avatar

Спасибо)))

Ну что, правильно — «Чувство ежа» это не отдельная книга, а именно что первый том, и резать пришлось по живому, тупо потому что нет в романе такой точки, чтобы делила книгу на две хотя бы относительно самостоятельные части. В отличие от Фейри, кстати — там именно первая самостоятельная книга с закрытой основной сюжетной линией. А тут все только-только разворачивается.

Что касается нашего Питера, то к реальному Питеру он имеет довольно мало отношения, тем более к Питеру глазами старожила. Оба автора в Питере бывали, получили свои впечатления — их и отразили. Кстати, с парком реальный баг, отдельное спасибо за его указание. Это меня переклинило, умудрилась вместо Таврического сада написать Екатерининский парк. Бывает, хорошо что пока есть возможность поправить.

Михайловский дворец имеется в виду именно дворец, который Русский музей. Маринка живет неподалеку, где именно — история умалчивает.

В остальном же… можно было бы сказать, что пробок на Невском не было по причине магии (их же сам Хозяин города провожал, с чего бы светофорам казать ему красный свет?))), и по той же причине слышались куранты с Петропавловского, но мы не будем этого делать. Просто посчитаем это небольшим фантдопом. Я честно признаюсь: ни разу не была ночью в Кунсткамере и не знаю, что там слышно, а что нет. И не менее честно признаюсь: впечатления Дона взяты не из путеводителей или популярных произведений, а только из личного опыта посещения Кунсткамеры. При всем уважении к прекрасному музею, меня туда и не веревке не затащишь именно по причине такой вот специфической атмосферы (личное восприятие рулз). Я вполне понимаю обиду за родной город и его достопримечательность, но показывать в сцене кошмарного сна прекрасный светлый музей, полный интереснейших экспонатов… да просто давать объективно-разумный взгляд — вот это точно было бы странно. Дон что угодно может знать и понимать о Кунсткамере как о музее, но учитывая его прошлое, воспринимать Кунсткамеру иначе он не может ни физически, ни психологически.

И насчет Флоренции. Нет у нас в романе города как такового, обе сцены «тогда» сыграны в доме, и привязка к местности — чистая условность. Вся информация о Челлини и его быте взята в основном из его собственных мемуаров, серьезного исторического исследования мы не проводили (а то бы написали монографию, а не роман)))). Возможно, если бы нам удалось побывать во Флоренции, то самого города было бы в романе больше. А может быть и нет. Наверное, все же причина в том, что мы не ставили себе целью показать Флоренцию как таковую.

Ну а в целом мы очень рады, что то, что мы хотели показать, нам показать удалось.

*DRINK*

 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль