Так получилось, что открыв для массового читателя целое направление фантастической литературы – фентези (а до них, хотя и писали многие, тот же Говард, многочисленных подражателей это направление так и не породило), Джон Рональд Руэл Толкин и Клайв Стейплз Льюис сами того не желая довольно жёстко определили направление дальнейшего развития фентези. Сказочные миры на основе англосаксонской мифологии девятнадцатого века с точечными вкраплениями скандинавской и ирландской. Эльфы, гномы, гоблины. Фентези развивалось и ветвилось, появлялись более поздние поджанры вроде городского фентези, но основа оставалась прежней.
В русской фентези-литературе это влияние оказалось намного сильнее, ибо к нам жанр «взрослой сказки» пришёл из Европы и США уже полностью сформировавшимся. И наши писатели радостно принялись копировать чужие формы. Более или менее талантливо, но всё равно по чужим лекалам. Отдельные прорывные работы вроде «Волкодава» Семёновой можно не считать, поскольку совершенно оригинальный местный антураж и колорит в первую очередь самим автором воспринимался как фон, но не центральный элемент. К тому же, долгое время, несмотря на вспышку интереса к фентези в славянском антураже, по части копирования англосаксонских первоисточников всё равно ничего особо не изменилось. Ну, обозвали вампира упырём, а эльфа заменили навьей или русалкой, и при этом полностью сохранили матрицу поведения – и что от этого переменилось кроме портрета?
Впрочем, в последнее время (к счастью) настроения переменились. Мы начали вспоминать, что кроме лубочного набора «от Кощея до лягушки» у нас есть огромное количество других сказочных персонажей. Что в нашей стране живут сотни народов, что у каждого и в каждой местности свои легенды, мифы, свои обитатели. Да и в Европе не стоит ограничиваться эльфами и троллями. Начали писать уже свои книги, отливая их по своим формам и вытачивая по своим лекалам. И Марина Комарова в этом была одна из первых. Её «Враг Хозяина штормов» – очень интересный шаг в настоящую скандинавскую мифологию, которая не ограничивается Одином и валькириями. «Практика на Лысой горе» – приглашение прогуляться по потустороннему миру Закарпатья и Гоголевской Малороссии. И вот теперь – «София слышит зеркала», которая приглашает нас прогуляться по обратной стороне немецкого Гамбурга, городу теней Шаттенштадту.
А место, надо сказать, примечательное. И вообще потусторонний мир Германии оказывается весьма разнообразным. Здесь можно встретить самые разные тени и отражения, злые, добрые и равнодушные. И поскольку тень зачастую похожа на оригинал весьма относительно, так и в Шаттенштадте отражения настоящих вещей оживают довольно причудливо, превращаясь в демонов-теней. И все покоряются Теневому Королю. Личности неординарной, властной, обаятельной и страшной одновременно. А ещё есть никсы, которые будут позловреднее наших русалок. Может встретиться и Кайзер Страшных Снов, повелевающий снами в тот миг, когда они обращаются в кошмар. Тоже милое создание, вот только работа у него сложная – доводить людей до холодного пота, потому и характер своеобразный. Да и других созданий много… Потому и в Гамбург из книги, и в Шаттенштадт невозможно не влюбиться. Погулять по узким улочкам старого города, вместе с Софией откусить кусочек вкусного брецеля – что-то вроде кренделя из слоёного теста.
Только много гулять нам и ей не дадут. Ведь София вместе со своей подругой не просто так приехала из далёкого южного Херсона. Давно-давно появились люди, которые умеют слышать зеркала и через них шагать в Зеркалье, прослойку между миром живых и миром теней. Дар может передаваться и по наследству, и случайным людям, и сразу нескольким… Как произошло когда-то с прабабкой Софии: единый дар передался и ей, и одновременно другому человеку. И это очень и очень удачно, поскольку теперь именно София сможет вылечить от редкого особого заболевания главу зеркальщиков Гамбурга, чей дед тоже унаследовал тот самый дар-на-двоих. Приехать, вылечить и уехать… Вот только дата путешествия в Гамбург ненароком совпала с Крампусианой. Этот полуязыческий праздник проходит 4-6 декабря. Веселое маскарадное шествие, когда на улицах появляется множество людей в звериных шкурах и страшных масках с рогами и клыками. Они увешаны цепями, бубенцами и всякими железками. Ряженые Крампусы пристают к прохожим, устраивают на улицах шум, неразбериху и всячески хулиганят. Никто и не помнит, что в эти дни исчезает граница настоящего и мнимого, оживают старинные страшные истории, которые Братья Гримм назвали просто сказками…
Честно говоря, книга мне понравилась именно Шаттенштадтом и зеркальем. Пусть герои вышли интересными, необычными. Неповторимыми – они всё равно уступают городу теней и отражений. И даже любовная линия скорее штрих и освещение, но не сама картина. А ещё непонятно, почему издательство засунуло книгу в серию «магический детектив», ибо детектива и расследования тут нет. Есть только загадка, скрытая в тенях Шаттенштадта.
P.S. Роман «София слышит зеркала» выходит в июле, Издательство АСТ, серия «Магический детектив».
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.