Вместо предисловияДевочка красиваяВ кустах лежит нагой.Другой бы изнасиловал,А я
 
avatar

Вместо предисловия

Девочка красивая

В кустах лежит нагой.

Другой бы изнасиловал,

А я лишь пнул ногой.

Олег Григорьев

***

Последняя тень, или Во всём виновата консьержка

Начало писано красиво, но его малость подпортило широко распространенное сравнение жизни с уставшим испуганным зверем. А вот про смерть, которая «равнодушно напирала холодом», мне понравилось. И последующие размышления автора о сути бытия заслуживают похвалы.

Лично я писал бы сюр от первого лица, ибо только такой текст вызовет предельную доверительность. Но автор не стал искать лёгких путей и написал так, как посчитал нужным. Што тоже вполне допустимо. Ибо для писателей- сюрреалистов не существует никаких пределов и ограничений, коими так обременены писатели-реалисты.

Дальнейший сюжет пронизан метафорами, эпитетами, гиперболами и прочими красивостями. И это радует.

Дом дрожал, его устои безжалостно крошились, возводились новые, за которыми тянулись далёкие, нездешние корни. Чуждая геометрия, чужие слова, чужие праздники маршировали крепкой когортой, разнузданно вытанцовывали в пёстром карнавальном шествии…

Правда, все эти авторские красоты к условному жанру сюр имеют условное отношение. Равно как и наше понимание этого обозначения жанрового репертуара. Потому при анализе сюрреалистических произведений мы по старинке используем всё те же древние приёмы понимания и оценки текста. Из вышесказанного следует вывод, што наш понятийный арсенал нужно развивать и совершенствовать. Но это так, к слову...*holliday*

Умелец на все руки Гальюн – молодца! Его портрет выписан шикарно. Но он не является продуктом «автоматического письма подсознания», на котором помешался Андре Бретон со своим «Манифестом сюрреализма». Из чего я могу смело сделать вывод, што данное произведение не является сюрреалистическим. Оно вполне вписывается в рамки «нормальных», но немного заумных текстов.

Чую, што автор пытался внести в свое произведение нотку «ненормальности», присущую сюру.

За стойкой никого нет. Тень спокойна. Они поднимаются к себе на этаж. Ключ по-прежнему в замке. Господин Эф осторожно дотрагивается до двери – она распахивается, и густой ядовитый свет фонтаном вырывается наружу.

— Вы оставили ключ в замке, — произносит солнце.

Тень, тень, где же тень?.. А вот и она: появляется в дверях знакомым силуэтом, заслоняет собой свет. Силуэт оборачивается, и господин Эф видит перед собой второго себя. Второй господин Эф недоволен. Что-то мешает, беспокоит его, что-то внутри него самого…

Получилось, однако! *THUMBS UP*

Но мне почему-то подумалось, што подобное виртуозное описание так и останется уникальной «игрой ума», вызванной попыткой автора придать некую сюрреалистичность своему творению.

Замолвлю несколько слов об общем впечатлении от этого произведения.

Я прочёл его с удовольствием. Некоторые мысли автора, вложенные им в духовный мирок персонажей, мне пришлись по душе. А тщательная работа над языком является несомненным плюсом. *BRAVO*

Полагаю, што автор в целом удачно решил задачу вовлечения читателя в описываемое действо. Чую, шо если я буду часто честь подобные тексты, мне поневоле придётся смотреть на окружающую реальность с сюрреалистических позиций…

Примерно вот так!*crazy2*

А это — автору @}->--

(продолжение следует)

 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль