№4. Девочка ужасно неправдоподобна. Поверив насчет взрыва патрона, она бы обрыдалась, потащила бы Сашу к себе забирать его, но сама бы в руки не взяла. Вот, кстати! Может, с точки зрения девочки было бы выигрышнее? Особенно если бы она поняла, что ее обманули… (слишком много «бы», извините )
Что еще бросилось в глаза:
1. «… навязчивая и к тому же прилипала». Практически одно и то же, некрасиво.
2. «… уже шла рядом, уверенная, что им по пути», тут же — «неуверенно ответил Саша».
3. «уже тише», потом «еще тише»… Есть прекрасное слово «шепот».
4. «Рука у неё была зажата в кулак». Руку в кулак сжимают, а зажимают — что-то в руке.
5.
«Восьмилетний мальчик Саша, с трудом отказавшись от бабушкиного завтрака, вышел на улицу и пошёл к другу Диме».
Очень громоздкое предложение для начала. Про возраст можно и потом сказать, менее навязчиво. И не упоминать, что Дима — друг, это и так ясно, из дальнейшего текста. Также кристально ясно из употребляемых глаголов, что Саша — мальчик, а не девочка; это уточнение лишнее. Однокоренные слова в предложении — нехорошо: «вышел» и «пошел», надо заменить.
Посмотрите, что получается: «Саша, с трудом отказавшись от бабушкиного завтрака, вышел на улицу и направился к Диме». Уже легче.
Теперь давайте придадим Саше характер и объем. Это живой, веселый мальчик, которому некогда завтракать, хотя он очень любит бабушку. «Саша, с трудом отвертевшись от бабушкиного завтрака, выскочил на улицу и побежал к Диме».
Далее возникает вопрос: завтрак бабушкин потому, что она его готовила, или потому, что она пыталась впихнуть в любимого внука свою порцию? Получается, лучше бабушку перенести ниже, в размышления мальчика. Или вообще выкинуть, т.к. ее присутствие никак не сказывается на развитии сюжета.
Остается:«Саша, с трудом отвертевшись от завтрака, выскочил на улицу и побежал к Диме». Активные глаголы составят хороший контраст с последующим грустным, нога за ногу, возвращением Саши. Мне нравится
А, да, ну еще «плач». Без мягкого знака — существительное, с мягким знаком — повелительное наклонение глагола «плакать».
Вообще миниатюра неплохая, затрагивает глубокую тему лжи во спасение. Да и кто его знает, что бы девочка с патроном сделала. Вдруг бы сама в костер бросила — по примеру старших, так сказать, товарищей. Надо, надо было его изъять!
№4. Девочка ужасно неправдоподобна. Поверив насчет взрыва патрона, она бы обрыдалась, потащила бы Сашу к себе забирать его, но сама бы в руки не взяла. Вот, кстати! Может, с точки зрения девочки было бы выигрышнее? Особенно если бы она поняла, что ее обманули… (слишком много «бы», извините )
Что еще бросилось в глаза:
1. «… навязчивая и к тому же прилипала». Практически одно и то же, некрасиво.
2. «… уже шла рядом, уверенная, что им по пути», тут же — «неуверенно ответил Саша».
3. «уже тише», потом «еще тише»… Есть прекрасное слово «шепот».
4. «Рука у неё была зажата в кулак». Руку в кулак сжимают, а зажимают — что-то в руке.
5.
Очень громоздкое предложение для начала. Про возраст можно и потом сказать, менее навязчиво. И не упоминать, что Дима — друг, это и так ясно, из дальнейшего текста. Также кристально ясно из употребляемых глаголов, что Саша — мальчик, а не девочка; это уточнение лишнее. Однокоренные слова в предложении — нехорошо: «вышел» и «пошел», надо заменить.Посмотрите, что получается: «Саша, с трудом отказавшись от бабушкиного завтрака, вышел на улицу и направился к Диме». Уже легче.
Теперь давайте придадим Саше характер и объем. Это живой, веселый мальчик, которому некогда завтракать, хотя он очень любит бабушку. «Саша, с трудом отвертевшись от бабушкиного завтрака, выскочил на улицу и побежал к Диме».
Далее возникает вопрос: завтрак бабушкин потому, что она его готовила, или потому, что она пыталась впихнуть в любимого внука свою порцию? Получается, лучше бабушку перенести ниже, в размышления мальчика. Или вообще выкинуть, т.к. ее присутствие никак не сказывается на развитии сюжета.
Остается:«Саша, с трудом отвертевшись от завтрака, выскочил на улицу и побежал к Диме». Активные глаголы составят хороший контраст с последующим грустным, нога за ногу, возвращением Саши. Мне нравится
А, да, ну еще «плач». Без мягкого знака — существительное, с мягким знаком — повелительное наклонение глагола «плакать».
Вообще миниатюра неплохая, затрагивает глубокую тему лжи во спасение. Да и кто его знает, что бы девочка с патроном сделала. Вдруг бы сама в костер бросила — по примеру старших, так сказать, товарищей. Надо, надо было его изъять!
Спасибо, автор!