Мне так понравился отрывок, что придираться не хочется. Дивно сочетание изысканной, хрупкой красоты и печали. Фокал героини!
Автору
Предлагаю немного перепилить абзацы (сама сейчас так делаю). Сначала — зрительный или нюхательный ряд, затем — ощущения от него. К примеру — все тут было белым и золотым — в конец, в осознание. В начало — подробное описание комнаты. В еще большее начало — указать (как экспозицию), что героиня сидит.
Катрине
Еще от меня — удивительно, насколько разнится сама структура и стиль двух твоих романов. Тот был интересен. Этот меня завораживает.
Я очень жалею, что ты не выставляешь отрывки. Я бы почитала с удовольствием, а так, видимо, буду ждать до лета)))
Слабость у меня к беспомощным женщинам, ради которых мужчины совершают подвиги. По тексту — чистить, чуть меньше пояснялок, чуть больше показывать. Ах, как можно было бы расписать переживания Гермионы!
(все же очень рекомендую автору обдумать эту версию — при одном фокальном герое переживания усиливаются на порядок)
Ах, какой сильный удар! Этот хруст… Нога, у него же сломана нога! Нет, раздроблена! Гермиона, заливаясь слезами, опустилась на колени.
— Смотри! — захохохал демон. — Ты сама этого хотела!
Хотелось бы фокал Гермионы — вот честно, ее переживания. Можно — то, как она видит других, почти что погружения в их головы
Мне так понравился отрывок, что придираться не хочется. Дивно сочетание изысканной, хрупкой красоты и печали. Фокал героини!
Предлагаю немного перепилить абзацы (сама сейчас так делаю). Сначала — зрительный или нюхательный ряд, затем — ощущения от него. К примеру — все тут было белым и золотым — в конец, в осознание. В начало — подробное описание комнаты. В еще большее начало — указать (как экспозицию), что героиня сидит.
Еще от меня — удивительно, насколько разнится сама структура и стиль двух твоих романов. Тот был интересен. Этот меня завораживает.
Я очень жалею, что ты не выставляешь отрывки. Я бы почитала с удовольствием, а так, видимо, буду ждать до лета)))
Слабость у меня к беспомощным женщинам, ради которых мужчины совершают подвиги. По тексту — чистить, чуть меньше пояснялок, чуть больше показывать. Ах, как можно было бы расписать переживания Гермионы!
(все же очень рекомендую автору обдумать эту версию — при одном фокальном герое переживания усиливаются на порядок)
Хотелось бы фокал Гермионы — вот честно, ее переживания. Можно — то, как она видит других, почти что погружения в их головытекст плотный, чуток подправить — и вполне
Конечно, Инна!
Почти что притча. Очень понравилось — и зримо, и идейно. (и ничего лишнего)
Проза
1 — Подарок луны
2 — Серая луна
3 — Гиблое дело
Поэзия
1 — Лютая любовь
2 — Танец лунных волкодлаков
3 — Страхи
Арты
1 — Несказка
2 — Носферату
3 — Они рядом
Циклон
1 — Водяной
2 — Ночные страхи
3 — Болотное
Внеконкурс — проза
1 — Лунный зов
2 — У ведьм свои секреты
3 — Записки при свете луны
Внеконкурс — поэзия
1 — Тот, кто…
2 — Лунная паутина
3 — Желтый глаз луны
Внеконкурс — арты
Все!!!
ну ладно:
1 — Желтый глаз луны
2 — Человекодерево
3 — Иллюстрация к роману Ульяны Гринь «Заоблачная. Я ведьма»
Есть!!! Я это сделаль!
Супер!!!
Ты еще мой рассказ озвучила!
Спасибище!
Видимо, беру пример с Тири.