Так я специально же их перечисляю ) Что страна большая, там упоминалось, но насколько — это уже надо было как-то подчеркнуть. А пешком все-таки много не пройдешь.
Ну, что поделаешь ) Наверное, их всегда так или иначе не хватает. Где гарантия, что мы всегда понимаем написанное правильно, то есть так, как хотелось автору ))))
Сначала Вил гундел, как все плохо, а Энт его утешал, а тут вот прям наоборот — Энт в депресии, а Вил его усмиряет)
Тут он не Энта усмиряет, а скорее уж Альвин. А потом — да, там из дальнейшего диалога видно, что роли поменялись. Вилу приходится быть миротворцем из-за девушки опять же.
омогая не поскользнуться когда она УЖЕ поскользнулась, раз он ее ловил?
Нет, он ее взял под руку ДО того, как поскользнулась ) Просто слово «поймал» точнее описывает его отношение к Альвин )
Или это разные силы и множим сущности?
Ну да, тут просто аналогия. Тени сравниваются с пылинками. То есть: когда тучи скрывают солнце, теней становится больше, то есть, на языке аналогии, является «пылинок» без счета.
ужыс. А если улыбка — это попытка сохранить мир и здоровье друга?
То есть, за предсказание вы отвечаете? ) Ну, смотрите… я ведь запомню. Гарантия хэппи-энда от дипломированных волшебников, дипломы с печатями прилагаются )
да, сурово. Однако я не теряю надежды, что в один прекрасный день все эти рабочие заметки и черновики плавно трансформируются в чистовики, и я смогу залить это в читалку и поймать кайф )
человекаписателя — дело святое ) Тем более, есть за что. Всё честно, блин ))))