Похожие топики
-
Дора Штрамм. Рецензия на роман Влада Ларионова (Мааэринна) «Кто сказал “Война”»
Штрамм Дора , 13 августа 2016, 14:52 / -
Евгения Сафонова. Рецензия на роман Корина Холода "Охотница за душами"
Бука , 22 августа 2016, 22:52 /



Ну, я более или менее знаком с темой шоу-бизнеса. Например, Филлип Киркоров не раз вступал в конфликт с армянами и армянками (пресловутая «розовая кофточка» и более грубые слова уже в другой адрес), но ОН САМ частично армянин. Было бы интересно, если бы этот факт был обыгран. Свет — частично эльф.
Знаете, какой-то несмешной этот анекдот…
Там все эпохи перебрали — от Биттлз до более поздних.
Ну, при переводе теряется львиная доля юмора. Михаила Успенского я больше люблю.
Заставлять необязательно. Надо, чтобы выглядело все само по себе. Как случайное стечение обстоятельств, например.Сферический вакуум какой-то получается. Утопия.
У вас герои — туристы, а не участники.
Позволю себе рассказать одну историю.
Попадает бандит на тот свет. Его отводят в игровой зал. Кидает дротики — всегда в яблочко. Забивает шары — все в лузу. Раскладывает карты — рояль флэш.
И тогда он в раздражении бросает карты и говорит: Если это рай, то я хочу в другое место.
А ему в ответ: Ты не понял. Это и есть ДРУГОЕ МЕСТО.
Неудивительно, вы с Мартином абсолютно полярны. Он получает удовольствие от того, что казнит своих героев, а вы с них пылинки сдуваете.
Ну, для начала немного расширить список потенциальных читателей. А не только тех, кто знает анекдот про старуху, священнослужителя и носорога. Но вообще — решать автору.