Там будет много! Причем, сначала кратенько введение, потом — долгий путь к неблагим со всей их неблагой замутью, потом — благие с их интригами, потом еще и фоморы светят, но это уже в третьем томе.
Так много, что, мне кажется, на этих интригах все и уснут((((
Свете
— Что вы желаете узнать, мой король? — молвит готовый ко всему Джаред.
— Из тех девяти, что были когда-то, кто представляет реальную силу или угрозу сейчас?
Советник на миг поднимает глаза вверх, словно сверяясь со своей памятью и памятью дома Волка.
— Дом Моря давно отделился от нас, когда ши заселили океаны и назвались фоморами, а после гибели старых богов сдвинулось даже время, хотя проникать в Морское королевство все же значительно проще, чем к неблагим, — Джаред делает паузу, без слов подчеркивая, какое обреченное на первый взгляд предприятие удалось моему Дею.
Мой волк кивает, а перед его внутренним взором, на фоне непроглядной черноты опять звенят, начиная очерчивать рисунок до чрезвычайности яркие стёклышки. Кусочки мозаики словно просвечивает с другой стороны солнце, и если ты обратишь на это внимание, мой Дей, то поймешь, что моя госпожа с тобою неотступно!
Фуф, отчаянные волки! Да он нарочно осыпает едва обозначившийся витраж, чтобы не слышать меня! Зато здорово слышно увещевающий голос советника.
— Жители вод отличаются от нас немногим. Вы видели сами: синяя кожа, белые глаза. В море хвост и рога обретают легче, чем мы оборачиваемся, и…
— Я так понял, Джаред, ты начал с удаленных домов?
Мозаика перетряхивается, но девятая часть выявленного золотистым контуром круга-колеса синеет, приобретает рога, откалывается и соединяется с прежним кругом лишь длинным хвостом. Да, фоморы отошли от Благого двора слишком далеко, и у них есть свой рогатый король, пусть по фоморским поводам голова болит у него!
Круг мозаики схлопывается, съедая место опустевшего сектора, Дей готов чертить новые связи.
— Вы несомненно правы, мой король. Желаете наперво услышать о тех, кто поближе? — подчиняясь легкому кивку моего Дея, продолжает. — Дом Леса…
То, первое витражное видение с профилями Фордгалла и Финтана, лезвиями, кровью и зелеными кронами, занимает внушительный сектор круга, почти треть, распуская вокруг свои острые ветки.
— Был одним из самых незначительных. Начал с малого, а теперь ненамного слабее дома Волка, он… — Джаред выдыхает, видимо сдерживая себя, и произносит с обычным холодом: — Не брезгует ничем в своей жажде абсолютной власти, и хоть в его рядах много достойных ши, не могу не отдать должное лорду Фордгаллу, — поводит шеей, словно ему давит воротник. — Он даже сейчас пытается договориться с кем только может, но ваш отец когда-то запретил домам союзничать без его одобрения, и это сдерживает…
Конечно, разумеется, это сдерживает! Очертания круга меняют цвет, охватывая золотой обруч черно-серебристым плетением, а стоит этим цветам ночи добежать до точки своего отправления, возле сектора Леса мгновенно возникает сектор Волка. Да, мой волк, то, что он тут самый внушительный, в его очертаниях виновата не твоя гордость за своих, а объективное положение вещей.
Внутри пространства этого дома возникают очертания замка, почти равные ему по размеру обводы клепсидры, да, мой волк, похоже, время и пространство благого края диктует именно столица. Луна горит в вышине подозрительно ярко и жёлто, это странно, но ее можно спутать с солнцем. Замок, клепсидру и луну-солнце охраняют, как и все границы королевства, черные силуэты вооруженных волков. По краям сектора вытягиваются когти и клыки, намертво сцепляясь на границе с острыми ветками лесовиков.
Нагляднее просто некуда, мой Дей.
— Дальше, Джаред. Разговор о лесовиках займет весь день.
Хм, мой Дей, сегодня дом Леса тебя не волнует? О чем ты думаешь, к чему ведут твои расспросы, я не могу понять!
И да, спасибо, что, разняв ладони, держишь меня в руках. Нет, я знаю, что сон Алиенны уже не вечен и не смертелен, но все одно волнуюсь. И меня все еще потряхивает. Вообще-то я не очень люблю, когда меня гладят по гребню… Ну ладно, мой Дей, тебе можно. И вовсе я не выгибаюсь! И уж точно не как кошка!..
— …дом Степи и дом Неба следующие в списке, — ловлю я слова Джареда. — Они сильны и могущественны каждый по-своему, но для обоих слово чести превыше жизни.
Колесо, как будто корона, собирает в себе все дома — и Небу со Степью достается примерно по четверти. Облачное Небо наползает на черно-серебряную часть, будто прицеливается к одному из многих застывших по краю охранников-волков. Имеет планы и на нашу луну-солнце, собираясь оставить Волка вовсе без света…
Нет-нет, мой Дей, это не я, это ты сам так складываешь витраж! И нечего мысленно огрызаться! И не надо думать, будто это просто картинки! Ты король своих земель! Твои видения не просто видения! Фуф, ладно, не рычи, а то Джаред заволнуется. Оставим этот пустой спор, вернемся к дому Степи.
Коричнево-бордовые степняки торчат стальными перьями во все стороны, не в силах дотянуться до парящих облаков Неба, но готовые к атакам и защите в равной степени. В самом пространстве сектора колышется разнотравье, и мне страшно думать о том, мой Дей, что колыхать его может вовсе не ветер. Если бы ты видел, как сегодня столкнулись степняк с неблагим, ты бы тоже подумал о змеях, мой волк.
Ох, не успел я толком предупредить его, а мой волк отчего-то присматривается не к траве, а к почве. Да, тебе не кажется, стеклышки витража звенят на ней особенно сухо. Ну и что? Что значит, «не хватает магии совсем»? Благому двору в принципе не хватает магии, мой Дей, это не открытие! Ну ладно, ладно, хорошо, это можно подтвердить или опровергнуть после, когда тебе сообщат, зачем в числе прочих просителей приходил тот невежливый степняк…
И я не противоречу сам себе! Да! Нисколько! Мой волк! Мой Дей! Что значит «я посмотрел не как на видение»? Фуф! Давай лучше послушаем Джареда!
— Дом Огня незначителен, хотя его пэри прекрасны. Они слишком тесно были связаны с магией и любовью, поэтому исчезли быстрее прочих. Даже дети у них рождались от поцелуев любви.
Да, про этих совсем ничего не слышно, но осьмушку нашего колеса-короны Огонь получает. Огонь слаб, крохотные язычки пламени едва-едва тянутся за границы сердцевины, он пуст в очертаниях, это не чернота фона, это именно пустота. Будь эта картина настоящим витражом, на месте вокруг небольшого круга из трех маленьких огоньков было бы прозрачное стекло.
— Дом Камня столь плотно сотрудничал с гномами, что пропал вместе с ними. Немногие оставшиеся прячутся в горах. Я видел их последний раз лет триста тому назад, когда у них тоже появились дети.
Еще одна осьмушка, твердая, серая, каменная, но как будто известняковая, да, положение этого Дома шатко, а сам он хрупок. Не знаю, как ты это определяешь, мой волк, но Благое королевство рисуется перед тобой в своем нынешнем состоянии. Каменные топоры виднеются по границе, но не смещаются в посягательстве на чужую территорию. Ждать сюрпризов отсюда, похоже, не стоит.
— Я не услышал ни слова про Дом Солнца, — еще холоднее Советника произносит мой волк.
Ох, мой Дей. Говорить о нем Джареду так же больно, как и тебе. А мне? Мне больно даже слушать.
— Дом Солнца… Нет слов, потому как нет Дома. Он уничтожен, — ледяным голосом отвечает Советник. Столь ледяным, что, кажется, сейчас его губы заиндевеют.
В противовес словам Советника перед твоим внутренним взором вспыхивает и слабо-слабо мигает очертаниями еще одна доля, чуть больше восьмой части, вырисовывающаяся только яснее от окружающей черноты — внешней и внутренней.
— Вся королевская фамилия, кроме старшей сестры Алиенны, принявшей Дом Неба как свой. Там проживают те, кого… — спокойствие покидает Советника. — Кого я успел переправить. В Золотой башне, с королем и королевой остались немногие, но — остались. Они оборонялись достойно против двух наших армий, а потом обрушили стены…
Длинные лучики границ вытягиваются к Небу, их довольно много, а если собрать их в одном месте, мы получим готовый дом! Дом, который был слишком хорош для Благого Двора! Дом, место которого зияет, словно открытая рана! Дом, который ушел, унося свет и радость окончательно! Дом, который нужен миру как день нужен ночи!
Не волнуйся? И вовсе я не волнуюсь. Ну хорошо. Я в ярости!
— Никаких записей, никаких сведений, никакого разбирательства, одни тайны! Если это кровная месть, то почему пощадили Алиенну? — бросает мой волк.
— Когда-то давно я спас жизнь вашему отцу, в награду попросив жизнь обреченного, — говорит о себе Джаред как о постороннем.
— Почему не было расследования? Почему, Джаред? — срывается с места мой волк, а я чуть не падаю. — Ни одного свидетеля, на каком основании была эта… бойня?!
— Основание? Именной клинок королевы в сердце вашего дяди, — Джаред и сейчас слишком спокоен, как будто одна жизнь может стоить жизней целого Дома! Бессердечный советник! Как ты можешь заикаться о вашем подлом принце! Если бы не его несвоевременный визит! Все, наверняка, были бы живы! — Вашему отцу все казалось очевидным…
— Слишком очевидным, слишком! — мой волк меряет шагами залу. Вскидывает руку обвинительным жестом: — Как отравленная книга в руках Флинна!
Советник знает. Ибо сходство тут и впрямь есть, не столько ситуацией, сколько чем-то более неявным. Я бы назвал это почерком, если бы не был так зол!
— Майлгуир не так давно лишился жены, а тут еще и младший брат… Я не смог убедить вашего отца отвести карающую руку. Моя вина.
Мой Дей поднимает руку открытой ладонью вперед, прося, убеждая, требуя от своего волка не брать на себя всю вину этого мира.
— Алиенна… — мой волк морщится, а луна-солнце с витража подмигивает ему. — Принцесса Солнца похожа на свою мать? Не внешне, характером?
— Очень, — почти выкашливает Джаред.
— Она могла убить, защищая кого-то. Нет! — поднимает руку мой Дей. — Я никого не оправдываю. Но моя семья всегда отличалась некой вольностью в делах любви. Мэллин любил Лианну?
— Ее все любили, — горько говорит Джаред. — Её нельзя было не любить! — его глаза светятся. — Если бы Мидир поговорил сначала со мной или с Лианной! На любви и строилось обвинение Фордгалла. Лугнасад не время для отказов. К сожалению, я не лгу, не убиваю и не подличаю во имя своего дома. Во-первых, просто не могу.
Джаред делает паузу, прикрывает глаза ладонью, на момент кажется, что оба волка намеренно отстранились от Двора, в котором стало так мало света — и просто не хотят его видеть.
— А во-вторых? — ощущение проходит, кипучая энергия моего волка ищет выхода.
— Все вернется сторицей.
Оба волка молчат, думая каждый о своем.
— А свидетель был. Был, — добавляет Джаред, печально улыбаясь.
— Кто, где он? — выкидывается Дей. — Найди немедленно!
— Она рядом с вами, мой король. Это Алиенна, принцесса Солнца.
— Алиенна?.. — на миг теряет дыхание мой волк. — Но ее, конечно же, не спрашивали! — в ярости бросает он.
— Не было смысла.
— Не было смысла?! Потому что она — ребенок?
— Ее бы никто не послушал, да. Но дело не в этом. Принцесса Алиенна не помнит о случившемся. Ничего. Шок был слишком силен.
Да, и я тоже. Я тоже, мой волк. Полная чернота от самого приезда этого вашего Мэллина до рук Джареда, что увез нас. Сквозь этот мрак золотыми лучиками пробиваются только прощальные слова Лианны.
— Кому отдали земли ее дома?
Колесо благих домов теперь вращается, разноцветные очертания смазываются, калейдоскоп картин становится неразличимым, но в ярких очертаниях теперь виднее странное незанятое место, оно придает общему кругу вращения неясный отблеск, то ли синеватый, то ли серебряный. А может, голубой. Или золотой. Вовсе не разобрать, да, мой волк.
— Дому Леса и дому Волка.
— Золотая башня?
Мой Дей бросает слова отрывисто, но Джаред вполне понимает его.
— Там никто не живёт, — на лице Дея ясно читается нетерпение и раздражение, Джаред знакомо вздыхает, но не говорит про дом Поросёнка, зато отвечает на незаданный вопрос. — И да, это наши владения.
— Советник, делайте что хотите, но я должен знать правду! — как бы там ни было, а добиваться ясности и видеть ясно мой волк по-прежнему умеет.
— Правду сказала мне королева Солнца.
— И?..
— Как Лианна — Джареду. Не как королева дома Солнца — советнику Благого двора.
— Вот и ты скажи мне! — мой волк умеет быть убедительным. И настойчивым. Иногда непонятно, как Джаред его терпит. — Как Джаред — Дею!
— Она невиновна.
— О, боги, которых нет! — Дей без сил падает на трон. — Но почему?.. Почему тогда…
— У меня нет и не было ни единого доказательства.
Силуэт Джареда обычный, но в его гордо выпрямленной спине видится боль, в скрещенных руках защита, а в голосе слышны бесконечный холод и бесконечная усталость. Усталость слышна, разумеется, лишь тем, кто хорошо Советника знает. Удивительно, как Благой двор еще от его интонаций целиком не померз.
— А слову в наших краях давным давно перестали верить.
— Так, если лорд Фордгалл настолько торопился, что все было решено волей короля… — мой волк выпрямляется, прищелкивая пальцами, он увидел выход, схватил излишне закрутившееся, перепутанное колесо зубами! — Значит ли это, что расследование не было закончено и может быть начато в любое время?
Выражение лица Джареда в этот момент бесценно, обреченность и глухая боль медленно сменяется озарением и радостью. И удивлением, да, мой волк умеет удивлять!
— Да, да! Воля другого короля может все изменить!
— И, раз его вина не доказана, мы можем до конца расследования восстановить дом Солнца в правах? — за этим вопросом мне чудится очередной подвох.
И вот откуда мой волк набрался таких штучек?
— Несомненно, мой король.
— Закончим на этом сегодня. Хотя, если меня правильно учили, ты умолчал… — Советник вскидывает голову, кажется, он умолчал слишком о многом. — Об еще одном доме.
— Дом Полудня, мой король. Самый загадочный из всех домов.
Остановленное колесо витража вновь горит перед глазами моего волка, пусть и отсутствующими глазами! Однако теперь место блика, зависшего прослойкой между домом Солнца и второй границей дома Леса, занимает хрустальный сектор. Он не виден толком, но мой волк знает, что дом Полудня там есть. Пока этого хватит.
— Загадочнее тебя?
— Я всего лишь старый волк-полукровка, отягощенный лишними знаниями, — усмехается Джаред. — Дом Полудня, говорят, иногда можно увидеть в небе. Он то ли властвует над временем, то ли время не властно над ним. Или… Туда уходят те, кого слишком держит наш мир и кого не может принять мир теней для перерождения или окончательной смерти.
— Хорошо, Джаред, это и правда, слишком невероятно. Займись настоящим. Домом Солнца. Пусть у моей… — а вот и подвох. Ох, мой Дей, ну не сходи с ума! Еще какой твоей! — У королевы Алиенны будет свой дом.
— Она его заслуживает, мой король.
Спасибо, мой Дей! И нет, тебе показалось. И вовсе я не плачу, я вообще плакать не умею! Спасибо, что гладишь меня, и спасибо тебе за Лили. Да, за нашу, именно что…
Ну вот зачем! Зачем было кидать этот бокал?
Джаред, правда, лишь поднял светлую бровь. Поверь мне, ты не первый король в этом кресле, который швыряется вещами вместо ответа!
— Прости, Джаред. Я поспорил сам с собой. И… спасибо тебе.
А вот к этому Джаред не привык. Он кланяется, явно скрывая смущение. Ну вот зачем так резко вскакивать? И обниматься с советником?
— За все, — мой волк испытывает неподдельную глубокую благодарность, а советник, которого можно обнять, позволяет вздохнуть свободнее. — Но за Алиенну — особенно.
Советник поправляет идеально сидящую, наглухо застегнутую одежду, еще более смущенно отнекивается:
— Не стоит вашей благодарности, мой король, — Джареду неловко! Так не бывает! — Я думал о ее матери.
— Ты спас кого мог спасти, Джаред, — мой Дей отстраняется и хлопает волка по плечу, задумчиво добавляет: — Может быть, меня. Может быть…
Да! Наша светлая госпожа — Сердце мира! Хорошо, мой Дей, я молчу. Но мы не закончили наш разговор, вот что я тебе скажу! Совсем не закончили!
Там будет много! Причем, сначала кратенько введение, потом — долгий путь к неблагим со всей их неблагой замутью, потом — благие с их интригами, потом еще и фоморы светят, но это уже в третьем томе.
Так много, что, мне кажется, на этих интригах все и уснут((((
— Что вы желаете узнать, мой король? — молвит готовый ко всему Джаред.
— Из тех девяти, что были когда-то, кто представляет реальную силу или угрозу сейчас?
Советник на миг поднимает глаза вверх, словно сверяясь со своей памятью и памятью дома Волка.
— Дом Моря давно отделился от нас, когда ши заселили океаны и назвались фоморами, а после гибели старых богов сдвинулось даже время, хотя проникать в Морское королевство все же значительно проще, чем к неблагим, — Джаред делает паузу, без слов подчеркивая, какое обреченное на первый взгляд предприятие удалось моему Дею.
Мой волк кивает, а перед его внутренним взором, на фоне непроглядной черноты опять звенят, начиная очерчивать рисунок до чрезвычайности яркие стёклышки. Кусочки мозаики словно просвечивает с другой стороны солнце, и если ты обратишь на это внимание, мой Дей, то поймешь, что моя госпожа с тобою неотступно!
Фуф, отчаянные волки! Да он нарочно осыпает едва обозначившийся витраж, чтобы не слышать меня! Зато здорово слышно увещевающий голос советника.
— Жители вод отличаются от нас немногим. Вы видели сами: синяя кожа, белые глаза. В море хвост и рога обретают легче, чем мы оборачиваемся, и…
— Я так понял, Джаред, ты начал с удаленных домов?
Мозаика перетряхивается, но девятая часть выявленного золотистым контуром круга-колеса синеет, приобретает рога, откалывается и соединяется с прежним кругом лишь длинным хвостом. Да, фоморы отошли от Благого двора слишком далеко, и у них есть свой рогатый король, пусть по фоморским поводам голова болит у него!
Круг мозаики схлопывается, съедая место опустевшего сектора, Дей готов чертить новые связи.
— Вы несомненно правы, мой король. Желаете наперво услышать о тех, кто поближе? — подчиняясь легкому кивку моего Дея, продолжает. — Дом Леса…
То, первое витражное видение с профилями Фордгалла и Финтана, лезвиями, кровью и зелеными кронами, занимает внушительный сектор круга, почти треть, распуская вокруг свои острые ветки.
— Был одним из самых незначительных. Начал с малого, а теперь ненамного слабее дома Волка, он… — Джаред выдыхает, видимо сдерживая себя, и произносит с обычным холодом: — Не брезгует ничем в своей жажде абсолютной власти, и хоть в его рядах много достойных ши, не могу не отдать должное лорду Фордгаллу, — поводит шеей, словно ему давит воротник. — Он даже сейчас пытается договориться с кем только может, но ваш отец когда-то запретил домам союзничать без его одобрения, и это сдерживает…
Конечно, разумеется, это сдерживает! Очертания круга меняют цвет, охватывая золотой обруч черно-серебристым плетением, а стоит этим цветам ночи добежать до точки своего отправления, возле сектора Леса мгновенно возникает сектор Волка. Да, мой волк, то, что он тут самый внушительный, в его очертаниях виновата не твоя гордость за своих, а объективное положение вещей.
Внутри пространства этого дома возникают очертания замка, почти равные ему по размеру обводы клепсидры, да, мой волк, похоже, время и пространство благого края диктует именно столица. Луна горит в вышине подозрительно ярко и жёлто, это странно, но ее можно спутать с солнцем. Замок, клепсидру и луну-солнце охраняют, как и все границы королевства, черные силуэты вооруженных волков. По краям сектора вытягиваются когти и клыки, намертво сцепляясь на границе с острыми ветками лесовиков.
Нагляднее просто некуда, мой Дей.
— Дальше, Джаред. Разговор о лесовиках займет весь день.
Хм, мой Дей, сегодня дом Леса тебя не волнует? О чем ты думаешь, к чему ведут твои расспросы, я не могу понять!
И да, спасибо, что, разняв ладони, держишь меня в руках. Нет, я знаю, что сон Алиенны уже не вечен и не смертелен, но все одно волнуюсь. И меня все еще потряхивает. Вообще-то я не очень люблю, когда меня гладят по гребню… Ну ладно, мой Дей, тебе можно. И вовсе я не выгибаюсь! И уж точно не как кошка!..
— …дом Степи и дом Неба следующие в списке, — ловлю я слова Джареда. — Они сильны и могущественны каждый по-своему, но для обоих слово чести превыше жизни.
Колесо, как будто корона, собирает в себе все дома — и Небу со Степью достается примерно по четверти. Облачное Небо наползает на черно-серебряную часть, будто прицеливается к одному из многих застывших по краю охранников-волков. Имеет планы и на нашу луну-солнце, собираясь оставить Волка вовсе без света…
Нет-нет, мой Дей, это не я, это ты сам так складываешь витраж! И нечего мысленно огрызаться! И не надо думать, будто это просто картинки! Ты король своих земель! Твои видения не просто видения! Фуф, ладно, не рычи, а то Джаред заволнуется. Оставим этот пустой спор, вернемся к дому Степи.
Коричнево-бордовые степняки торчат стальными перьями во все стороны, не в силах дотянуться до парящих облаков Неба, но готовые к атакам и защите в равной степени. В самом пространстве сектора колышется разнотравье, и мне страшно думать о том, мой Дей, что колыхать его может вовсе не ветер. Если бы ты видел, как сегодня столкнулись степняк с неблагим, ты бы тоже подумал о змеях, мой волк.
Ох, не успел я толком предупредить его, а мой волк отчего-то присматривается не к траве, а к почве. Да, тебе не кажется, стеклышки витража звенят на ней особенно сухо. Ну и что? Что значит, «не хватает магии совсем»? Благому двору в принципе не хватает магии, мой Дей, это не открытие! Ну ладно, ладно, хорошо, это можно подтвердить или опровергнуть после, когда тебе сообщат, зачем в числе прочих просителей приходил тот невежливый степняк…
И я не противоречу сам себе! Да! Нисколько! Мой волк! Мой Дей! Что значит «я посмотрел не как на видение»? Фуф! Давай лучше послушаем Джареда!
— Дом Огня незначителен, хотя его пэри прекрасны. Они слишком тесно были связаны с магией и любовью, поэтому исчезли быстрее прочих. Даже дети у них рождались от поцелуев любви.
Да, про этих совсем ничего не слышно, но осьмушку нашего колеса-короны Огонь получает. Огонь слаб, крохотные язычки пламени едва-едва тянутся за границы сердцевины, он пуст в очертаниях, это не чернота фона, это именно пустота. Будь эта картина настоящим витражом, на месте вокруг небольшого круга из трех маленьких огоньков было бы прозрачное стекло.
— Дом Камня столь плотно сотрудничал с гномами, что пропал вместе с ними. Немногие оставшиеся прячутся в горах. Я видел их последний раз лет триста тому назад, когда у них тоже появились дети.
Еще одна осьмушка, твердая, серая, каменная, но как будто известняковая, да, положение этого Дома шатко, а сам он хрупок. Не знаю, как ты это определяешь, мой волк, но Благое королевство рисуется перед тобой в своем нынешнем состоянии. Каменные топоры виднеются по границе, но не смещаются в посягательстве на чужую территорию. Ждать сюрпризов отсюда, похоже, не стоит.
— Я не услышал ни слова про Дом Солнца, — еще холоднее Советника произносит мой волк.
Ох, мой Дей. Говорить о нем Джареду так же больно, как и тебе. А мне? Мне больно даже слушать.
— Дом Солнца… Нет слов, потому как нет Дома. Он уничтожен, — ледяным голосом отвечает Советник. Столь ледяным, что, кажется, сейчас его губы заиндевеют.
В противовес словам Советника перед твоим внутренним взором вспыхивает и слабо-слабо мигает очертаниями еще одна доля, чуть больше восьмой части, вырисовывающаяся только яснее от окружающей черноты — внешней и внутренней.
— Вся королевская фамилия, кроме старшей сестры Алиенны, принявшей Дом Неба как свой. Там проживают те, кого… — спокойствие покидает Советника. — Кого я успел переправить. В Золотой башне, с королем и королевой остались немногие, но — остались. Они оборонялись достойно против двух наших армий, а потом обрушили стены…
Длинные лучики границ вытягиваются к Небу, их довольно много, а если собрать их в одном месте, мы получим готовый дом! Дом, который был слишком хорош для Благого Двора! Дом, место которого зияет, словно открытая рана! Дом, который ушел, унося свет и радость окончательно! Дом, который нужен миру как день нужен ночи!
Не волнуйся? И вовсе я не волнуюсь. Ну хорошо. Я в ярости!
— Никаких записей, никаких сведений, никакого разбирательства, одни тайны! Если это кровная месть, то почему пощадили Алиенну? — бросает мой волк.
— Когда-то давно я спас жизнь вашему отцу, в награду попросив жизнь обреченного, — говорит о себе Джаред как о постороннем.
— Почему не было расследования? Почему, Джаред? — срывается с места мой волк, а я чуть не падаю. — Ни одного свидетеля, на каком основании была эта… бойня?!
— Основание? Именной клинок королевы в сердце вашего дяди, — Джаред и сейчас слишком спокоен, как будто одна жизнь может стоить жизней целого Дома! Бессердечный советник! Как ты можешь заикаться о вашем подлом принце! Если бы не его несвоевременный визит! Все, наверняка, были бы живы! — Вашему отцу все казалось очевидным…
— Слишком очевидным, слишком! — мой волк меряет шагами залу. Вскидывает руку обвинительным жестом: — Как отравленная книга в руках Флинна!
Советник знает. Ибо сходство тут и впрямь есть, не столько ситуацией, сколько чем-то более неявным. Я бы назвал это почерком, если бы не был так зол!
— Майлгуир не так давно лишился жены, а тут еще и младший брат… Я не смог убедить вашего отца отвести карающую руку. Моя вина.
Мой Дей поднимает руку открытой ладонью вперед, прося, убеждая, требуя от своего волка не брать на себя всю вину этого мира.
— Алиенна… — мой волк морщится, а луна-солнце с витража подмигивает ему. — Принцесса Солнца похожа на свою мать? Не внешне, характером?
— Очень, — почти выкашливает Джаред.
— Она могла убить, защищая кого-то. Нет! — поднимает руку мой Дей. — Я никого не оправдываю. Но моя семья всегда отличалась некой вольностью в делах любви. Мэллин любил Лианну?
— Ее все любили, — горько говорит Джаред. — Её нельзя было не любить! — его глаза светятся. — Если бы Мидир поговорил сначала со мной или с Лианной! На любви и строилось обвинение Фордгалла. Лугнасад не время для отказов. К сожалению, я не лгу, не убиваю и не подличаю во имя своего дома. Во-первых, просто не могу.
Джаред делает паузу, прикрывает глаза ладонью, на момент кажется, что оба волка намеренно отстранились от Двора, в котором стало так мало света — и просто не хотят его видеть.
— А во-вторых? — ощущение проходит, кипучая энергия моего волка ищет выхода.
— Все вернется сторицей.
Оба волка молчат, думая каждый о своем.
— А свидетель был. Был, — добавляет Джаред, печально улыбаясь.
— Кто, где он? — выкидывается Дей. — Найди немедленно!
— Она рядом с вами, мой король. Это Алиенна, принцесса Солнца.
— Алиенна?.. — на миг теряет дыхание мой волк. — Но ее, конечно же, не спрашивали! — в ярости бросает он.
— Не было смысла.
— Не было смысла?! Потому что она — ребенок?
— Ее бы никто не послушал, да. Но дело не в этом. Принцесса Алиенна не помнит о случившемся. Ничего. Шок был слишком силен.
Да, и я тоже. Я тоже, мой волк. Полная чернота от самого приезда этого вашего Мэллина до рук Джареда, что увез нас. Сквозь этот мрак золотыми лучиками пробиваются только прощальные слова Лианны.
— Кому отдали земли ее дома?
Колесо благих домов теперь вращается, разноцветные очертания смазываются, калейдоскоп картин становится неразличимым, но в ярких очертаниях теперь виднее странное незанятое место, оно придает общему кругу вращения неясный отблеск, то ли синеватый, то ли серебряный. А может, голубой. Или золотой. Вовсе не разобрать, да, мой волк.
— Дому Леса и дому Волка.
— Золотая башня?
Мой Дей бросает слова отрывисто, но Джаред вполне понимает его.
— Там никто не живёт, — на лице Дея ясно читается нетерпение и раздражение, Джаред знакомо вздыхает, но не говорит про дом Поросёнка, зато отвечает на незаданный вопрос. — И да, это наши владения.
— Советник, делайте что хотите, но я должен знать правду! — как бы там ни было, а добиваться ясности и видеть ясно мой волк по-прежнему умеет.
— Правду сказала мне королева Солнца.
— И?..
— Как Лианна — Джареду. Не как королева дома Солнца — советнику Благого двора.
— Вот и ты скажи мне! — мой волк умеет быть убедительным. И настойчивым. Иногда непонятно, как Джаред его терпит. — Как Джаред — Дею!
— Она невиновна.
— О, боги, которых нет! — Дей без сил падает на трон. — Но почему?.. Почему тогда…
— У меня нет и не было ни единого доказательства.
Силуэт Джареда обычный, но в его гордо выпрямленной спине видится боль, в скрещенных руках защита, а в голосе слышны бесконечный холод и бесконечная усталость. Усталость слышна, разумеется, лишь тем, кто хорошо Советника знает. Удивительно, как Благой двор еще от его интонаций целиком не померз.
— А слову в наших краях давным давно перестали верить.
— Так, если лорд Фордгалл настолько торопился, что все было решено волей короля… — мой волк выпрямляется, прищелкивая пальцами, он увидел выход, схватил излишне закрутившееся, перепутанное колесо зубами! — Значит ли это, что расследование не было закончено и может быть начато в любое время?
Выражение лица Джареда в этот момент бесценно, обреченность и глухая боль медленно сменяется озарением и радостью. И удивлением, да, мой волк умеет удивлять!
— Да, да! Воля другого короля может все изменить!
— И, раз его вина не доказана, мы можем до конца расследования восстановить дом Солнца в правах? — за этим вопросом мне чудится очередной подвох.
И вот откуда мой волк набрался таких штучек?
— Несомненно, мой король.
— Закончим на этом сегодня. Хотя, если меня правильно учили, ты умолчал… — Советник вскидывает голову, кажется, он умолчал слишком о многом. — Об еще одном доме.
— Дом Полудня, мой король. Самый загадочный из всех домов.
Остановленное колесо витража вновь горит перед глазами моего волка, пусть и отсутствующими глазами! Однако теперь место блика, зависшего прослойкой между домом Солнца и второй границей дома Леса, занимает хрустальный сектор. Он не виден толком, но мой волк знает, что дом Полудня там есть. Пока этого хватит.
— Загадочнее тебя?
— Я всего лишь старый волк-полукровка, отягощенный лишними знаниями, — усмехается Джаред. — Дом Полудня, говорят, иногда можно увидеть в небе. Он то ли властвует над временем, то ли время не властно над ним. Или… Туда уходят те, кого слишком держит наш мир и кого не может принять мир теней для перерождения или окончательной смерти.
— Хорошо, Джаред, это и правда, слишком невероятно. Займись настоящим. Домом Солнца. Пусть у моей… — а вот и подвох. Ох, мой Дей, ну не сходи с ума! Еще какой твоей! — У королевы Алиенны будет свой дом.
— Она его заслуживает, мой король.
Спасибо, мой Дей! И нет, тебе показалось. И вовсе я не плачу, я вообще плакать не умею! Спасибо, что гладишь меня, и спасибо тебе за Лили. Да, за нашу, именно что…
Ну вот зачем! Зачем было кидать этот бокал?
Джаред, правда, лишь поднял светлую бровь. Поверь мне, ты не первый король в этом кресле, который швыряется вещами вместо ответа!
— Прости, Джаред. Я поспорил сам с собой. И… спасибо тебе.
А вот к этому Джаред не привык. Он кланяется, явно скрывая смущение. Ну вот зачем так резко вскакивать? И обниматься с советником?
— За все, — мой волк испытывает неподдельную глубокую благодарность, а советник, которого можно обнять, позволяет вздохнуть свободнее. — Но за Алиенну — особенно.
Советник поправляет идеально сидящую, наглухо застегнутую одежду, еще более смущенно отнекивается:
— Не стоит вашей благодарности, мой король, — Джареду неловко! Так не бывает! — Я думал о ее матери.
— Ты спас кого мог спасти, Джаред, — мой Дей отстраняется и хлопает волка по плечу, задумчиво добавляет: — Может быть, меня. Может быть…
Да! Наша светлая госпожа — Сердце мира! Хорошо, мой Дей, я молчу. Но мы не закончили наш разговор, вот что я тебе скажу! Совсем не закончили!
Ну конечно, продолжай не слушать старого ящера!