Мой близкий друг почти каждый раз путается в названии моего героя. То это у него Зюджас, то Зюдженс. Хотя зовут героя Зюджес. Даже моё имя он пишет не Мика, а Микка *улыбается* Ещё моя читательница, которую сильно задела смерть полюбившегося персонажа, назвала героя не Демион (как написано в книге), а Дамиан. И что?
Я могла бы устроить из-за этого истерику, обидеться и хлопнуть дверью. Я могла бы обозвать их ничтожествами, не уважающими моих героев, а следовательно, меня саму. Но я этого не сделала.
Потому что текст — это не я. Имя персонажа — это не я. Мой ник — это тоже не я.
Я не ассоциирую себя настолько глубоко со своими текстами, чтобы считать ошибку в буквах личным оскорблением. У моего «Я» есть границы. Как только я их провела, как только перестала переносить случайные по своей сути действия на саму себя, то исчезло и чувство оскорблённости. Оно осталось снаружи, за границей.
Поэтому я и написала выше, что проблема — она сидит у нас в голове.
Если мы сильно ассоциируем себя с именами своих героев, то их неправильное произношение оскорбит и обидит. Если мы слабо ассоциируем себя с именами своих героев, то их неправильное произношение не вызовет обиды.
Поведение людей в конкретной ситуации будет зависеть от их степени ассоциации и условий, в которых происходила конкретная ситуация. Если были отягчающие обстоятельства (явная насмешка), то даже люди со слабой ассоциацией отреагируют негативно. Но если такой не было, а было явно выраженное тёплое отношение к героям, то к чему злиться? Обижаться? Требовать неукоснительного написания имени персонажа?
Ведь мы только говорим, что хотим правильно написанного имя персонажа. На самом деле мы думаем о своём «Я» и о его границах, в которые вторгся агрессивный чужак и потоптал там любовно выращенные эдельвейсы.
Мой близкий друг почти каждый раз путается в названии моего героя. То это у него Зюджас, то Зюдженс. Хотя зовут героя Зюджес. Даже моё имя он пишет не Мика, а Микка *улыбается* Ещё моя читательница, которую сильно задела смерть полюбившегося персонажа, назвала героя не Демион (как написано в книге), а Дамиан. И что?
Я могла бы устроить из-за этого истерику, обидеться и хлопнуть дверью. Я могла бы обозвать их ничтожествами, не уважающими моих героев, а следовательно, меня саму. Но я этого не сделала.
Потому что текст — это не я. Имя персонажа — это не я. Мой ник — это тоже не я.
Я не ассоциирую себя настолько глубоко со своими текстами, чтобы считать ошибку в буквах личным оскорблением. У моего «Я» есть границы. Как только я их провела, как только перестала переносить случайные по своей сути действия на саму себя, то исчезло и чувство оскорблённости. Оно осталось снаружи, за границей.
Поэтому я и написала выше, что проблема — она сидит у нас в голове.
Если мы сильно ассоциируем себя с именами своих героев, то их неправильное произношение оскорбит и обидит. Если мы слабо ассоциируем себя с именами своих героев, то их неправильное произношение не вызовет обиды.
Поведение людей в конкретной ситуации будет зависеть от их степени ассоциации и условий, в которых происходила конкретная ситуация. Если были отягчающие обстоятельства (явная насмешка), то даже люди со слабой ассоциацией отреагируют негативно. Но если такой не было, а было явно выраженное тёплое отношение к героям, то к чему злиться? Обижаться? Требовать неукоснительного написания имени персонажа?
Ведь мы только говорим, что хотим правильно написанного имя персонажа. На самом деле мы думаем о своём «Я» и о его границах, в которые вторгся агрессивный чужак и потоптал там любовно выращенные эдельвейсы.