Если Брэдбери, то у него что-то было с названием вроде Trick or treat, точно не знаю, как на русский переведено. Я не читал, правда.) Краем уха слышал.
Мы наверняка говорим о разных вещах.) Если по-быстрому погуглить «феномен Китти», поисковик подсовывает статью из Вики о «феномене свидетеля». Это та вещь, которую знать — потенциально — о себе не слишком приятно. Равно как и эти… ставил эксперименты психолог один. Милгрэм, не Милгрэм — не помню. Где током бить заставляли другого человека или щенка. И всё такое.
Если Брэдбери, то у него что-то было с названием вроде Trick or treat, точно не знаю, как на русский переведено. Я не читал, правда.) Краем уха слышал.
Предположим, Муми-тролли.)
Не Воннегут случайно? Что-то про каких-то сирен у него там было…
Мы наверняка говорим о разных вещах.) Если по-быстрому погуглить «феномен Китти», поисковик подсовывает статью из Вики о «феномене свидетеля». Это та вещь, которую знать — потенциально — о себе не слишком приятно. Равно как и эти… ставил эксперименты психолог один. Милгрэм, не Милгрэм — не помню. Где током бить заставляли другого человека или щенка. И всё такое.
А что делать.)
Да, я потому и говорю — приятнее не знать. А не лучше.
Некоторые вещи приятнее о себе не знать.
Улыбнуло ))
Красиво.
Понял
А я решил, что насчёт знаков препинания претензия была непосредственно к Вербовой Ольге.))
Имхо, с препинаками там порядок.
Очень. Последние строки — так вообще.
Классно.
Хорошо. И печально, конечно.
«Так волнующе странно» — ритм немного сбоит.
Улыбнуло ))
Хорошо.
Теме лонга соответствует на все 120%.