avatar
Ну вот возьмем самый первый абзац
Как хорошо проснуться солнечным утром в своей мягкой постели и с огромным наслаждением вспомнить, что сегодня выходной. Ты уже не спишь, но еще и не бодрствуешь, находясь в блаженном состоянии полудремы. Твои мысли еще не твои, не подчиняясь тебе, свободно летают в мире грез. Сквозь окошко падают лучики осеннего, но еще теплого солнца, растекаясь по телу приятным теплом.
Первое предложение: 3 определения на фразу, причем «солнечное» дальше дублируется «но еще теплого солнца», а «огромное» наслаждение — типичное архитектурное излишество, которое не украшает, а только утяжеляет и уродует текст. Кроме того, фраза начинается с «хорошо» и заканчивается «наслаждением» — с одной стороны, порядок правильный, если уж использовать однородные понятия, то по нарастающей, а с другой — повтор смысла и еще одно излишество, заставляющее читателя почувствовать себя дураком: он и в первый раз прекрасно понял, что герою хорошо, зачем повторять-то?
Дальше, во второй фразе, добавляется "блаженное состояние", в последней же — "приятное тепло". Итого на 4 фразы одна мысль повторена 4 раза. Читатель круглый двоешник?)))
Еще типичная ошибка: «находясь в блаженном состоянии полудремы» — излишне длинный канцелярский оборот. Находясь, состояние — слова, отлично подходящие для отчета или протокола, но не слишком уместные в художественном тексте. Разумеется, подобные слова бывают и уместны, и необходимы для создания образа, допустим, главбуха, нач.отдела или дознавателя, но в авторской речи, когда задачей ставится создать атмосферу, стоит избегать канцелярщины как огня. Вот по этому поводу, кстати, как раз и стоит почитать «Слово живое и мертвое» Норы Галь.
«Сквозь окошко падают лучики осеннего» — перебор сюсюканья, противоречащий образу. Если бы вы писали маленькую девочку в бантиках, окошки-лучики-пальчики-котёночки были бы в самый раз, но здесь они торчат как ослиные уши из куста: автор очень хотел сделать тепло и красиво, автор сильно перестарался с сиропом.
И последнее в этом абзаце: теплого- теплом в одной фразе. Повторы однокоренных слов говорят о недостаточном словарном запасе автора и его невнимательности. Ошибка типичная и распространенная, вполне естественная, потому что мы часто думаем именно так, одними словами-корнями. Но очень заметная и грубая. Однокоренные слова, разумеется, можно и нужно использовать для создания образа и атмосферы, для усиления эмоций, но при несколько другом уровне мастерства (концерты Паганини стоит играть, но не когда вы лишь полгода, как взяли в руки скрипку))).
Но что еще я хочу сказать: при всех этих ошибках — видно, что вы слышите ритм текста, не путаетесь в смыслах и способны создать и образ, и атмосферу. Дар есть, не хватает ремесла. Собственно, потому и советую это выбросить (или использовать как тренажер), и учиться. Не видела бы, посоветовала бы писать дальше в свое удовольствие и не заморачиваться пустой тратой времени.
Как-то так.
Удачи ))))
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль