Хорошо написано (язык, конфликт — всё такое). Но в упор не понял концовки
Он был молод, но, не смотря на это, выглядел безжизненно. Никаких эмоций, никакого волнения. Его лицо напоминало неподвижную маску. Он знал, что живет, пока у него есть цель, остальное было второстепенным. Сейчас его целью была Марина…
Я терминах путаюсь. Эссе, рассказ, миниатюра. Но самый затык — повесть, новелла, роман -чёрт ногу сломит. В английском всё проще -short story and novel. THATS IT
и экшн и секс как мне кажется не на плюс преимущественно работают, а на минус скорее (чаще
Верно верно. Как костыли
А с другой стороны ну как без них? Если одни чувства и диалоги, то мыльная опера получается. Тонкая штука!
Эхххх хорошо классиками — Чехов вот не напрягался, писал по принципу «как есть так и пишу» — то есть описывает в подробностях рутину, куда пошёл, чем занимался и так всю книгу. Как в драме на охоте — можно выкинуть всё кроме седьмой и десятой главы.
Или Толстой- зарядим на двадцать страниц собственной философии, а потом ещё, а потом до кучи какой-нибудь переписки, -глядишь четыре тома и накатал. А что скучно? -дык всё равно в школе заставят, ежу ясно что добровольно это читать никто не будет
А вот у меня… — сюжет, темы, герои. Да хоть по двадцать в день. И моменты с вводом героев, ключевыми поворотами как бы сами пишутся (тьфу тьфу). Но все остальные сцены — это прямо убиться ап стену. Я уже стал ловить себя что меня подмывает в каждую сцену засунуть зубодробительный экшн(или на худой конец диалог или секс) — ну чтобы такой дикой ломки не было. Но если в каждой сцене экшн он приестся сразу Уже пробовал
Cлово «дети» настораживает, поскольку дети произносят любые слова вслед за взрослыми, они пока не такие гурманы, чтобы наслаждаться скатыванием с языка.
Не согласен. Сколько себя помню (5 лет вполне дитё) — слова и словосочетания иногда повторяешь потому что звучит хорошо.
Насчёт банальности и клише — некоторые избегают истин, потому что считают что «это мол банальность» — в этом идея
Маленькое окно не может бросить луч света, на такое способен только источник света. Окно в лучшем случае пропустит луч.
Я поигрался с предложением. Оставил в итоге как есть. Потому как окно именно бросает свет (в тёмный сарай если днём войти, то впечатление что свет исходит из окна, а не от лучей каких то). А во вторых громоздить в этот абзац больше по-моему получается хуже
Надежный и выдержанный смысл — это странно для смысла. Я понимаю, что хочет сказать автор, но это не подходит для смысла, получается смешно.
Ну я всё таки написал «смыслом — выдержанным как старое вино, надёжным как мореный дуб». Надёжный и выдержаный — тут сравнительная метафора. А не прямо «Надежный и выдержанный смысл».
Последний абзац потенциально сильный, может, стоит более удачно перефразировать, подогнать под конечное изречение, чтобы присутствие этого изречения было обосновано?
Ну как бы мне казалось, что как раз отражает изречение на 100%. Хотя безусловно можно развернуть, но только это выйдет за рамки миниатюры
Посмеялся. У меня как я начал писать в сентябре 2013 тоже был план, дневной. (завтрак, 2ч письма, 2ч корректуры, обед и т.п.)- он там же где и всё остальные подобные планы. Пишется в основном под вдохновение а не строго в 10 утра, а когда себя насиловать выходит такая мура, от которой накатывает тоска.
Тоску впрочем можно отогнать. Планом. если скурить пару косяков!
Честно говоря, у меня сложилось впечатление, что вы приняли это эссе как критику на лично свой счёт. — Я ваших произведение не читал, поэтому вам виднее.
А чего я любитель — это целостных, реалистичных, логичных и честных произведений.
Может вам стоить задаться работой над сюжетом или структурой сначала? — вполне возможно используя наиболее удачные куски для ключевых моментов, или развития их в большее.
У всех крупных произведений (ну скажем — почти у всех) есть очень чёткая структура. Она в общем -то и отличает удачный роман от рассказа- читателю должны быть интересны развитие и концовка, собственно ради них он и начинает читать. Его также могут увлечь интересные герои — но ведь собственно интерес к героям во многом зависит от сюжета
Если есть просто сюжетики объединённые только главным героем и миром, то это travelogue, так сказать. Если есть основная темя для всего, то можно сделать калейдоскоп (как в Декамероне)
Эта империя которая джи? Я так конечно могу почитать (есть шкурный интерес к натуралистичным сценам). Но как структурщик я в упор не догоняю, как идти от сцен к произведению.
Я-то строю всё сверху. У меня поглавка уже есть ажно на всю трилогию. И почти вся посценка для первой книги. Но сами сцены выходят с ужасным скрипом и зубовным скрежетом. Как каменный цветок из известного места. Для меня сцены которые пишутся «сами» это в основном непосредственно ключевые для сюжета
Хорошо вроде, но оценки не ставлю потому как написано — юмор. Какой же тут нафик юмор. Раздолбаи прое@#% корабль. Я там уже молчу про технологические натяжки. На над чем смеяться? — чтобы смеяться над раздолбайством помимо раздолбайства надо ещё какой-нибудь смешной момент иметь, само по себе голое раздолбайство не смешно
Неплохо -по моему хорошо передается ощущение. Единственное чтобы я поправил по стилистике это поубавил бы притяжательные и личные местоимения (Я, моей, твоя, тебя и т.п.)
И на красавиц залетать
Не надо штуку бакс спускать
А можно молча по… мечтать