№1 — реклама фирменного блюда в межгалактическом ресторане, и, как любая реклама, не лишена пафоса и некоторой искусственной наигранности.
№2 — это скорее миниатюра, чем описание в чистом виде. И описание, на мой взгляд, слишком лаконичное — слишком для «ВС», хотя вне игры этот текст выглядел бы вполне достойно.
№3 — хотелось бы чуть более развёрнутое описание, сейчас оно напоминает математически выверенный текст, а не экспрессивную прозу.
№4 — тоже кратко, но более эмоционально; вероятно, всё дело в том, что повествование идёт от первого лица. Неприятно проводить аналогии между собой и колбасным лебедем… Интересное решение: употребить в начале и в конце одно словосочетание.
№5 — это миниатюра; описание — всего один абзац на 200 знаков. Конечно, колоритно написано, однако сюжет должен быть вторичен, а не выходить на первый план.
№6 — хорошее описание. Не уверен, что стиль везде выдержан, и кажется сомнительным сравнение лебединой шеи с подушкой, но это единственное, к чему можно придраться.
№7 — первое, что бросается в глаза — это раскиданные как попало запятые и точки вместо вопросительных знаков. Пробел после кавычек не ставится; «по-вашему» пишется через дефис, а не через тире; одна фраза из реплики говорящего сбежала в новый абзац. Автор, прошу вас, учите пунктуацию и старайтесь аккуратнее относиться к оформлению текста. Касательно содержания: описание в диалоге — хороший ход, только сюжета многовато. Понимаю желание довести диалог до логического конца, но во «Властелине...» это совсем не обязательно.
№8 — а где лебедь? Видимо, грамматика мне оказалась не по зубам, потому что я не понял ни почему нет лебединой головы и шеи, ни при чём здесь «полотнище цвета глаз испуганного голубого воришки, застилающее место поминок» (фраза просто монструозная, с нанизыванием слов друг на друга, так что приходится приложить дополнительные усилия, чтобы докопаться до сути; к тому же фоника неблагозвучная: неоправданно много шипящих, свистящих и «грубых» г-з (т-щ-т-г-з-с-г-г-г-г-ш-з-ст-щ-г-ст)). В остальном текст хорош, особенно начало, где в описание тесно вплетена мораль.
Поэзия
1 — №1
2 — №2
3 — №4
Оффтопик
В стихах я не спец, поэтому оцениваю на уровне «понравилось — не понравилось».
№1 — тот же автор, что и у прозы №4? Или же двум людям пришла в голову одна идея начать и закончить определённой фразой… Мораль, хоть и подана в лоб, но всё же без лишнего морализаторства. )
№2 — неплохо, хотя… То ли чего-то не хватает, то ли слишком просто… «Не стоит делать шею длинной, Уподобляясь лебединой» — думаю, здесь уместнее форма «уподобляя».
Проза
1 — №6
2 — №1
3 — №7
№1 — реклама фирменного блюда в межгалактическом ресторане, и, как любая реклама, не лишена пафоса и некоторой искусственной наигранности.
№2 — это скорее миниатюра, чем описание в чистом виде. И описание, на мой взгляд, слишком лаконичное — слишком для «ВС», хотя вне игры этот текст выглядел бы вполне достойно.
№3 — хотелось бы чуть более развёрнутое описание, сейчас оно напоминает математически выверенный текст, а не экспрессивную прозу.
№4 — тоже кратко, но более эмоционально; вероятно, всё дело в том, что повествование идёт от первого лица. Неприятно проводить аналогии между собой и колбасным лебедем… Интересное решение: употребить в начале и в конце одно словосочетание.
№5 — это миниатюра; описание — всего один абзац на 200 знаков. Конечно, колоритно написано, однако сюжет должен быть вторичен, а не выходить на первый план.
№6 — хорошее описание. Не уверен, что стиль везде выдержан, и кажется сомнительным сравнение лебединой шеи с подушкой, но это единственное, к чему можно придраться.
№7 — первое, что бросается в глаза — это раскиданные как попало запятые и точки вместо вопросительных знаков. Пробел после кавычек не ставится; «по-вашему» пишется через дефис, а не через тире; одна фраза из реплики говорящего сбежала в новый абзац. Автор, прошу вас, учите пунктуацию и старайтесь аккуратнее относиться к оформлению текста. Касательно содержания: описание в диалоге — хороший ход, только сюжета многовато. Понимаю желание довести диалог до логического конца, но во «Властелине...» это совсем не обязательно.
№8 — а где лебедь? Видимо, грамматика мне оказалась не по зубам, потому что я не понял ни почему нет лебединой головы и шеи, ни при чём здесь «полотнище цвета глаз испуганного голубого воришки, застилающее место поминок» (фраза просто монструозная, с нанизыванием слов друг на друга, так что приходится приложить дополнительные усилия, чтобы докопаться до сути; к тому же фоника неблагозвучная: неоправданно много шипящих, свистящих и «грубых» г-з (т-щ-т-г-з-с-г-г-г-г-ш-з-ст-щ-г-ст)). В остальном текст хорош, особенно начало, где в описание тесно вплетена мораль.
Поэзия
1 — №1
2 — №2
3 — №4
В стихах я не спец, поэтому оцениваю на уровне «понравилось — не понравилось».
№1 — тот же автор, что и у прозы №4? Или же двум людям пришла в голову одна идея начать и закончить определённой фразой… Мораль, хоть и подана в лоб, но всё же без лишнего морализаторства. )
№2 — неплохо, хотя… То ли чего-то не хватает, то ли слишком просто… «Не стоит делать шею длинной, Уподобляясь лебединой» — думаю, здесь уместнее форма «уподобляя».
№3 — м-да… приземлённая мораль…
№4 — простенький, складный стишок.