С конца лета медведи запасали жир, для этого в зоопарке их кормили калорийной пищей, кашей на мясном и рыбном бульоне, рыбьим жиром и хлебом», — рассказывают специалисты зоопарка.
В спячке мишки проведут полгода и выйдут из берлог только весной, когда начнет сходить снег. Правда, в течение зимы косолапые могут иногда просыпаться, чтобы попить воды и перекусить, для этого работники зоопарка насыпают им снег и подкладывают яблоки, морковку и хлеб.
спасибо, давно так не ухихи, когда Кэпа просят написать статью — это всегда душераздирающее зрелище…
каша на бульонке, отдельным блюдом рыбий жир в количестве столовой ложки на медведя + кусочки хлеба + посыпанные снегом яблочко с морковкой зимой и мыдвыдь лоснится все шесть месяцев от ноября до майской весны, когда сходит снег… Мрак.
Самое смешное, я на слух очень плохо воспринимаю, мне надо информацию прочитать, чтобы ее понять. И с детства не люблю, чтобы мне читали — отклюсаюсь от этого бубнения. Сама читаю с 4 лет, но и сама вслух не люблю читать- горло сохнет моментально, плюс не успеваю проговаривать слова, в то время как глазами я уже на другой странице.
Даже лекции записывала не потому, что требовали, а потому что потом их перечитывала и могла врубиться об чем оно там говорилось))
Обоим сыновьям не читала, оба читающие. Тут все не так прямолинейно, завить еще и от общения с ребенком и общей атмосферы в семье.
Смысл в облаке смыслов и неверном переводе, но тут надо англичанина спрашивать… А для меня по английски написано «Сильная гора/скала Енисея» и это создает несколько иную картину чем текучий монолит… Перевод на английский просто не соответствует русскому тексту по смыслу, он не учитывает смыслов английских слов, во многом просто неверен, мне кажется… Но я опять же не англоязычный, то исть на англ я пишу статьи но не худтекст
спасибо, давно так не ухихи, когда Кэпа просят написать статью — это всегда душераздирающее зрелище…
каша на бульонке, отдельным блюдом рыбий жир в количестве столовой ложки на медведя + кусочки хлеба + посыпанные снегом яблочко с морковкой зимой и мыдвыдь лоснится все шесть месяцев от ноября до майской весны, когда сходит снег… Мрак.
мне нравится визуальный эффект визуализации)))
Мелоди на звание паранойя сайта — постоянные топики о витающих вокруг невидимых врагах и друзьях.
Чо, у путина маленькие дети?
Самое смешное, я на слух очень плохо воспринимаю, мне надо информацию прочитать, чтобы ее понять. И с детства не люблю, чтобы мне читали — отклюсаюсь от этого бубнения. Сама читаю с 4 лет, но и сама вслух не люблю читать- горло сохнет моментально, плюс не успеваю проговаривать слова, в то время как глазами я уже на другой странице.
Даже лекции записывала не потому, что требовали, а потому что потом их перечитывала и могла врубиться об чем оно там говорилось))
Обоим сыновьям не читала, оба читающие. Тут все не так прямолинейно, завить еще и от общения с ребенком и общей атмосферы в семье.
Смысл в облаке смыслов и неверном переводе, но тут надо англичанина спрашивать… А для меня по английски написано «Сильная гора/скала Енисея» и это создает несколько иную картину чем текучий монолит… Перевод на английский просто не соответствует русскому тексту по смыслу, он не учитывает смыслов английских слов, во многом просто неверен, мне кажется… Но я опять же не англоязычный, то исть на англ я пишу статьи но не худтекст
Ура всем!!!
Короткими перебежками и перескочками
Угусеньки и я двигаюсь к финалу)) не строевым шагом, но все таки
Ага, я вообще довольна этой игрушкой — нарисуй иллюшку и результатами!!!
угу — эта неловкая поза среди деревьев мне тоже очень нравится своей характеристичностью…
о, да… прямо перед концом у меня тоже воздвигается странный ступор)))
урурур, как я рада что оно все таки пишется. Медленно, но продвигается!
Это не советы от Роулинг, это ее упертый склеротничек-схема интриги, к тому же написанный корявущим почерком.
Толку от него…
ничо не знаю про аллитерацию, но некоторые слова показались неточно подобранными
как напр powerful monolith я бы сказала какнить mighty
mousestream of Yeniseiя тебе не «все»
это надо Сэма ждать)) Я не знаю что такое аллитерация)