Хикару — ничего… но все же лучшей героиней подобного рода аниме я считаю Шурей из «Повести о стране цветных облаков». Вот она годная, она стала по итогу той (и вела себя так), от которой не тошнит. Не тупицО, короче, боящееся всего нового и интересного за своими комплексами.
Именно он, ага, я начал смотреть и понял, что должен записывать по ходу)
ОффтопикНачало. Онегин похотлив и томен, рисует похабные картинки на листе бумаги, когда приходит известие о болезни дядюшки. Петербургская наложница ему не по средствам – и бедняга едет в деревню… Гроб дядюшки похож на две сколоченные двери, а поместье ничего так: шкура вместо одеяла, старушка-Анисья, борзые, крестьяне, дарящие бутылку чего-то странного, и Лив Тайлер – неплохое наследство, нэ?
Ленский в тулупе поет не своим голосом в глухом лесу, «я всю жизнь в этих лесах», а злодей Онегин защищает свои охотничьи угодья. Сцена у камина в начале знакомства достойна завязки яойного фанфика, но не тут-то было – Евгений рассказывает о скучных петербургских буднях.
Помните мотивчик песенки «Ой, цветет калина…»? Её напевает Ольга на английском языке, а Ленский подыгрывает ей на рояльчике. Кажется, музыку написал Исаак Дунаевский. Как герои пушкинских времен могли знать этот мотив, остается загадкой. Надо заметить, что у классика Ленский представлялся всё же более симпатичным персонажем, хотя… безвольный рохля-стихоплет с амбициями, проживающий в деревне… чем не истинно русский образ?
И вот знаменательный момент – Татьяна пишет письмо. Лежа на полу. Ах, Онегин, если бы мне Лив Тайлер писала письма… Что самое забавное, письмо барышня пишет по-английски, а конверт подписан на французском – однако полиглотка наша Татьяна.
Объяснение на именинах. Грустно. Вид у Татьяны глупый… И эта коса… Ужс.
Онегин танцует с Ольгой, а кисонька подпевает в такт: «Тихо в лесу, только не спит барсук, уши свои он повесил на су-у-ук и тихо танцует вокруг»… Браво музыкантам! Только вот романс «На сопках Манчжурии» был написан в 1906 году, вот незадача… Даже Пушкин к тому времени уже умер, не то что несчастный Онегин, не говоря уже о Ленском.
«Ко мне!» — зовет Ольга расстроенного Ленского, а тот уже задумал недоброе… И вот дуэль, рассвет, туман, «вы оскорбили честь моей возлюбленной», и перепуганный до печеночных колик Ленский не вызывает ничего, кроме жалости и желания прибить его уже поскорее, чтобы не мучался – игра актера настолько ужасает. Ларины рыдают, Онегин несчастлив, задранный извечно подол платья Татьяны и ее бег вызывают припадки хохота.
Бал. Замужняя Татьяна. Старые друзья. Разбитое сердце и скорбная мина Онегина. Актер весь фильм старался соответствовать образу, очень старался, наверное, единственный из всей собравшейся труппы. Наверное, и получилось у него единственного.
То ли американские актеры не подходят для русской драмы, то ли русская классика — для Голливуда, но я в который раз убеждаюсь, что ставить наших авторов с переменным успехом еще могут наши режиссеры, а вот заокеанские экранизации – обнять и плакать.
Ленский в тулупе поет не своим голосом в глухом лесу, «я всю жизнь в этих лесах», а злодей Онегин защищает свои охотничьи угодья. Сцена у камина в начале знакомства достойна завязки яойного фанфика, но не тут-то было – Евгений рассказывает о скучных петербургских буднях.
Помните мотивчик песенки «Ой, цветет калина…»? Её напевает Ольга на английском языке, а Ленский подыгрывает ей на рояльчике. Кажется, музыку написал Исаак Дунаевский. Как герои пушкинских времен могли знать этот мотив, остается загадкой. Надо заметить, что у классика Ленский представлялся всё же более симпатичным персонажем, хотя… безвольный рохля-стихоплет с амбициями, проживающий в деревне… чем не истинно русский образ?
А вот и первая встреча. Татьяна. Русская коса кругом головы, синее платьишко и помалкивает – сразу видно умная барышня. «Маменька считает, что книги портят нравы»© – «Ей рано нравились романы, они ей заменяли всё. Она влюблялася в обманы и Ричардсона, и Руссо»©. И говорит, заразка, тихим таким шепотком – грех не влюбиться и без Руссо.
И вот знаменательный момент – Татьяна пишет письмо. Лежа на полу. Ах, Онегин, если бы мне Лив Тайлер писала письма… Что самое забавное, письмо барышня пишет по-английски, а конверт подписан на французском – однако полиглотка наша Татьяна.
Объяснение на именинах. Грустно. Вид у Татьяны глупый… И эта коса… Ужс.
Онегин танцует с Ольгой, а кисонька подпевает в такт: «Тихо в лесу, только не спит барсук, уши свои он повесил на су-у-ук и тихо танцует вокруг»… Браво музыкантам! Только вот романс «На сопках Манчжурии» был написан в 1906 году, вот незадача… Даже Пушкин к тому времени уже умер, не то что несчастный Онегин, не говоря уже о Ленском.
«Ко мне!» — зовет Ольга расстроенного Ленского, а тот уже задумал недоброе… И вот дуэль, рассвет, туман, «вы оскорбили честь моей возлюбленной», и перепуганный до печеночных колик Ленский не вызывает ничего, кроме жалости и желания прибить его уже поскорее, чтобы не мучался – игра актера настолько ужасает. Ларины рыдают, Онегин несчастлив, задранный извечно подол платья Татьяны и ее бег вызывают припадки хохота.
Бал. Замужняя Татьяна. Старые друзья. Разбитое сердце и скорбная мина Онегина. Актер весь фильм старался соответствовать образу, очень старался, наверное, единственный из всей собравшейся труппы. Наверное, и получилось у него единственного.
То ли американские актеры не подходят для русской драмы, то ли русская классика — для Голливуда, но я в который раз убеждаюсь, что ставить наших авторов с переменным успехом еще могут наши режиссеры, а вот заокеанские экранизации – обнять и плакать.