутствие моей силы, хотя и не сразу поймут, что это значит. Для этого нам нужны вампиры, — он кивнул в сторону Люси и Ксаффа, — вы сумеете позаботиться о своем отступлении?
-Тени укроют наши тела, если, конечно, не получат до этого наши души. Мы будем сдерживать натиск столько, сколько сможем.
-Я бы мог облегчить им работу, устроив небольшую диверсию в центральных залах, — сказал Кетро, — помощь Севиллы в этом деле оказалась бы просто незаменимой.
-Я сделаю все, от меня зависящее, — ответила Севилла.
-Я тоже могу помочь, — вызвался Лонли, — я неплохо… играю на балалайке.
Севилла скрипнула зубами.
-Да будет так, — произнес Айртего, — остальные пойдут со мной в логово Мертвого эльфа. Но… вы уверены, что хотите этого? Еще не поздно отказаться.
-Мы с тобой до конца, Айртего, — сказал Артур. Айртего мрачно кивнул и, молча повернувшись в сторону Города Льда, полетел туда сквозь снегопад вместе со своим попугаем. Птеродактиль и вороны спрыгнули с обрыва и, дружно расправив крылья, полетели вслед за ними.
Тишина… Ни единого голоса и звука. Джае ветер не шумел в ушах. Только мерные взмахи крыльев и редкое шипение птеродактиля… Приглушенные, будто слышишь их под толщей мутной воды. Тяжелые взгляды безумцев, устремленные в окутанную синими туманами даль. Буря осталась далеко позади. Над нами раскинулось беспроглядное небо, и ни одна звезда на нем не освещала нам путь. Только невообразимо огромный полумесяц с яркой точкой меж двух концов, словно гигантский глаз, взирал на нас с небесного холста. И тишина давила со всех сторон… Справа от нас я заметил какие-то смутные очертания. Сперва, я принял это за скалу, но постепенно в темноте ясно вырисовывалась человеческая фигура, по размерам сравнимая со статуей свободы.
-Что там такое? – спросил я. Артур прищурил глаза.
-Не знаю… Джерри, поверни вправо. Давай посмотрим, что это.
Летающая процессия медленно развернулась и направилась к статуе. По мере приближения мне открывались новые детали этого изваяния. Статуя была высечена из странного камня черноватого оттенка. Как можно было догадаться, этот человек был плотно укутан в плащ. Черты его лица невозможно было разглядеть, та как их скрывала надвинутая на самый нос шляпа-треуголка. Из-под плаща торчала рука, с которой свивали карманные часы. От них шел мерный тик. Я не мог видеть всех мелочей, но почему-то был уверен, что огромные стрелки были сделаны изо льда.
-Оппоненты, — с ненавистью прошептал Айртего, паря над моей головой, — само это место является оскорблением Городу Безумцев. Они непросто не уважают Этиса, они смеются над ним! Даже я, Спектатор, не могу быть равнодушным, когда моего наставника воспринимают, как шута!
-Тише, Айртего, — предостерегающе сказал Джерри, — нам нельзя привлекать к себе внимание.
Мы продолжили свой путь сквозь тьму, но тиканье часов еще долгое время звучало за нашей спиной. Через несколько минут впереди начали вырисовываться скопления ледяных шпилей и башен, а также громадные силуэты покрытых льдом стен. То, что можно было разглядеть, походило на безумное нагромождение фигур, террас, колонн и башен.
-Мы прибыли, — объявил Кетро, — перед вами стена… восточная стена Города Льда. Джерри, снижайся. Мне даже земли не разглядеть в этой проклятой темнотище! – проворчал Джерри.
-Ничего страшного. Под нами ровная площадка. Остальные тоже спускайтесь!
Вороны и птеродактиль стали медленно снижаться. Вскоре уже можно было увидеть заснеженную землю, покрытую мелким кустарником. Как только птеродактиль приземлился, мы спрыгнули на землю и опасливо огляделись.
-Отсюда даже не видно Города Льда! – воскликнул Генри, — нам надо было подлететь поближе.
-Успокойся, Генри, — холодно сказал Чино, — значит так, план таков. Птицы остаются здесь. Мы спускаемся с этого холма и направляемся к главным воротам Города Льда. Вампиры пусть разобьются на две равные группы и идут по разным сторонам от нас на расстоянии метров десяти. И не привлекайте к себе внимания, — добавил он, оглядывая каждого и остановив свой взгляд на Айртего, — без меня внутрь никто не входит. Ладно… вперед.
Вампиры разошлись в разные стороны и скрылись в тенях. А мы дружно пошагали вслед за Чино. Как только земля пошла под уклон, впереди снова показались гигантские ледяные стены, а перед ними раскинулась группа покореженных хижин и навесов. В узких проходах между домами беспорядочной чередой сновали сгорбленные люди, укутанные в черные плащи и тащившие за собой мешки с барахлом.
-Помните: не привлекать внимания, — прошептал Кетро. Мы спустились с холма и сами не заметили, как очутились посреди узкой улочки между кривыми рядами скосившихся хижин. В нос сразу же ударил острый запах специй. Уродливые сгорбленные люди, проходя мимо, не ленились тыкнуть меня локтем. Где-то справа бряцали какие-то побрякушки, повсюду слышались зазывающие крики. Над всем этим местом стоял какой-то непрерывный гул.
-Не отставайте! – крикнул Кетро и нырнул в поток толпы. Я уже хотел последовать за ним, но тут из черного проема соседней хижины вытянулась сморщенная рука и, грубо схватив меня за воротник, втянула внутрь. Я успел лишь заметить десятки человеческих черепов, рядами расставленных по полкам, перед тем, как все заслонило покрытое бесчисленными морщинами лицо с пустой глазницей. Оно было настолько близко, что я чувствовал его хриплое дыхание на своей коже.
-Ты безумец, верно? – спросил он с ухмылкой и покачал перед моим носом карманными часами на черной цепочке, — вы, безумцы, любите такие штуковины. Эти еще и тикают: тик-тик-тик! – он хрипло засмеялся. Я попытался отстраниться, но он только ближе притянул меня к себе.
-Купи их, — сказал он, — они хорошие.
-Нет, спасибо.
Он отпустил меня и со странным чувством сжал мою левую руку.
-Я отдам их тебе почти задаром, — прошептал он, зачарованно закатывая мой рукав, — просто дай мне чуть-чуть своей крови… — он медленно стал подносить мою руку к своим иссохшим устам.
-В другой раз, папаша, — вежливо сказал я и ткнул ему в лицо Эмиссаром. Старик вскрикнул и провалился во тьму, подняв страшный грохот. Где-то сверху, на одной из полок вспыхнули глаза, и сверкнуло лезвие кинжала.
-Нехорошо добрых людей обижать, — укоризненно произнес голос. Я не нашелся, что на это ответить, а только растеряно пожал плечами и выскочил обратно на улицу. Толпа снова подхватила меня и понесла по узким улочкам следом за остальными безумцами. Я видел впереди погрязшие во тьме циклопические ледяные стены. Где-то слева на черном небосклоне сиял полумесяц с яркой точкой меж двух концов. Повсюду вокруг меня сновали изувеченные люди, таща под рукой завернутые в тряпки товары. Пару раз в толпе мелькнули красные огоньки глаз, и это немного успокоило меня. Наконец, поток людей приостановил свое движение, и я сумел нагнать колонну безумцев, направляющуюся к ледяным стенам. Я бесцеремонно схватил за рукав шедшего последним Чино и поспешил за ним. Узкая улочка резко закончилась, превратившись в заполненную людьми широкую площадь, на другом краю которой виднелась вырезанная в гладкой ледяной стене огромная арка. Здесь Кетро остановился, и вокруг него тут же столпились остальные безумцы. Позади меня возникли две тени, оказавшиеся Ксаффом и Люси.
-Здесь наши пути расходятся, — объявил Кетро, — я, Лонли и Севилла пойдем через центральный вход к главным залам. Чино, вы с остальными пройдете вон через ту дверь, — он указал на узкий проход в метрах ста правее арки, — это торговая лавка. За ней есть два коридора; левый ведет прямиком к тронной пещере. Многие безумцы знают о нем, но не рискуют им пользоваться. Но вы-то, надеюсь, не боитесь глупых отражений?
-Все будет в порядке, — проговорил Айртего ровным тоном, — идите.
-Пока, парни, — сказал Лонли, — удачи вам.
-И вы задайте им жару!
-Увидимся.
-До встречи.
Один за другим безумцы стали уходить по направлению к ледяной двери лавки. Когда Генри последним торопливо пожал руку Лонли и последовал за остальными, Кетро тоскливо поглядел им вслед и сказал:
-Ну что ж, друзья. Теперь мы сами по себе.
С каждым шагом ледяная арка вырастала все больше и больше, готовясь заглотить три маленькие фигурки, осторожно приближающиеся к ней. Черное отверстие обрамляли волнистые линии и устрашающие лица, внушающие неподдельный ужас безумцам.
-И помните, — сказал Кетро, — в коридоре за вами будут наблюдать тысячи глаз. Так что, прежде чем сделать что-нибудь, хорошенько подумайте.
Лонли и Севилла послушно кивнули. Трое безумцев застыли в шаге от ледяного мрака и взялись за руки.
-Признаться, идея с диверсией уже не кажется мне адекватной, — виновато проговорил Лонли. Они с Кетро неловко переглянулись.
-Даже если это и так, — сказала Севилла, — плевать.
Она уверенно вздохнула, и три черных силуэта синхронно шагнули в Город Льда.
Севилла? – раздался голос в кромешной темноте.
-Что, Лонли?
-Я давно хотел сказать… ты мне очень нравишься и… Ай!
В темноте вспыхнул огонь, осветивший лицо Лонли, испуганно трущего обожженную руку и укоризненное лицо Севиллы вместе с ее красными волосами.
-Другого времени не мог подобрать, идиот?!
-Прости, но мне тяжело сдерживаться!
-Ты можешь нас всех сейчас угробить! Хоть капля мозгов у тебя есть?!
-Но, Севилла! Ты такая красивая в полумраке!
Севилла замерла, ошеломленно глядя на Лонли.
-Дурак, — неуверенно сказала она, — тебе лишь бы своими глупыми комплиментами посмеяться надо мной.
-Сама дура! Я тебе правду говорю!
-Друзья, — сказал Кетро, — я понимаю, что вы боитесь предстоящего боя, и в голову лезут всякие посторонние мысли, но давайте соберем внимание… сконцентрируемся на задаче перед нами! Гаси свет, Севилла, и идемте быстрее к центральным залам.
Огонек потух, но за секунду до этого Лонли успел различить нежную улыбку на бледном лице Севиллы.
Когда трое безумцев вышли из темного тоннеля в гигантскую ледяную пещеру, им в лицо подул холодный ветер. С далекого ледяного свода на них падали колючие снежинки, застревая в волосах. Взгляды безумцев охватили громадные колонны, поддерживающие высокий потолок, бесчисленные холмы, сталагмиты и террасы, разделенные широкими тропами. Это место было похоже на горный парк ночью, кипящий своей чудесной жизнью. Холодную тьму пещеры рассеивали фонарные столбы, сияющие повсюду синим светом. Вокруг фонарей ютились мотыльки, мерцая в отблесках света белыми как снег крыльями. А вдалеке, где виднелись смутные очертания противоположной стены пещеры, высилась ледяная башня, на которой красным огнем пылали вычерченные символы языка иных миров.
-Вон там, — сказал Кетро, указывая пальцем на башню, — командный пункт или Мефро. Считайте, если мы сумеем прорваться туда, то уже с честью выполнили свою миссию. За этой башней во льду высечен балкон, на котором, согласно плану, должны будут разместиться вампиры, прикрывая Айртего. От балкона вглубь горы отходит множество тоннелей, один из которых ведет прямиком в покои Мертвого Эльфа. Теперь сориентировались?
-Да, — ответил Лонли, — но как нам привлечь на свою сторону безумцев, обитающих здесь?
-Об этом позабочусь я, — успокоил его Кетро, — ваша задача: меня прикрывать. Видите те две скалы? Между ними есть терраса; безумцы любят там собираться. Ночью их там должно быть особенно много, потому что крупные монстры, ощущающие зов крови почти никогда не заходят туда. Туда и лежит наш путь.
Они вновь взялись за руки и быстрым шагом направились по тропе, слегка освещенной синим светом. К тому времени, как они отдалились от выхода из тоннеля, на фонарный столб опустился белый шестирукий человечек, машущий двумя паутинными крыльями. Его задумчивый взгляд был сконцентрирован на трех темных фигурах, быстро идущих по направлению к двум скалам.
-Ди-версия, — пропищал человечек и, схватив порхающего мотылька, с наслаждением запихал его себе в рот, — неповиновение карается смертью.
Он широко улыбнулся и полетел к высокой ледяной башне.
Как только мы вошли в этот магазин, то сразу почувствовали присутствие чего-то чужого, но вместе с тем давно знакомого. Что-то, что заставляло нас улыбаться, плакать, бояться и даже сходить с ума. Чего-то, хоть и повседневного, но часто не заметного.
В холле нас встретил человек в черном плаще и покрытым шрамами лицом. Увидев нас, он приветливо улыбнулся и сцепил свои обожженные руки, на которых не осталось ни клочка кожи.
-Безумцы, — проговорил он,- не часто вас можно встретить на пороге моего магазина.
Вампиры за нашими спинами растворились в тени коридора и один за другим бесшумно проскользнули мимо торговца.
-Мы хотим подобрать что-нибудь для интерьера дома, — сказал Чино.
-У меня зеркала любой формы и на любой вкус, — ответил человек, — проходите и выбирайте.
-Обязательно что-нибудь подберем.
Мы как можно непринужденнее прошли мимо торговца, чувствуя себя крайне неуютно под его пристальным взглядом.
-Знаете, — грустно сказал человек, когда Чино уже открывал дверь в зал, — никто не хочет покупать мои зеркала.
-Сожалеем, — холодно произнес Айртего и, втолкнув нас в зал, поспешно захлопнул за нами дверь.
-Никто, — повторил человек пустоте, — и уж тем более ты, Айртего.
Человек усмехнулся, и в этот момент кожа на его щеке треснула, открыв под собой нечто черное. Но он е обратил на это внимания, а неспешно подошел к двум антресольным дверцам, вырезанным в ледяной стене, на которых золотыми буквами было выведено: Сайрус.
-Будет много-много трупов, но на всех не хватит супа, — нараспев сказал человек и открыл дверцы. На нижней полке, покрытая слоем пыли и паутиной покоилась шляпа-треуголка.
-Бинго, — прошептал оппонент, и кожа на его лице вспоролась с громким треском.
Когда мы вошли в зал зеркал, то первое, что мы увидели – это мы сами. Бесчисленное множество отражений банды неказистых. Задумчивые, изможденные, озлобленные, счастливые, надменные, удивленные, холодные, пылающие, застывшие, движущиеся, искаженные и даже окровавленные. Все они закручивались в водоворот, впиваясь в нас взглядами, терзая одним своим существованием. Голова у меня закружилась. Мне захотелось куда-нибудь спрятаться, но повсюду я натыкался на свой же беспомощный взор. Зеркала висели даже на потолке.
-Может, уйдем отсюда? – отчаянно спросил Генри, — это очень плохое место!
-У меня сейчас башка лопнет! – завопил Джерри.
-Аналогично! – крикнул я, зажмурив глаза и в ужасе отмахиваясь от зеркал Эмиссаром.
-Успокойтесь, — спокойно сказал Айртекго и щелкнул пальцем. Я осторожно открыл глаза. Отражения стояли к нам спиной по стойке смирно.
-Так лучше? – спросил Айртего.
-Гораздо, — ответил Чино, — хотя лично мне наплевать. Теперь мы можем продолжить идти?
Мы медленно направились по коридору между зеркал, с удивлением рассматривая себя со спины.
Бог мой, ну у меня и хайер, — усмехнулся Джерри, пытаясь пригладить волосы.
-Но почему вы так боитесь зеркал? – спросил Артур.
-А ты не боишься?
-Я не безумец, Тони, и мне не свойственны многие привычные вам вещи. И все-таки?
-Когда долгое время живешь в Городе Безумцев, — сказал я, вглядываясь в свое отражение, — становишься его частью. И когда видишь вещи, противоречивые Городу Безумцев, то ощущаешь что-то чужое…
Краем глаза я уловил что-то черное. А затем, прищурившись, заметил за своим отражением края развевающегося черного плаща.
…неправильное, — изумленно выдохнул я. В следующую секунду мое отражение упало на землю с раздавленным в кашу лицом, а перед трупом оказался человек в черном плаще я шляпе-треуголке. Его левая рука была закована в черный металл. С нее капала кровь.
-Оппоненты! – воскликнул Артур. В этот момент начался настоящий хаос. В каждом зеркале появились люди в черных плащах и начали крушить наши недвижимые тела металлическими кулаками. Отражения, словно куклы, молча падали на пол в лужу собственной крови. Будто из тебя вырезают часть души. Безумцы в ужасе стали разбегаться. Айртего и Артур пытались их остановить, но это все равно, что встать на пути у стада быков. Я попытался внушить себе, что все это – лишь иллюзия, розыгрыш оппонентов. Шаг за шагом я стал продвигаться по коридору, стараясь не отрывать взгляда от пола и не смотреть в сторону бегущих безумцев.
-Остановитесь! – прокричал Артур, — мы должны действовать организованно! Без паники!
-Он сожрал МОИ ГЛАЗА!!! – вопил Джерри. Послышался глухой стук – кажется, кто-то кого-то сбил с ног.
-Айртего, сделай что-нибудь! – голос прозвучал совсем рядом. Я ускорил шаг, надеясь поскорее выбраться из этого зала.
-Главное – не поднимать головы, — шептал я себе. Слева прозвучал дикий вопль. Затем чей-то нервный смех.
-Проклятие, — плаксиво выдавил я и поднял взгляд. Первое, что я увидел – отражение оппонента, склонившегося над моим окровавленным трупом. Оппонент смотрел прямо на реального меня и, хотя я не мог этого видеть, я ощущал, как он улыбается. Оппонент нежно коснулся своей металлической рукой моей груди, а затем резким движением проткнул мою грудную клетку острыми пальцами.
-Нехорошо, — прошептал я, инстинктивно касаясь своей груди. Оппонент просунул ладонь внутрь и с противным хрустом вытащил мое еще трепыхающееся сердце.
-Бред, — обреченно выдохнул я и, не отрывая руки от груди, рванул прочь от зеркала. Передо мной тут же выросло другое зеркало, и я повалился на него, предварительно протаранив лбом его гладкую поверхность. Зал наполнился громким звоном бьющегося стекла. Я лишь бросил испуганный взгляд на покрытые моей кровью осколки, но потом в голове возник образ оппонента, держащего мое сердце, и я снова вскочил и побежал дальше по коридору, моля себя не смотреть по сторонам и не оглядываться. Коридор неожиданно раздвоился, и я без раздумий побежал на право. Передо мной уже маячила дверь из зала, но тут за мою ногу схватилась чья-то рука, и я повалился на пол. Даже не повернув головы назад, я вывернул ногу из цепкой хватки и ползком направился к двери.
-Да стой же ты!
Голос показался мне смутно знакомым, но я предпочел раздумывать над этим уже тогда, когда окажусь в безопасности.
-Тони, это я, Генри!
Я осторожно замер и медленно, очень медленно повернул голову назад. За мной лежал Генри протянувший руку в непонятном жесте по направлению к моей ноге.
-Где остальные? – тихо спросил Генри. Я нахмурил лоб, а затем слегка улыбнулся. Генри тоже немного улыбнулся, очевидно, радуясь моему возвращению в мир относительно нормальных. Я улыбнулся еще шире собственному сравнению, а потом нервно засмеялся. Генри захохотал уже по не вполне понятным мне причинам.
-Ну ты даешь, — угарал он, — бежит такой, главное… с ума сойти.
Я тоже захохотал и, пошатываясь, поднялся на ноги, поправляя штанину. На ноге остались красные следы от ладони Генри, и это развеселило меня еще больше.
-Черт, видел бы ты, как Джерри протаранил Чино, — сказал мне Генри. Представив себе такую картину всего на секунду, я засмеялся еще сильнее. Генри слегка оперся о мое плечо, и мы вместе побрели обратно к развилке коридоров.
-Я просто бежал, вообще ничего не видя, — проговорил я, задыхаясь от смеха, — и неожиданно лбом прямо в зеркало… Черт… Я думал, что раскроил себе башку.
Генри дико заржал. Шатаясь из стороны в сторону, мы, наконец, достигли развилки и повернули туда, откуда прибежали. Посреди коридора стояли три черные фигуры в шляпах-треуголках. Мы замерли.
-Это что, — испуганно спросил Генри, — зеркало?
-Определенно, — ответил я, — нет.
Оппоненты медленно зашагали к нам.
-Привет, трамвай, — прошептал Генри, — давай-ка обратно.
Мы круто развернулись и снова побежали прочь из зала зеркал.
-Здесь оппоненты!!! – донеслось до меня сзади, — Айртего, оппоненты!!!
-Поднажми! – крикнул я отстающему Генри. Фигуры оппонентов еще не вышли из-за поворота, но это меня не успокоило. Деревянная дверь стремительно приближалась. До нее оставалось всего пара метров.
-Да! – с невероятным облегчением я схватился за ручку и резко потянул на себя. Бегущий следом за мной Генри влетел в открытый проем и скрылся в темноте тоннеля. Я поспешно нырнул в коридор следом за ним, громко хлопнув дверью…
-Проходите, быстрее проходите, — торопливо сказал Кетро, несколькими прыжками взбираясь на небольшую сцену посреди террасы. Вокруг тесными группами расселись безумцы. Измученные, сломленные, опустошенные сидели они на снегу, с непонятной гордостью взирая на валяющийся вокруг мусор. Вокруг громоздились две скалы, в которых зияли черные норы. В этом укромном местечке собралось около тысячи людей, перешептывающихся друг с другом и опасливо смотрящих по сторонам. Большинство из них собралось вокруг старого патефона, с треском играющего «Полет Валькирии».
-Удручающе, — изрек Лонли, взбираясь на сцену следом за Кетро.
-Давайте, залезайте, — проговорил Кетро, — вот так… так… Осторожно! – он схватил пошатнувшегося Лонли за рукав, — ступенька… Так. Севилла, ты вставай справа. Ты, Лонли, вот тут. Так.
-И как ты их убедишь? – спросила Севилла.
-Они мои собратья, и всем им надоел гнет монстров. Я попытаюсь найти… рычаги давления. Короче, просто побудьте моими телохранителями недолгое время.
-Окей, — важно сказал Лонли, оглядываясь по сторонам. Кетро вытер пот со лба и выступил вперед. Затем прочистил горло.
-Ты уверен, что они услышат тебя? – спросила Севилла. Кетро вздрогнул и сглотнул.
-Все в порядке, — сказал он, — здесь превосходная акустика. Но, пожалуйста… больше ни звука.
-Окей, — сказал Лонли тем же важным тоном. Кетро снова прочистил горло и, вздохнув поглубже, громко произнес:
-Друзья!
Шепоты вокруг стихли. Безумцы обратили любопытные взгляды на Кетро, стоящего на сцене посреди террасы. Только музыка продолжала жутким скрипом отдаваться в ушах.
-Я пришел сообщить вам! – крикнул Кетро, — сообщить нечто важное! Грядут великие перемены! Сегодня решается судьба этого мира!
Где-то проблеяла коза.
-О чем это ты? – раздался голос в толпе.
-Тот, Кого Мы Так Долго Ждали… Он наконец здесь! Он пришел освободить своих верных подданных!
-Повтори… кто еще раз пришел?
-Тот, Кого Мы Так Долго Ждали! – прокричал Кетро несколько неуверенно, — великий Айртего здесь! И он хочет освободить нас всех! Прямо здесь и сейчас, понимаете? Я имею в виду, что он не ждет, пока вы согласитесь, а уже сейчас борется с монстрами, проливает свою кровь ради нас, возможно, его уже нет в живых!
Кетро нахмурился собственным словам. В толпе послышались удивленные возгласы.
-Нам-то чего?
-Не будьте равнодушными! Ему нужна наша помощь! Давайте сами что-нибудь сделаем для своего спасения! Мы можем… мы можем очень многое, понимаете? Здесь, в этом городе… здесь пересеклись линии судьбы, напряжение достигло своего предела! Духи предков… духи предков э-э-э… Мы должны помочь Айртего!
Из нор в скалах высунулись головы странных крылатых человечков. Они стали с любопытством наблюдать за событиями, происходящими на террасе.
-Севилла, — прошептал Лонли, — справа вижу потенциальную угрозу.
Севилла кивнула, не поворачивая головы.
-Как вы не понимаете?! – воскликнул Кетро, — мы можем свергнуть монстров! Мы можем… повернуться против них, они этого не ожидают!
Кетро стал отчаянно жестикулировать в помощь своей речи.
-Они унизили нас, и теперь у нас появился шанс им отомстить! Я имею в виду, что мы можем прямо здесь и сейчас бунт устроить! Понимаете? Бунт…
Он снова замахал руками и даже подпрыгнул на сцене, однако приземлился не совсем удачно и растянулся на сцене. Безумцы захохотали. Маленькие человечки на скалах тоже захохотали и уползли обратно в свои норы. Безумцы вскоре прекратили смеяться и вновь собрались у старого патефона. Кетро же так и продолжал лежать на дощатой сцене, виновато глядя на Лонли и Севиллу.
-Простите, — устало сказал он, — как-то все глупо получилось. Наверное, ораторство это не мое.
-Наверное, — согласился Лонли. Кетро поднялся на ноги.
-Нам еще повезло, что мне не отрезали язык, — проговорил Кетро, — так что давайте, поскорее уйдем с террасы. Похоже, план с диверсией провалился.
Он грустно вздохнул и слез со сцены. Севилла и Лонли последовали за ним. Проходя рядом с тесной толпой, собравшейся вокруг патефона, они еще раз услышали ужасный скрип старой пластинке, в котором уже невозможно стало различить мелодию.
-Боже, — выдохнул Лонли, — как такое можно слушать?
Кетро отстраненно пожал плечами.
-Нет, вы все-таки извините, но должно же быть хоть какое-то уважение к окружающим, — проговорил Лонли, расталкивая людей вокруг патефона.
-Прошу прощения! Извиняюсь! Вы перестали себя уважать! Пожалуйста, пропустите… Извините за ногу!
Немного запыхавшийся, он выскочил в свободное пространство рядом с патефоном. В нем, буквально под самой трубой сидел человек, со странным выражением лица рисующий восьмерку в воздухе в такт музыке.
-Что за ерунда?! – крикнули из толпы, — я тебе щас руки обрежу, идиот! Куда лезешь?!
Лонли робко улыбнулся и торопливо помахал рукой в том направлении, откуда долетел крик. Человек, сидящий под патефоном, поднял отстраненный взгляд на Лонли.
-Тебе чего? Вали отсюда, пока жив.
-Вы уж простите меня, но… боже, как вы можете слушать ЭТО?!
-Вот идиот, — проговорил человек, — по-твоему, у нас здесь большой выбор?
-Да он вообще с тем придурком пришел, Фил! – крикнули из толпы, — гони его отсюда!
-Нет, я собственно не придурок, но просто мне непонятно… Неужели после Пресли, Квин или Синатры можно слушать что-то, хоть отдаленно напоминающее ЭТО?!
-Синатра? – спросил Фил, — а это кто такой?
Лонли нервно моргнул два раза.
-Вы не знаете Синатру?
-Нет.
-А это ничего не напоминает? – спросил Лонли и скороговоркой проговорил:
-Oh the weather outside is frightful, but the fire is so delightful… Что, совсем ничего?!
Фил задумчиво почесал подбородок.
-Я не слышал такой раньше… но это определенно очень неплохо… Можешь спеть?
-Да… спой! – послышалось из толпы.
-Полностью, пожалуйста!
-Да погромче!
-Ладно, — проговорил Лонли, смущенно доставая из-за спины свою балалайку. Из толпы вышли Севилла и Кетро и встали по бокам от него.
-Так, секунду, — проговорил Лонли, проверяя струны, — это вообще как бы джазовая композиция, и на балалайке там погоды не сделаешь, но суть я передам. Кхм…
Безумцы с любопытством встали вокруг него. Даже несколько соседних групп подошло поближе. Лонлиогляделслушателейиударилпострунам.
-Ohtheweatheroutsideisfrightful, — мелодичнопропелониокинулвзглядомслушателей.
-But… thefireissodelightful, — Налицахнекоторыхбезумцевпоявилисьулыбки. Лонли тоже улыбнулся и продолжил петь в ускоренном темпе:
Andsincewe'venoplacetogo
Let It Snow! Let It Snow! LetItSnow!
Безумцы вокруг него зааплодировали.
-Черт… — прошептал Фил, — это действительно хорошая музыка.
-Да? – спросил Лонли, — вы действительно так считаете?
-Конечно, — послышалось из толпы.
-Классная мелодия, приятель!
-Тогда скажите мне, — сказал Лонли, оглядывая безумцев, — почему вы позволяете монстрам отнимать у вас вашу культуру? Посмотрите, как вы живете! Вы похожи на животных! Вы даже не знаете, кто такой Фрэнк Синатра! Монстры издеваются над вами, унижают, превращают вашу жизнь в ледяной ад, лишая ее последних радостей!
Он гневно сверкнул глазами и, торопливо протиснувшись через толпу, вбежал обратно на сцену.
-Посмотрите на меня! – закричал он, — посмотрите на меня все!
Безумцы стали плотным кольцом обступать сцену. Севилла и Кетро поднялись к Лонли и с важным видом встали рядом с ним.
-Я такой же, как вы! – крикнул Лонли, — монстры разрушили мой дом, убили многих моих друзей! Я не попал к ним в рабство лишь чудом… Но даже тогда, когда смерть обступила меня со всех сторон, когда последний луч надежды угас в снежной пучине, я не сдался. Я бросил вызов этим тварям. Я понял, что есть шанс все вернуть. Я прошел чертовски долгий путь… бесконечную дорогу между снегом и льдом… и я нашел то, что искал. Я и мои спутники… мы нашли Айртего. А знаете зачем?
Безумцы помотали головами.
-Чтобы спасти вас! Чтобы не дать людям превратиться в животных в этой клетке! Чтобы вы слушали музыку, а не скрип деревянной пластинки!
Безумцы в толпе нервно зашептались. Из нор во скалах снова показались маленькие человечки. Они стали ползать по склонам скалы и тихо перешептываться между собой, опасливо поглядывая в сторону Лонли. Севилла бросила на них быстрый взгляд, но опять-таки не подала виду.
-Вы хотите, чтобы мы вам помогли в битве против монстров, — проговорил Фил, выходя вперед. Как только он шел, толпа тут же расступалась перед ним, освобождая дорогу.
-Именно! – вскричал Лонли, — здесь и сейчас или никогда! Другого шанса не будет!
-Речи, конечно, красивые, — кивнул Фил, — но мы просто беспомощные люди. Мы не умеем драться, у нас даже оружия нет. Как мы будем убивать монстров без оружия?
Человечки на скалах стали злобно перекрикиваться. Один из них взлетел над террасой и спикировал прямо на Лонли. Однако не успел он достигнуть цели, как огненный шар превратил его в черный ком.
-Наше оружие, — сказал Лонли, — наше стремление к свободе.
Еще один человечек атаковал Лонли. Он слегка отступил назад и, размахнувшись балалайкой, раздробил твари голову.
-Ну и все подручные предметы, — добавил он, испуганно глядя на запачканную балалайку. Фил молча посмотрел, как изуродованное тело человечка скатывается со сцены и падает на снег.
-Для меня достаточно аргументов, — сказал он, кивая. Затем Фил неторопливо подошел к патефону и ударом кулака остановил игру пластинки. В толпе послышался изумленный шепот. Фил почесал в затылке и, схватившись за трубу патефона обеими руками, с треском оторвал ее.
-Смерть гонителям! – закричал он, размахивая трубой. Толпа ответила одобрительным гулом.
-Похоже, план с диверсией все-таки удался, — заметил Кетро, улыбаясь.
-Остается надеяться, что все они не погибнут зря в течение следующего часа, — ответил Лонли.
-Брюссель, — скучающим тоном сказал я, тщетно стараясь подавить зевок.
-Неплохой ход, — согласился Генри, — Лондон.
-Хм… Непал.
-Люксембург!
Я задумался, прислушиваясь к глухим шагам, эхом разносящимся по темному тоннелю. Здесь царила тишина, совершенно не соответствующая моим мыслям. В голове вертелись образы Айртего, Лонли. Какого им сейчас? Может они в опасности? Может оппоненты уже нависли над их окровавленными телами, готовясь вырвать им сердце?
«Слишком много переживаний — сказал голос в моей голове, — ты должен расслабиться. Если у тебя в голове будет каша, ты не сможешь противостоять оппонентам». Советы показались мне здравыми. Но все же я заметил за собой некоторую ошалелость с тех пор, как оппоненты разорвали на куски мое отражение.
-Ты меня дуришь, — решил я, — Люксембург – это страна. Подавись своей слюной, негодник.
-Все по правилам, Тони, — ответил Генри, — Люксембург – город, как и было оговорено в условиях игры.
-Дуришь!
-Вот те крест!
-Не надо… — устало сказал я и ускорил шаг.
-Ну дак что?
-Я не знаю. Может… Гамбург?
-Теперь ты меня дуришь.
-Так заметно?
-Давно ты ел?
-Не помню… последний раз в таверне у Джо. Боже, как я хочу в таверну у Джо. Там такой мягкий ковер…
Генри не ответил. А только ускорил шаг следом за мной. Где-то сверху раздался шум.
-Я могу, конечно, ошибаться, но, похоже, план Кетро удался, — сказал я, — непонятно правда, поможет это кому-нибудь или нет. Генри?
-Ну что?
-Ты опять поешь?
-Чуть-чуть.
Я грустно вздохнул.
-Это хорошо. Я вот к примеру не знаю наизусть ни одной песни. А что ты поешь?
-Как обычно. Синатру.
-А можно чуть погромче?
-Зачем это?
-Просто в башке сейчас у меня жуть творится сплошная… Мне бы помогла песня.
-Хм… ну я могу сфальшивить немного. Кхм.
-Нудавайуже.
Генри прочистил горло и жизнерадостно запел:
Oh the weather outside is frightful
But the fire is so delightful
And since we've no place to go
Let It Snow! LetItSnow! LetIt…
Где-то совсем рядом послышался оглушающий грохот, в тоннеле неожиданно образовалась дыра, через которую вместе с обломками стены и льда влетел человек и врезался в противоположную стену. Мы с Генри испуганно отступили назад и пригнулись.Снаружи пролома слышался шум битвы, криков людей и жуткое рычание.
-Думается, что мы, наконец, пришли, куда надо, — сказал я, поднимаясь.
-Даже не знаю, радоваться или плакать, — ответил Генри. Снова послышался грохот: через пролом влетел объятый огнем белый человечек. Следом за ним из дыры прилетела метла и сбила человечка на землю.
-Жаль парня, — проговорил я, — он, наверное, даже не в курсах, почему собственно все вдруг кидаться друг на друга начали.
Генри задумчиво кивнул и, подойдя к обугленному трупу, поднял с каменного пола метлу.
-Неплохой экземпляр, — сказал он с усмешкой. Я приблизился к пролому в стене и опасливо выглянул наружу. Оказывается, что в данный момент я находился на балконе, длинной змеей огибающим гигантскую пещеру ледяного города. Внизу виднелись объятые пламенем схватки террасы и холмы, а выше, рядом с верхушкой сияющей во тьме башни, где балкон уходил вглубь самой горы, виднелась горстка одетых в красные доспехи воинов.
-Генри, — сказал я, оглядываясь, — похоже, тут все началось уже без нас. Так что бери поскорее свою метлу и помахай ею немного.
Генри сплюнул на землю и вышел из тоннеля на открытый балкон. Со стороны башни на нас уже летела группа белых человечков.
-Их много, — сказал Генри.
-Не бойся, мы их перебьем.
Человечки зависли недалеко от нас, отрывисто махая крыльями. Затем они перестроились в некое подобие колонны и полетели к нам в ускоренном темпе.
-Вперед, Генри, — сказал я, — с ноты ля!
Первого человечка я встретил яростным ударом Эмиссара, но второй ловко увернулся от моих выпадов и впился зубами мне в кисть. Я злостно отодрал его от руки и вмазал ему кулаком. Человечки окружили меня со всех сторон настолько плотно, что я уже не мог разглядеть Генри, дерущегося в паре метров от меня. Но тут до меня донеслось едва различимое пение дворника сквозь толщу живых тел:
…weather outside is frightful
But the fire is so delightful!
-And since we've no place to go! — заоралявответ, — let It Snow! LetItSnow! LetItSnow!
Воодушевившись веселым ритмом песни, я что было сил размахнулся и пробил толщу маленьких человечков.
It doesn't show signs of stopping!
And I've bought some corn for popping!
The lights are turned way down low…
-Let It Snow! LetItSnow! LetItSnow! – крикнул я, заливаясь смехом и рассыпая удары Эмиссаром направо и налево. Кровь брызгала во все стороны, рука уже онемела от усталости и от бесчисленных укусов, но меня веселила подобная фантасмагория.
When we finally kiss goodnight!
How I'll hate going out in the storm!!!
But if you'll really hold me tight!..
-LetItSnow… — крикнуля, ноосекся.
-All the way home I'll be warm, Тони! Надо… отвали, тварь! Надо быть внимательнее!
-Окей, — проговорил я, ударив еще одну тварь прямо в лицо.
The fire is slowly dying!
And, my dear, we're still…still goodbying!
But as long as you love me so…
-LetItSnow! LetIt… — я нервно сплюнул кровь во рту и, слегка выдохнувшись продолжил:
-LetItSnow, Генри!!!
Я с силой вдавил Эмиссар в рожу еще одного человечка и с удивлением обнаружил, что он оказался последним в их отряде. Напротив меня окровавленный, возвышающийся над грудой изувеченных метлой тел, стоял Генри и широко улыбался.
-Неплохой голос, — проговорил он.
-Несомненно, — согласился я, — но мне надо торопиться, Генри.
-Ты куда-то собрался?
-Я бы хотел помочь Айртего. Думаю, Эмиссар может принести ему реальную пользу в борьбе с Мертвым Эльфом.
Генри кивнул.
-Разумеется, — сказал он, — поспеши и удачи тебе. Я спущусь вниз и помогу Лонли и Севилле.
-Хорошо… до свидания, Генри. Большое спасибо, что научил меня такой чудесной песне.
Я вымученно улыбнулся. Генри шмыгнул носом и обнял меня.
-Задай оппонентам жару, — прошептал он, — отомсти им за все.
Я отстранился от него и, взглянув на прощание на его хмурое, морщинистое лицо и гордую осанку… повернулся к нему спиной и побежал наверх, туда, где Люси и Ксафф из последних сил сдерживали атаку монстров.
В центре Города Льда в это время бушевал хаос. Люди с досками, посудой, одеждой и даже вешалками бросались на толпы белых крылатых человечков и подобно зверям забивали их до смерти. Толпы мятежных безумцев бежали по охваченным пламенем улицам, крушили фонари и раздалбливали сосульки. Впереди них бежала Севилла, метая во все стороны огненные шары. Основная гурьба направлялась к Мефро, холодным светом сияющей далеко впереди, не встречая практически никакого сопротивления. Спустя несколько минут дорога неожиданно кончилась, превратившись в ледяную площадь, тянувшуюся прямиком до самой башни, окруженной синими символами. Севилла резко остановилась, и приказала другим последовать ее примеру, но ее крик заглушился воодушевленными возгласами орущих безумцев. Они оббежали ее с двух сторон и в мгновенье ока рассеялись по площади, преследуя одиноких крылатых человечков. Севилла гневно сжала кулаки и ушла с пути разъяренной толпы. Через несколько минут от общего потока отделился Лонли и, тяжело дыша, подошел к Севилле.
-В чем дело? – спросил он, — бой еще только начинается! Идем!
-Нам конец, — устало сказала Севилла, — это всего лишь толпа идиотов, они действительно только разъярили монстров. Уверена, через пару минут мы в этом убедимся. Они даже до башни добежать не успеют.
-То есть все было зря? Может приказать им отступить?
-Это не так просто, Лонли. В этот раз песенкой ты их не отгонишь. Скорее всего половина всех безумцев на площади окажется съеденными заживо.
Она обратила свой тяжелый взгляд на башню. Навстречу ей уже бежали, размахивая табуретками, группа людей.
-По крайней мере надо попытаться задержать их, — сказал Лонли, — думаю, Люсинда будет только рада, что мы оказали ей подобную поддержку.
-Надеюсь, — неуверенно сказала Севилла. Со стороны Мефро послышался скрип открываемых ворот.
-Началось, — обреченно сказала Севилла, — ладно, Лонли, прикрывай меня сзади, я попытаюсь им помочь.
Она стряхнула волосы со лба и побежала по направлению к башне. Лонли рванул за ней, стараясь не отставать.
-Я вижу что-то, — сказала Севилла, — в стене за башней, на высоте ее верхушки… что-то очень большое…
Лонли обратил взгляд в ту сторону и заметил очертания чего-то длинного и странно извивающегося, с очень большой головой. Оно сидело высоко на ледяной стене пещеры и, судя по размерам головы, видело оттуда весь город.
-Оно наклонилось вперед, — сказал Лонли, ловя ртом воздух, — кажется, оно хочет сделать что-то…
Со стороны странного существа вылетело облако синей слизи и приземлилось прямо на группу безумцев, бегущих к башне. Оттуда послышались дикие вопли.
-Печально, — сказала Севилла, отводя назад руку, — но еще раз доказывает, что организованность – важная штука.
Она набрала в грудь побольше воздуха и, что было сил, швырнула огненный шар в направлении ледяной стены. С каждой секундой шар приближался к вытянутому темному пятну, но потом он постепенно стал терять высоту и в итоге затух, не долетев до цели. Однако этого хватило Севилле, чтобы разглядеть врага.
-Мне наверное, показалось, — сказал Лонли.
-Не показалось, если ты не увидел там гигантскую настольную лампу. Это – большой цветок. Кстати, очень красивый. А я в этом разбираюсь.
-Учтем, — сказал Лонли с улыбкой. Неподалеку снова послышались крики безумцев. Севилла оглянулась по сторонам и замерла от ужаса. По стенам пещеры карабкались бесчисленные жукообразные твари, своим уродливым видом походящие на кривоногих стрекоз с синими глазищами. Несколько из них летали в десяти метрах и пикировали на испуганных безумцев, протыкая их острыми как бритва лапами.
-Наконец, для меня работка, — произнесла Севилла и швырнула огненный шар в одну из стрекоз, превратив ее голову в пылающий факел.
-Отличный выстрел, — сказал Лонли, с ужасом глядя на этих тварей, сплошной толщей покрывших ледяную стену.
-Не бойся, я перебью их в считанные минуты, — сказала Севилла, швыряя еще один шар. Снаряд быстро нашел свою цель, воспламенив еще одну стрекозу.
-Одна ты не справишься, — сказал Лонли, — их слишком много.
Он задумчиво почесал в голове, а затем с яростью швырнул балалайку в пролетающую мимо стрекозу. Инструмент треснул ее по глазу – стрекоза пошатнулась в полете, но затем выровняла траекторию и полетела дальше. Балалайка, приземлившись на лед, разбилась вдребезги.
-Проклятие! – выругался Лонли и быстрым шагом направился к обломкам. Добежав до места падения, он склонился над тем, что осталось от его музыкального творчества, и горестно прошептал:
-Погляди, Мекса. Ничего не осталось. Моя жизнь была вложена в этот инструмент… но теперь здесь только сломанные деревяшки… и пружинка… завалилась туда, наверное.
Мекса не желала выходить из теплого кармана в ледяную пещеру, кишащую монстрами.
-Я тебя понимаю, — сказал Лонли, — ты в безопасном месте, и бояться нечего. Меня правда сейчас может кто-нибудь съесть, но я предпочитаю не думать об этом.
-Лонли!!! – крикнула Севилла. Лонли повернулся вправо и увидел, что Севилла испуганно смотрит ему за спину, тыча туда пальцем. Лонли инстинктивно закричал и побежал к ней, на ходу оглядываясь назад. Со стороны башни к нему медленно ползло жуткое существо на зеленых щупальцах. Оно будто бы было склеено… из челюстей. Гигантские толстые щупальца извивались из-под беспорядочного нагромождения костяных улыбок самых разных размеров: от тысяч крошечных зубов, до двух метровых ртов, слегка открывающихся при движении. В этой странной конструкции было прорезано две прорехи, внутри которых алым огнем сияли два огромных глаза. Щупальца извивались, одна из них схватила безумца и понесла его прямиком в один из бесчисленных ртов.
-Господи, как мы справимся с такой махиной?! – завизжал Лонли.
-Он пока далеко, — сказала Севилла, — есть время разобраться со стрекозами.
-Нам конец, — прошептал Лонли, не обращая на нее внимания, — они убьют нас всех…
-Люсинда! – кричал я, вбегая вверх к группе сражающихся вампиров, — Люсинда, я здесь!
Передо мной неожиданно оказалась огромная стрекоза, хищно выставив вперед свои тонкие черные лапы.
-Вот так тварь! – проговорил я с отвращением и побежал на нее, размахивая Эмиссаром. Стрекоза полетела мне навстречу, зловеще стрекоча. Но неожиданно что-то остановило ее полет. Она замерла и рухнула на землю. Приглядевшись, я заметил копье, торчащее из ее брюха. Из тени ледяной стены неожиданно вышел вампир, удовлетворенно потирающий руки.
-На всякий случай, — прошипел он, — она бы проткнула тебя насквозь, а потом бы пообедала прямо посреди балкона. Так что в следующий раз будь умнее.
-Постараюсь, — смущенно сказал я и направился дальше, опасливо поглядывая на вампира. Отойдя от него на небольшое расстояние, я вновь перешел на бег и вскоре достиг вершины балкона – места, где он находится на уровне верхушки башни. Здесь, вдоль обрыва шел ледяной парапет. Балкон в этом месте суживался до узкой ледяной тропы вдоль стены пещеры, могла бы пройти разве что мышь. Именно в этом месте Люсинда и ее вампиры перегородили путь к тоннелю, ведущему в тронный зал. В этом месте сходилось множество горных ходов, из которых в этот момент прибывали орды монстров, стремясь защитить своего хозяина. Воины Люси встали на выходах боковых тоннелей и протыкали копьями любого, кто приблизится к ним на близкое расстояние. Как только я подбежал к их отряду, то сразу заметил Ксаффа с огромной саблей в руках и Люси, командующей вампирами.
-Держитесь! – кричала она, — нужно еще немного времени! Вы двое! Перейдите к этому тоннелю! Остальные, оставайтесь на своих местах!
-Люси! – крикнул я, подбегая к ней.
-Тони? Боже, ты жив! Я думала ты погиб после встречи с оппонентами.
-Нет, со мной все в порядке. Люси, Айртего и остальные… как они?
-Они ушли к тронному залу. Тони, я только сейчас поняла, насколько это глупая идея… Мы должны отступать и прямо сейчас!
-Прошу тебя, Люси, продержись еще немного. Я пойду в тронный зал и помогу им, если надо.
Люси замерла.
-Ты… ты пойдешь туда? Не надо, Тони. Там опасно! Там же оппонент! Не ходи!
-Я должен, Люси. Им нужна помощь.
Люси сглотнула и попыталась успокоиться. Ее глаза полыхали красным огнем, а на нижней губе текли ручейки крови. Как я не пытался себе внушить обратного, она не была моей женой. Она была убийцей… и в этом виноват я.
-Останься со мной, — сказала Люси, — я смогу укрыть тебя в тенях после битвы. Мы спасемся и сможем прожить еще очень долгую жизнь. А там… там тебя ждет смерть. Оставайся со мной.
Нет, Люси, — произнес я дрожащим голосом, — нет… Я не останусь с тобой. Прости… Молю, прости меня за все.
Я приблизился к ней и поцеловал в щеку, слегка коснулся губами ее холодной плоти, а потом я отстранился и в последний раз посмотрел на нее, пытаясь представить ее в образе своей жены. Не получилось.
-Прощай, — сказал я.
-Прощай, — тихо ответила она.
Мое сердце сжалось при виде той боли, что она испытывала, но иначе я не мог поступить. Я развернулся и побежал к тронному залу, проклиная себя навеки.
Я бежал, не разбирая дороги. Просто бежал себе вперед и все, как сказал бы Чино. Вокруг был сплошной лед, справа, слева, сверху, снизу… Пару раз я поскользнулся и сильно ушиб колено. Пару раз я слышал в себе голос, который говорил, что я слишком напряжен. Что необходимо сохранять ясность разума. Глупый голос. Надо будет попросить Айртего разобраться с ним. Уже у самой двери я заметил очень бледного безумца с проткнутым животом, блюющего на стену тоннеля. Когда я пробегал мимо него, он обратил на меня свой взгляд и пробормотал:
-Я щас… Тока отдохну немного… Мертвому Эльфу не уйти от меня…
Его снова сблевануло, на этот раз в мою сторону. К счастью я вовремя ускорил темп. Мне было очень жаль его, но сейчас я должен был сосредоточиться на другом. Дверь выросла передо мной пару минут спустя. Обычная деревянная дверь без всяких узоров. По одному ее виду я бы ни за что не догадался бы, что она ведет в тронный зал Города Льда. Я просто подумал, что там сейчас решается судьба этого мира, и что надо принять в
этом непосредственное участие. Поэтому я поплевал на ладони и, осторожно открыв дверь, сделал шаг вперед. Однако дверь оказалось очень упругой, и она сразу же втолкнула меня внутрь, громко хлопнув за спиной…
Я оказался в небольшой круглой комнатке, вдоль стены которой стояли ледяные кресла с удобными подлокотниками. Как только я вошел, взоры сидящих обратились на меня. Айртего с попугаем на плече…Чино… Артур… Джерри… Это собрание походило бы на заседание у Джо, если бы не человек в черном плаще, сидящий напротив моих друзей и двухметровая фигура Мертвого Эльфа, — стоящего рядом с ним.
…навеки обреченным, — закончил Сайрус фразу, — а что же вы стоите? Садитесь, места на всех хватит. Примите участие в дискуссии.
Мне захотелось размахнуться Эмиссаром и вышибить ему мозги, но в голове у меня зашептался голос. Не тот, что раньше… другой, едва слышимый и не различимый. Я подошел к ближайшему свободному креслу и уселся слева от Джерри. Я заметил в центре круга кресел метровые песочные часы со снегом внутри и овившейся вокруг них фигурой смерти. Снега сверху осталось совсем чуть-чуть.
-На чем я остановился? – спросил Сайрус.
-Что-то про кроликов, — ответил Артур.
-Ах да. Так вот, господа. Вы пришли сюда с вполне определенной целью, верно? Вы хотите все вернуть назад. Но вы к сожалению не понимаете, что раньше все было иначе.
-Раньше все было иначе, — поддакнул Мертвый Эльф, — раньше мой мир был прекрасен. Там было много полей и рек. И я был другим. У меня были большие зеленые крылья, я порхал с цветка на цветок, собирая пыльцу. Я жил на огромном дереве вместе с другими эльфами.
-Но как же вы стали… этим? – спросил Джерри.
-О, это благодаря Смерти, я полагаю. Видите ли, была у меня такая черта характера… я любил убивать других эльфов. И тогда братья прокляли меня. Они превратили меня вот в это и изгнали в пустоту. С тех пор мое тело умерло, осталась лишь очень черная душа. Душа, которая жаждет прощения.
Чино шмыгнул носом. Артур сочувственно закивал.
-Дураки, — сказал Айртего с горькой усмешкой, — вы хоть помните еще, зачем пришли сюда?
-Да? – спросил Сайрус, — господина Айртего интересует вопрос. Вы еще помните, что должны убить нас?
-Естественно, — сказал Чино, — причем я бы на твоем месте поостерегся. Ты у меня на прицеле, Сайрус.
-Как мило, — усмехнулся Сайрус, — но знаете… я бы конечно поостерегся… но только будь я на вашем месте.
-Поясни, — не понял Джерри.
-Вам самим не жутко от того, что вы находитесь в сердце Города Льда, и сейчас слуги Мертвого Эльфа методично истребляют ваших воинов? Вы пришли сюда с несколькими разукрашенными шутами с копьями без плана и согласованности… и надеетесь победить?
-Спокойно, ребята, — сказал я, — он просто пудрит вам мозги.
-Серьезно, Тони? Я вам открою секрет… На самом деле Айртего, наблюдая, как вы готовитесь к битве, уже знал, что эта затея обернется смертью для всех вас.
-Не может быть, — сказал я, — он бы предупредил тогда нас о возможной опасности.
-Конечно, предупредил бы, — согласился Сайрус, — если бы ему было дело до каких-то там насекомых. Я вам больше скажу… ему плевать даже на собственную жизнь.
Я изумленно посмотрел на Айртего. Его лицо нисколько не изменилось в выражении. Прежнее спокойствие и легкая задумчивость.
-Айртего… — произнес я. Он обратил на меня свои фиолетовые глаза и слегка улыбнулся.
-Уж ты-то мог бы догадаться, — сказал он.
-Так значит… это конец? – спросил Джерри.
-Вроде того, островерхий, — сказал Мертвый Эльф.
-Но не отчаивайтесь, — проговорил Сайрус, — фактически, Смерть уже отдала нам этот мир в тот момент, когда мы сумели вызвать снег. Но с одним условием…
Он выжидающе поглядел на нас. Однако безумцы пустыми взглядами уперлись в ледяной пол, ошеломленно пытаясь осознать происходящее.
-Что, никому не интересно, как мы призвали снег?! – воскликнул Сайрус. Айртего безразлично поднял руку.
-Слава богу, Джейсон, а то я уже подумал, что придется убивать вас прямо сейчас…
В этот момент Люси и ее воины и последних сил сдерживали натиск монстров, выползающих из боковых нор. Врагам не было числа: огромные жуки и орды белых человечков плотной гурьбой теснились у узких выходов тоннелей, а вампиры без устали кололи их копьями и мечами. Однако иногда монстр все же прорывался через завесу лезвий и наносил вампиру смертельный удар. И без того маленький отряд редел с пугающей скоростью.
-Хествик! – воскликнула Люси.
-Да, Госпожа? – спросил вампир, подбегая к ней.
-Еще около трех минут и отдавай приказ к отступлению.
-Хорошо.
-Постой. Ты не видел Ксаффа?
-Вроде он пошел дальше по этому балкону.
Люси ошеломленно посмотрела назад, на узенькую ледяную дорожку прорезанную вдоль отвесной ледяной стены пещеры.
-Он с ума сошел?! – воскликнула она, — какого черта он вообще куда-то направился?!
-Помилуйте, госпожа, я не знаю зачем. Я не мог уйти с поста, последняя атака была очень мощной.
-Ладно, возвращайся к тоннелю, — махнула она рукой, устало протирая глаза, — надеюсь, он знает, что делает.
Люси вздохнула и обратила свой взгляд на верхушку ледяной башни, сверкающую всего в каких-то двадцати метрах от нее, но все же разделенной огромной пропастью.
-Черт бы побрал этого Айртего, — тихо протянула Люси и направилась к своим воинам.
Сколько шума. Поскорее бы… избавится от него. Глупости. Бред. Главное, что не слышишь Его голоса. Но раньше этот голос заглушал остальной шум, и все было хорошо… Теперь он в этом странном месте, и голоса здесь нет. И здесь очень шумно.
Ксафф осторожно склонил голову вниз, посмотрел на далекую ледяную равнину, на которой сейчас шла кровопролитная битва безумцев и монстров. Среди них есть один… перед которым он виноват. Конечно, это было очень давно. Он этого не помнит… Но Ксафф хорошо рассмотрел его лицо. И он должен изгнать из памяти тот жуткий образ трупа, покрытого слоем снега. Только бы не оступиться… Дорожка очень узкая. Но идти осталось совсем чуть-чуть…
Ксафф снова посмотрел вниз. Со стороны башни на безумцев ползли жуткие твари с улыбками. Безумцам не устоять против такой армады. Тем более, что это не самое худшее… Он ускорил шаг, легко ступая одними носками по узкому ледяному карнизу. Всего нескольких шагах дальше, на стыке двух стен изо льда рос десятиметровый извивающийся цветок с синими лепестками. В центре этого цветка было что-то вроде рта, из которого сочилась прозрачная жидкость. Один из отростков цветка зашевелился, как только к нему приблизился Ксафф. Он извернулся и ударил незваного гостя по ноге, намереваясь столкнуть вниз. Но Ксафф сумел устоять на ногах и, слегка взмахнув саблей, отсек конец зеленого побега. Весь цветок содрогнулся, изнутри послышалось урчание. Ксафф не обратил на это внимания, а только ускорил шаги, пока, наконец, карниз под его ногами не расширился до нескольких метров. Тогда Ксафф оценивающим взглядом окинул цветок. Стебель у него был слишком толстый, и поэтому он решил обрубить зеленый корень, торчащий из дыры во льду. Ксафф поднял саблю высоко над своей головой и со всей силы обрушил ее на корень. Лезвие прорубило его почти до половины. Цветок снова дернулся и даже завыл от боли. Со всех сторон к Ксаффу поползли зеленые извивающиеся побеги. Ксафф даже не посмотрел в их сторону, а еще раз взмахнул саблей и обрубил толстый корень. Внутри ветка послышалось злобное верещание. Другие корни затрещали и лопнули, огромный стебель пошатнулся и начал стремительно наклоняться вниз. Ксафф отпрянул назад, чтобы побеги не утащили его с собой. Спустя несколько секунд цветок полностью оторвался от стены и, перевернувшись в воздухе, рухнул вниз перед самым входом башни. Затем послышался нечеловеческий стон изнутри стебля, цветок дернулся и покатился дальше по равнине, давя случайных безумцев и белых человечков. Ужасные монстры из костяных улыбок, видимо почувствовав неладное, стали медленно разворачиваться и ползти в сторону, однако было уже поздно. Катящийся цветок налетел на них, подобно огромному катафалку, превращая нелепые конструкции в груду зубов и шевелящихся щупалец.
«Десять баллов» — удовлетворенно подумал Ксафф и неспешно направился обратно к своим собратьям.
-Госпожа! – воскликнул брат Хествик, — монстры отступают! Боковые тоннели пусты!
Люси оторвалась от приятного зрелища, творящегося на равнине после падения цветка. Похоже, у них действительно были шансы.
-Что ты говоришь? – спросила Люси.
-Монстры бегут!
«А вот это странно — подумала она, — хотелось бы конечно верить, что Айртего выполнил свою миссию и убил Мертвого Эльфа, но это бы только обозлило тварей. Похоже, это еще не конец…»
-Госпожа! – воскликнул Хествик, — он здесь!
Люси обернулась и заметила медленно бредущего к ней Ксаффа, испачканного зеленым соком.
-Отлично сработано, — сказала она с улыбкой, — ты хорошо поработал.
Ксафф отстраненно кивнул и прислонился к стене тоннеля.
-Госпожа!!! – закричали сзади. Люси обернулась и увидела, что ее воины в ужасе убегают от своих постов.
-В чем дело?! – гневно воскликнула она.
-Ведьмы! Тысячи ведьм летят сюда из недр гор! Нам не остановить их!
-Время пришло, — кивнула Люси, — растворитесь в тени и бегите из этого проклятого города. Теперь все зависит только от Айртего.
-Я вот все думаю… Зачем тебе этот камень, Тони?
-Чтобы вышибить им тебе мозги, — вяло ответил я, привалившись на подлокотник ледяного кресла. Боже, до чего он удобный.
-Странный малый, — решил Сайрус, — пощади его, Мертвый Эльф, а?
-К чертям, — отмахнулся Эльф, — никто из них не уйдет отсюда.
-Как вам вообще пришла в голову подобная идея? – спросил Айртего, — изменить природу Города Безумцев… как?
-Фактически нам подсказал это Клаус… и ты. Я не буду сейчас объяснять это. Даже ты не поймешь нашего образа мышления. Просто мы подумали… а в чем суть Города Безумцев? Конечно же в том, что здесь все возможно. А значит глупо диктовать правила там, где все возможно.
-Маловато толку от ваших общих фраз, — заметил Чино, — точнее.
-Тебе нужно все знать конкретно, человечек? – усмехнулся оппонент, — хорошо. Мы связались с создателем этого города. Этисом.
-Этис… создатель Города Безумцев? – изумленно выдохнул я.
-Вроде того. Он всегда мечтал создать нечто необыкновенное и совершенное. Место, где нет слова нереальность. Город Безумцев есть не что иное, как повторение его мыслей. Его видение мира. К сожалению, оно оказалось несовершенным. Мы сумели найти лазейку в его конструкции. Потянули за ниточку, и он лишился всего. Мы просто подкинули ему идею. Сказали, что в Городе, где возможно все, не может быть ограничений. Эта мысль засела в его голове. И проявила себя в Городе Безумцев вопреки его желанию. Его детище вышло у него из-под контроля. Но прошу вас, не думайте, что Этис сейчас кусает локти и рыдает из-за потери Города Безумцев. На самом деле ему почти все равно. Он такой же, как ваш дорогой Айртего. Я думаю, ему даже польстило то, что мы проявили такое внимание к его творчеству. Смешно, правда?
-Если бы ему было все равно, он не послал бы ко мне Эмиссара, — сказал я с усмешкой.
-Возможно, ты прав, — проговорил Сайрус, — но как бы там не было, будь его желание, он бы мигом избавился от монстров. В общем, временами высшие существа заставляют нас призадуматься, да?
Он тихо засмеялся. В этот момент снег в песочных часах закончился. Дверь в комнату распахнулась. На пороге оказался тот самый безумец с раной в животе, которого я встретил по дороге сюда.
-Вот мы и встретились, — с ненавистью сказал он, глядя на Мертвого Эльфа. Дверь за его спиной резко захлопнулась, втолкнув безумца в центр комнаты. От резкого движения он пошатнулся, а затем его вывернуло наизнанку прямо на черный плащ оппонента. Безумец застенчиво вытер рот. Сайрус безразлично оглядел заляпанный плащ и сказал:
-Надеюсь, оно того стоило.
Затем он поднялся с кресла и со всего размаху вмазал безумцу металлическим кулаком, повалив того наземь.
-Это ты зря, — решил Чино, вскакивая со своего места. Я тоже заметил, что голос в моей голове утих. Все остальные разом вскочили с места.
-Дорогие мои, — дружелюбно сказал оппонент, оглядывая нас, — к чему лишнее кровопролитие?
Айртего гневно сплюнул и швырнул в него шар фиолетовой энергии. Сайрус успел прикрыться своей металлической рукой. Шар рассеялся, оставив после себя рваную дыру в руке оппонента.
-Ты действительно многому научился, — сказал он.
-Но его это не спасет! – пророкотал Мертвый Эльф и, взмахнув своим огромным мечом, направил на нас огромную силовую волну. Айртего успел создать что-то вроде прозрачного щита, однако волна разбила его вдребезги и сбила нас всех с ног.
-Теперь этот мир мой, — сказал Эльф, приближаясь к нам, — пора с этим смириться. К чертям!
Темная фигура занесла надо мной свой черный меч. Мне показалось, что за спиной Эльфа я заметил какое-то облако, а в нем два пылающих глаза. Однако потом все заслонило широкое лезвие опускающегося меча. Я заслонился от него Эмиссаром. Меч отскочил от камня, Эльф отступил назад. Тут же Чино, вскочив со льда, побежал на Эльфа, пользуясь его заминкой. Легко увернувшись от его нелепого удара, Чино изящно взмахнул мачете и отсек Эльфу руку с мечом. Рука рухнула на лед. Темная фигура не издала ни звука. Эльф попытался второй рукой схватить Чино за горло, но тот вовремя отступил назад. В этот момент я подскочил к Эльфу и со всего размаху ударил его по голове Эмиссаром. Фигура пошатнулась и рухнула на землю. Странное облако, которое я заметил за его спиной, слегка рассеялось и поднялось к потолку. В следующую секунду оппонент молниеносным движением сбил меня с ног и побежал к Чино. Артур и Джерри попытались встать, чтобы преградить ему путь, но Сайрус ловко перескочил через них, при этом ударив Артура ногой в челюсть. Чино издал боевой клич и побежал оппоненту навстречу. Как только они сблизились, Чино отскочил в сторону и пронзил Сайруса насквозь.
-Кажется, я выиграл, — сказал Чино с удовлетворением. Оппонент усмехнулся и отошел назад, вытаскивая из себя мачете и выбрасывая его в сторону. Затем он сочувственно покачал головой и ударил изумленного Чино по лицу своей металлической рукой. Чино рухнул на пол. Странно хрипнув и отхаркнув кровь, он попытался подняться, но Сайрус тут же нанес следующий удар, пригвоздив того к земле.
-Битва окончена, Чино, — сказал оппонент, — ты больше не нужен.
-Не может быть, — прошептал я, глядя на труп Чино, — он не может умереть…
Сайрус оглянулся.
-Полагаю, тебя утешит мысль, что мне тоже осталось жить не долго, — грустно произнес он. В следующее мгновение Айртего швырнул в него багровый шар, превративший Сайруса в россыпь черной пыли. Только шляпа-треуголка осталась целой, плавно опускаясь на ледяной пол.
-Бог мой, — проговорил Джерри, с ужасом оглядывая маленькую комнатку, — это что ли все?
-Боюсь, что нет, — обеспокоенно проговорил Айртего, — нужно как можно быстрее выбираться отсюда. Сюда летят ведьмы. Очень много ведьм.
-Кажется, я знаю, что нужно делать, — сказал я и опустился на колени. Эмиссар в моей руке пульсировал едва заметным теплом. На его поверхности высветилось одно слово, которое сумело ненадолго развеять тьму, царящую в моей душе.
«Домой!»
Я разжал пальцы и положил Эмиссар на ледяной пол. Затем, повинуясь детскому любопытству, сравнил две свои ладони. Та, что была под Эмиссаром, была гораздо бледнее и даже несколько меньше. Но меня это нисколько не волновало. Эмиссар поднялся над полом примерно на метр, замер, а потом с огромной скоростью полетел вверх, пробивая ледяной потолок. Вниз посыпались осколки льда, но мы не обращали на это внимания.
-Айртего, — проговорил Артур, — пожалуйста, защити тело Чино. Я не хочу, чтобы оно досталось ведьмам.
-Если тебе это послужит утешением, то так и быть.
Айртего сделал пируэт руками, и тела Чино и несчастного безумца окутали прозрачные щиты. В этот момент осколки льда закончили падать. Я посмотрел вверх и увидел ночное небо, а на его фоне – фигуру птеродактиля, стремительно летящего к нам.
-Еще пара секунд, и мы выберемся отсюда, — проговорил я.
-Нет!!! – прозвучал громовой голос. Я поднял голову вверх и увидел черное облако, забившееся в угол пещеры, из которого сверкали два огненных глаза. Оно быстро разрасталось, приобретая определенную форму.
-Вы не выберетесь отсюда! Этот мир мой!!!
Птеродактиль влетел в комнату и приземлился на ледяной пол. Мы тут же вскочили на его чешуйчатую спину.
-Лети! – крикнул Джерри, и птеродактиль понес нас вверх, к темному ночному небу. Айртего и Лопшиз поднялись в воздух немногим позже.
-Итак, — проговорил Айртего, оглядывая ледяные стены, высившиеся вокруг них, — чтобы остановить зиму нам нужно срочно связаться с Этисом. Есть правда одна проблема… Я понятия не имею, как это можно сделать.
-Я видел Этиса! – крикнул я.
-Правда? Где?
-У зеркального дерева! Я думаю, он появляется там с восходом солнца!
-Тогда поспешим. У нас очень мало времени.
-Хорошо, но куда лететь? – спросил Джерри, — сюда нас вел Кетро. Он остался внутри, и насколько я понимаю, возможности вытащить его оттуда уже нет.
-Птеродактиль найдет дорогу к Городу Безумцев, — сказал Артур за моей спиной. Я обернулся. Он сидел, задумчиво подперев голову и с тоской глядя вниз, туда, где осталось тело Чино. Затем я снова посмотрел на Айртего. Тот безразлично махнул рукой. Джерри кивнул.
-Птеродактиль! – крикнул он, — летим к Городу Безумцев!
Птеродактиль развернулся в другую сторону и полетел. Айртего и Лопшиз направились за ним. Когда мы уже почти пролетели территорию Города Льда, за нашей спиной неожиданно послышались странные голоса… необычное пение доносилось из недр ледяных стен. Оно было прекрасным, но мелодия ужасала. Голоса вызывали странную тоску и даже ужас.
-Ведьмы! – крикнул Айртего, — нужно прибавить скорости! Они попытаются остановить нас!
Странный хор голосов приближался невидимой волной. Он будто накатывал странными рывками, становясь то громче, то тише. А затем из дыры во льду хлынул поток бледных пятен. Зеленых, красных, фиолетовых, серых… Дружной толпой ведьмы летели за нами, постепенно живой завесой закрывая все небо позади нас. Впереди них неслась гигантская тень с длинными лапищами и двумя сверкающими глазами.
-Это Мертвый Эльф, — прошептал Джерри, — он выжил…
-То была всего лишь оболочка, — сказал Айртего, — а это его сущность. И поверь, она очень могущественна. Так что давайте-ка прибавим скорости.
Спустя несколько минут синие огни Города Льда полностью затерялись во тьме ночи. Гигантское облако ведьм медленно, но верно нагоняло нас, однако они все еще были на порядочном расстоянии. Тень, летящая впереди них, изредка оглашало ночь жутким криком, от которого кровь стыла в жилах. Впереди неожиданно показалась знакомая статуя оппонента. Все та же темная фигура человека в плаще и шляпе-треуголке. Однако теперь кое-что изменилось. Теперь на голове плечах, руках и даже на складках одежды плотной гурьбой, подобно стае воронов, недвижимо стояли идентичные черные фигурки оппонентов. Их были тысячи и все они в одинаковой позе неотрывно смотрели в нашу сторону.
-Что это значит, Айртего?
-Они покидают этот мир и признают поражение. Думаю, они не вернутся. По крайней мере не в этой жизни и не в этот мир. Жители Города Безумцев могут не бояться их.
-Но это еще не все, — проговорил Артур, — как бы там ни было, за нашими спинами сейчас легион разъяренных ведьм, и это благодаря оппонентам. Хоть бы прибрали за собой.
Ведьмы продолжали нагонять нас, и я неожиданно понял, что нам не оторваться от этой ужасающей орды. Они нагонят нас. И разорвут на куски.
-Айртего, — сказал Артур, — ты же можешь. Останови их!
Айртего устало вздохнул и, шепнув Лопшизу продолжать полет, завис в воздухе и повернулся к надвигающейся армаде.
-Не останавливайтесь, — сказал он и вскинул вверх руки. Постепенно его фигура удалялась от нас, но мы ясно видели, как он делает пируэты и взмахи своими руками. Пространство перед ним стало чернеть… образовался прозрачный щит, похожий на тот, которым он прикрыл Чино, но он был гораздо толще и длиннее. Словно краска на холсте, он стал расползаться по небу, разделяя мир на две половины. Прозрачная грань устремилась во все стороны бесконечной грядой. С каждой секундой барьер рос на многие километры, а по его гладкой поверхности пробегали черные всполохи. Вскоре толпа ведьм и огромная тень долетели до стены и стали толпиться вдоль нее живым слоем.
-К чертяяяям!!! – пророкотал Мертвый Эльф и ударил ладонью по щиту. Поверхность осталась невредимой.
-Прощай, Эльф, — сказал Айртего, — не долго ты царствовал в этом мире.
Он усмехнулся и, развернувшись к тени спиной, полетел следом за птеродактилем…
Сперва… горы похожи на зубы. Они воткнуты в небо, точно широкие черные ножи. В их глубине царит безмолвие, а на вершинах обитает тишина. Мир замирает, оплакивая последние мгновения ночи. Небо вдалеке уже слегка розовеет в преддверии заветного момента. Тьма медленно рассеивается, открывая взгляду занесенные снегом вершины. На замерзших губах уже тает то самое слово, с которого начинается жизнь. Слово постепенно чувствует тепло в своих белоснежных крыльях. Как только лучи солнца согреют его, оно вспорхнет, хотите вы или нет. А потом оно маленьким ангелом полетит по миру, одаривая каждого встречного своим волшебным прикосновением. Оно будет лететь вместе с лучами солнца, излучая тепло. Оно никому не подарит радости, ибо услышавшие его почувствуют лишь покой и смирение. Слово это прекрасно, а прекрасное не должно вызывать веселья и бездумного смеха. Разве что только легкую улыбку, чтобы дать понять окружающим, как много для тебя значит это слово с белыми крыльями. Но сперва… горы на фоне темного неба. Край солнца уже виден из-за их могучих вершин. Его лучи скользят по их ледяным утесам и долетают до моего лица.
-Рассвет, — проговорил я со странным чувством опустошенности внутри. Остальные безумцы, сидящие вокруг Айртего в турецких позах, слегка повернули головы навстречу Великому Солнцу. Оно отразилось в их глазах четким желтым полукругом, встающим из-за гор. Зеркальное дерево тут же засверкало ярким светом, разрезая мои глаза огненным ножом. Но я не прикрыл их. Мне казалось, что так надо. Что может быть это растопит весь тот лед, что накопился в моем сердце. Однако сияние скоро исчезло, хотя солнце по прежнему ярко светило в нашу сторону. Листья-зеркала вдруг утратили свое сияние, сделавшись серого цвета…
-Здрасьте, — произнес Этис. Я перевел взгляд вперед себя и увидел босого человека в белой мантии и большими голубыми глазами.
-Этис, — сказал Айртего с нежностью в голосе. Этис кивнул.
-Рад увидеть тебя воочию, Айртего. Твои ожидания не обманули тебя? Ты убедился в своей теории?
-Вроде того, — сказал Айртего с ухмылкой.
-Хорошо, — кивнул Этис, — но вы пришли сюда с вполне конкретной целью. Что вам нужно?
-Этис… — сказал я, но Айртего вежливо оборвал меня взмахом руки. Я послушно замолчал.
-Аксорр… почему так долго, учитель? Почему вы позволяли оппонентам хозяйничать здесь? Мы убили Сайруса ради спасения этого мира… и хотелось бы верить, что этим мы принесли хоть какую-то пользу вам.
Этис кивнул.
-Вы сделали все так, как нужно. Даже лучше. А насчет моего бездействия… Меня об этом попросили, если можно так выразиться.
-Кто?
-Смерть. Видишь ли, она долгое время была неуверенна насчет возможности города функционировать без старого надзирателя. Только прошу вас, не воспринимайте буквально слова, которые я использую в отношении Смерти. Слишком уж беден ваш язык, чтобы правильно передать суть вещей. Прежде всего не забывайте, что вы являйтесь частью Города Безумцев. Вы – это он. Без вас мое творение – всего лишь скопище кривых домов, не более того. После того, как оппоненты сказали мне о своем дьявольском плане, я испытал… досаду из-за неправильной концепции своего творения. Вы знаете… первоначально я рассчитывал, что это будет приют для не упокоенных душ. Началось все с того, что я обнаружил тайную тропу в храм Шианиса, о которой до этого ходили лишь легенды. Я шел по ней многие дни и ночи, изнемогая то голода. Мне казалось, что это единственный способ доказать судьбе, что я достоин награды, ожидающей меня впереди. Но то, что я открыл для себя в недрах храма, было не наградой. Оно было проклятием. Некоторые из вас уже слышали о принципе ярусов. Так вот, я испытал примерно то же самое, что и Айртего, но произошло это в одну секунду, и по мощи это было в тысячу раз мощнее. Мою сущность спасло только то, что на этом следующем уровне взгляд на жизнь несколько иной. Ты начинаешь находить вечность в мелочах… искать правду в крупицах, а не во вселенских просторах.
-То есть, в этом заключается истинная мудрость? – спросил Джерри.
-Мудрости, как таковой не существует даже. Если измерять мировоззрение в пределах этого мира, то еще можно как-то определиться, что есть мудрость. Но если брать все ярусы… Существа, находящиеся на миллионы ярусов выше меня зачастую ведут себя, как дураки и невежды. И не потому, что они такими являются. С помощью своей гиперлогики они поняли, что в этом заключается истинная мудрость, что это есть идеальное существование. Поэтому, как видишь, понятие мудрость, мягко говоря, бескрайнее. С течением времени наше мышление развивается, открывает для себя нечто новое и нередко возвращается к тому, с чего начинало свой путь, но уже осознанно и с четким пониманием своих действий. А потом круг снова повторяется. Или не повторяется. Это уж как пойдет. Лично я нашел свое счастье в создании совершенства. Конечно, совершенство так же очень растяжимое. Если рассматривать его во всех ярусах, то его просто не существует. Но здесь…
Он с наслаждением огляделся вокруг.
-Здесь такой приятный воздух. И здесь очень хорошо по вечерам. И я выбрал именно свой мир для создания своего проекта. Ну и ваш заодно. На это меня вдохновил один случай… Когда я вернулся из Шианиса, я узнал, что один из жителей деревни сошел с ума. Что он говорит странные вещи и называет всех не своими именами. Тогда я посадил его в телегу и потащил за собой на восток, надеясь найти место, где ему будет лучше всего. Я достиг этого хребта и, перейдя через него, обнаружил прекрасное открытое место. Затем я поразмыслил немного и слегка поколдовав, построил ему дом и дал ему возможность продолжать здесь свою жизнь хоть целую вечность. За первым последовали другие. А затем, когда я, наконец, осознал свою силу, мне стало понятно, что я могу изменить мир… и даже не один. Я решил сделать нечто такое, что послужило бы людям. И тогда я стал создавать Город Безумцев. Вот так и появился ваш дом.
-Это очень хорошая история, — согласился Артур, — но ради бога, поясните уже, как вы допустили, что здесь появился снег.
-Оппоненты просто подкинули мне мысль, и после этого я не мог предотвратить зиму. Ваши братья погибли вследствие несовершенства моего детища. Сайрус очень точно подметил, что глупо создавать место, где все возможно, а потом самому же внедрять туда ограничения. Они нашли несоответствие и воспользовались им. А потом Смерти стало интересно, кто же все-таки одержит верх: Город Безумцев или Город Льда. Фактически это был тест на пригодность. Но опять-таки, не придирайтесь к словам. На самом деле значение ее поступка лежит гораздо глубже. А что касается Эмиссара, — Этис посмотрел на меня, — ну и голоса в голове, естественно, то это лишь небольшая помощь, чтобы хоть немного уравнять ваши шансы.
-Голос? – перепросил я, — голос – это тоже ваша работа?
-Да, я связал тебя с моей правой рукой. Человеком, который стал первым жителем моего славного города.
«Здравствуй, Тони».
-Ты не узнаешь его? – спросил Этис, — ты уже встречался с его обладателем. И даже не раз.
«Доктор Хаус?!»
«Как приятно снова быть узнанным».
-Думаю, что он, как и Эмиссар выполнил свою задачу и теперь может вернуться обратно, — сказал Этис.
-Конечно, — кивнул я, — но я буду очень скучать по его неожиданным комментариям.
«Я тоже, Тони. Мне было очень интересно исследовать твой образ мыслей».
«Что в нем интересного? Всего лишь предрассудки сумасшедшего».
«Хм, возможно. Но во всяком случае теперь ты можешь об этом не беспокоиться».
-Достаточно нарушать его право одиночества, — сказал Этис, — я разрываю вашу связь.
Я понимающе кивнул и сжал зубы.
-Уже все, Тони. Мог бы не стараться.
Я рассмеялся.
-Итак, Смерть решила испытать вас. И сделала она это по той простой причине, что мое творение нарушало принцип ее действия. Я создал альтернативу для вас и даже не спросил мнения того, кому далеко не все равно.
-Получается, оппоненты просто сыграли ей на руку? – спросил Артур.
-Смерти нельзя сыграть на руку. Вы напрасно воспринимаете ее, как какое-то существ, строящее великие планы и просчитывающее свой каждый шаг. Я даже не знаю, можно ли ее назвать разумной. Поверьте, чем меньше вы будете знать о ее природе, тем больше шансов, что ваш разум не рухнет в ту пропасть, на которой завис. Даже я, находясь на многие ярусы выше вас, затрудняюсь дать ответ относительно ее значения во Вселенной.
-Забавно, — сказал Артур, — я знаю пару туземцев, которые уверены, что знают о ней все.
Этис обратил свой взгляд на Артура и улыбнулся.
-Артур… ты, наверное, очень устал, не так ли?
-Да. Вы ведь понимаете…
Этис кивнул.
-Оппоненты поступили с тобой очень жестоко. Я даже не представляю, как они вообще о тебе узнали, но полагаю, это и не важно. Свою роль в этой истории ты уже сыграл, но она даже не была тебе предназначена.
Этис обернулся назад и взмахом руки зажег черное сияние в маленькой арке под деревом.
-Возвращайся домой, Артур. Твои близкие уже давно ждут тебя.
Артур поднялся и с застенчивой улыбкой оглядел наши удивленные рожи.
-Что это значит? – тихо спросил я.
-Просто я не совсем из того же места, что и вы, — ответил Артур, — и мое путешествие прервали довольно грубо…
-Ты из другого мира? – изумленно спросил Джерри.
-Я думаю, что многие из безумцев из другого мира, просто вы никогда у них об этом не спрашивали.
Он снова улыбнулся.
-Прощайте, друзья. Мне было очень приятно путешествовать вместе с вами. Но… это не то место, где я должен сейчас быть. У меня другая история.
Он слегка кивнул на прощание.
-Удачи, Артур, — сказал Джерри.
-До встречи где-нибудь, — сказал я со слезами на глазах.
Артур повернулся к арке и нырнул в ее сияние.
-Ну что ж, дорогие мои, — сказал Этис, — полагаю, настало время выполнить то, чего вы все так долго ждали. Я бы настоятельно советовал вам сейчас пригнуться к земле и укрыться чем-нибудь. Может быть немножко больно.
Этис улыбнулся и щелкнул пальцем. Я тут же накрылся с головой плащом и припал к земле. Снаружи послышалось дикое завывание ветра. Я заметил, что снег, на который я лег, стал постепенно выползать из-под моего тела и тонким веером вылетать через щель между плащом и землей. Вскоре к завыванию добавилось рычание и чьи-то дикие оры. Что-то острое коснулось моей спины. Я вздрогнул и поплотнее укутался в плащ. Слева послышалось аналогичное шуршание. Оры закончились, и опять осталось только невероятно громкое завывание ветра, усиливающееся с каждой секундой, временами сменяющееся бряцаньем льда. А затем я вновь услышал голоса ведьм, но на этот раз они были беспорядочными и злобными. Меня коснулась чья-то лапа, и я в волнении отполз подальше от ворот. Буквально в паре метров от меня послышалось яростное клацанье когтей и зубов, чьи-то озлобленные возгласы. А потом жуткие завывания прорезал громовой протяжный крик:
-К чеееертяяяям!!!
Дикие оры усилились, послышался женский плач. Мне показалось, что рядом с моим ухом кто-то что-то прошептал, но это продолжалось всего пару секунд. Из арки послышалось озлобленное рычание, судя по всему кто-то попытался уцепиться за ее край. Но затем послышался леденящий звук, будто прорвало засор в трубе, и все закончилось. Завывания ветра утихли. Я скинул с головы плащ и огляделся вокруг. Весь снег исчез, остались только голые скалы и покореженный глубокими бороздами грунт. Рядом со мной лежал Джерри и Айртего. Джерри был бледен от страха, Айртего был как всегда спокоен, но сейчас к этому прибавилось легкое раздражение. Перед нами сидел улыбающийся Этис с черным отпечатком огромной лапы на белой мантии.
-Ну как? Думали ли вы когда-нибудь, что все будет настолько просто, а?
-Едва ли, — ответил я, пытаясь унять бешеный стук сердца.
-Думаю, пара тысяч человеческих жизней стоили такого зрелища, — рассудил Этис.
-Но что будет дальше? – спросил Айртего, — я имею в виду с ошибкой в концепции?
-Айртего, — сказал Этис, — ты ведь всегда хотел сделать этот мир лучше, правда?
Айртего помрачнел и склонил свою голову.
-Но твоя ошибка была в том, что ты хотел сделать его лучше для всех, — сказал Этис, — не стоит думать о ярусах, когда делаешь что-то во благо общества. Необходимо думать о тех, кому это действительно нужно, понимаешь?
Этис поднялся и подошел к арке.
-Идем со мной, Айртего, — сказал он. Айртего поднял на него удивленный взгляд.
-Вы действительно… хотите этого?
Этис усмехнулся его словам и повторил:
-Идем со мной, и вместе мы приведем этот мир к совершенству. Вместе мы не допустим, чтобы то, что случилось, повторилось вновь.
Айртего медленно поднялся, зачарованно глядя своими фиолетовыми глазами в огромные глаза Этиса.
-Твоя мечта здесь, Айртего, — сказал Этис, беря его за руку, — и уже никто не посмеет отнять ее у тебя.
Они обратили свой взгляд на сияние арки и синхронно вошли внутрь. Еще секунда, и их силуэты растворились в черном свечении. Затем свет погас. На вершине горы, под тусклым зеркальным деревом остались только мы с Джерри.
-Как-то все странно, — проговорил я, — и бессмысленно.
-Для тебя да. А для них нет. Да и для меня, наверное, тоже нет. Мне кажется, что рано или поздно нечто подобное должно было случиться.
-Разнообразие, — задумчиво проговорил я, — всего лишь на один ярус выше… действительно ли это так страшно?
Я поспешно отмел от себя эти мысли.
-Но, Тони, — проговорил он, — если ты помнишь, за мной еще должок.
-Конечно, Джерри, — ответил я, — на самом деле я только об этом и помнил все это время.
Другие миры.
-Госпожа, — прошептали у самого ее уха.
-Да, Хествик?
-Это оно. То, что мы искали.
Люси и Ксафф медленно обошли зеркальное дерево и подошли к маленькой арке, исписанной странными символами.
-Ты уверен? – спросила она у вампира, стоящего за ее спиной.
-Я ясно видел. Он прошел сквозь нее и исчез.
Люси улыбнулась и огляделась на толпу вампиров, стоящих за ее спиной. Все они восторженно взирали на каменную арку.
-Я знала, что существует аналог той, что в долине, — прошептала Люси, — и вот, она здесь, Ксафф. Другие миры… это искушает, правда?
Ксафф безразлично кивнул. Люси улыбнулась еще шире. Она наклонилась к арке, провела рукой по ее гладкой поверхности. Ее холодная ладонь быстро нащупала круглый камень, который будто бы стоял не на своем месте. Люси задержала дыхание и надавила на него. Камень прочно вошел в паз, внутри арки загорелось красное сияние. Вампиры одобрительно зашипели за ее спиной.
-Этот мир слишком беден для нас, — изрекла Люси, — здесь не осталось ничего, что могло бы дать нашему клану силу и процветание. А когда мы испиваем последнюю каплю зверя, то идем на поиски другого. И так, пока наши тела не истлеют в вечности!
Вампиры замахали копьями.
-Навеки, Госпожа!
-Мы подчиним себе вечность!
Она улыбнулась и снова обратила свой взгляд на арку.
-Другие миры, — тихо повторила Люси и, взяв Ксаффа за руку, вошла в сияние.
Эпилог.
Дом у озера.
Вот собственно и все. Как-то странно, но это же Город Безумцев, верно? Бывает, после трудового дня я подхожу к окну и упираюсь взглядом в ночной лес, надеясь разглядеть там что-то, давно ушедшее. При этом мысли мои вяло скользят по течению. И я ощущаю покой. В последнее время я все чаще задумываюсь над тем, что было со мной. Мне захотелось узнать, возможны ли были другие варианты развития событий и зависели ли они от меня. И я снова и снова прокручивал в голове прошлые дни, задумчиво глядя через окно на деревья и небольшое озеро за ними. Иногда это длится не долго. А иногда меня пробуждает от мыслей рассвет, окрашивая своими лучами хвойный лес. В последнее время я не люблю рассвет. Я перестал видеть в нем что-либо хорошее. А ночь… от нее по крайней мере не ждешь ничего кроме тишины и смирения. Днем я занавешиваю окна и стараюсь не выходить на улицу. Как только комнаты окутывает темнота, я с тяжелым вздохом сажусь за письменный стол и некоторое время просто барабаню пальцами по его деревянной поверхности. Но в конце концов, это глупое занятие надоедает мне, и я протягиваю вперед руки и просматриваю свои записи. Признаюсь, писательский талант во мне не бьет ключом изобилия, но все же мне кажется, что только я могу написать об Абсолюте. Джерри каждую неделю приносит мне из Города Безумцев письма с советами и наставлениями от именитых писателей. По обыкновению, просматривая их, я сразу выбрасываю все лишнее, оставляя только некоего Говарда Л. Его мысли по поводу Абсолюта показались мне наиболее интересными, а что касается остальных, то они либо не могут осознать ярусы, либо просто чокнулись. Сам же рассказ Абсолют в последнее время не вызывает у меня ничего кроме усталости и страха. Чем сильнее я пытаюсь понять его, тем дальше от меня становятся те люди, которыми я дорожу. Мне кажется еще чуть-чуть, и они превратятся в насекомых, на которых даже не стоит обращать внимания. Но больше меня пугают мысли о Кейне. И прежде всего то, как он мог сдерживать внутри себя эту бурю. Или он не верил в то, о чем писал? Как бы там ни было, его творчество навсегда останется для меня загадкой.
Иногда меня навещает Джерри, и это всегда случается очень неожиданно. Он всегда появляется ночью, хотя я и не говорил ему о своих предпочтениях к этому времени суток. Первое время я был невероятно счастлив, что он не забывает обо мне и приходит к моему небольшому дому у озера в лесной глуши. Но потом даже это сделалось обыденным и серым. Как только в двери раздавался стук, я с легкой улыбкой на лице вставал из-за стола и отворял ему тяжелую скрипучую дверь.
-Джерри, — сказал я, глядя надослез знакомое лицо с огромным столбом волос.
-Ну и холодно тут у тебя, — проговорил он, потирая руки, — не думаешь поставить обогреватель?
Я вздохнул и грустно покачал головой…
-Расскажи мне обо всем, что ты видел, — потребовал я, наливая ему горячего чая.
-Я видел не так уж много, Тони… может, включишь свет?
-Если ты не возражаешь, то нет.
-Ладно. Я ходил навестить наших с тобой старых друзей.
-Интересно, — проговорил я, усаживаясь напротив него.
-Не то, чтобы. Просто не верится, что это те самые люди, с которыми мы недавно путешествовали. В голове они остаются такими же, какими мы видели их в последний раз, и наше сердце отказывается верить, что они могли измениться.
Я понимающе закивал.
-Ну что ж… — проговорил Джерри, отпивая чаю, — думаю, ты удивишься, узнав, что Лонли и Севилла вроде как муж и жена.
-Не сказать, что это особо шокирует меня…но пожалуй. Правда, долго ли они продержатся друг с другом?
-Будем надеяться, что их ждет только счастье и радость, — ответил Джерри, — они заслужили это.
«Все заслужили» — мрачно подумал я.
-Коулди и Джо продолжают вести дела в таверне, — сказал Джерри, — и дела у них идут очень даже неплохо.
-А вампиры? – спросил я, — они все еще живут в том склепе?
Джерри пожал плечами.
-Наведываться к ним я не рискнул, но думается мне, что их там больше нет. Кто знает, куда они отправились… но не думаю, что мы о них еще услышим.
-Да, — кивнул я, — мне тоже так кажется.
Насколько мне было известно, Генри вернулся в Город Безумцев вместе с матерью. Он работает дворником в мануфактуре, но в последнее время он все чаще пропускает рабочие дни и бросается на поиски Джорджа, до последнего надеясь отыскать его. Оскар позволяет ему делать это, так как сочувствует его потери. Возможно, я присоединюсь к Генри в его поисках, но перед этим я должен написать Абсолюта, причем так, чтобы Кейн, будь он жив, остался бы доволен. А потом… кто знает. Может, я помогу отыскать дворнику его птицу счастья.
-Понимаешь, Тони, когда я вижу лицо человека, оно остается навеки в моей душе. И не могу я жить дальше лишь на одних воспоминаниях. Это все равно, что убить его. И пусть я может и потрачу свою жизнь, бездумно слоняясь по миру, но по крайней мере они не умрут.
-Побольше бы таких людей, как ты, Джерри, — сказал я с улыбкой. Джерри пригладил столб волос и тоже улыбнулся.
…-И не забудь передать ему насчет Абсолюта, — напомнил я Джерри.
-Всех повидаю, всем передам, — сказал Джерри, кивая головой и касаясь двери, — не унывай, Тони. И не кисни здесь. Этот дом хорош, но если ты умрешь в нем таким же грустным и бледным, клянусь, я сожгу его до тла!
-Хорошо. До свидания, Джерри. Приходи еще.
Я пожал ему руку и проводил его за дверь.
-До встречи! – крикнул он и бодрым шагом пошел по тропе вдоль озера. А я оперся о дверную ручку и с улыбкой глядел ему вслед.
Когда ночь особенно темна, я выхожу на улицу и неспешно прогуливаюсь под сенью высоких деревьев. Очень часто я выхожу во время листопада, и красные листья мягко ложатся мне на плечи, до боли напоминая снежинки. Озеро молчит, его беспроглядные воды недвижимы. В лесу царит безмолвие, лишь иногда нарушаемое уханьем совы. Никакого шума, который мог бы заглушить мои мысли. В такие минуты я думаю об Айртего. О его роли в истории Города Безумцев и о том, чем он пожертвовал ради исполнения своей мечты. Мне остается лишь надеяться, что он счастлив, создавая этот Город. И что ему удастся сделать этот мир, может быть и не полностью, но хотя бы чуть-чуть совершенным. В конце концов, в каждом из нас живет свой Айртего, жаждущий оставить после себя что-то, но осознающий, что его творение в конце концов истлеет вместе с человеческим родом. С такими мыслями я иду по тропе вдоль кромки воды. В одном месте корни деревьев образуют выступ, возвышающийся над озерной гладью. Часто я поднимаюсь на него и свешиваю ноги вниз, просто любуясь лесом и ночным небом. А затем я склоняю голову вниз и, бывает, на секунду в черной глади воды я вижу лицо юноши с фиолетовыми глазами.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.