Глава 15. / Охота на призрака. Книга 3. Все ради мести. / Жидков Дмитрий
 

Глава 15.

0.00
 
Глава 15.

Со стороны моря в спокойные воды залива медленно вползала густая клубящаяся пелена. Даже темные громады утесов скрылись от глаз. В белесой дымке казалось, что отвесные, незыблемые в своей многовековой тверди, стены извиваются, словно тела гигантских змей.

Роалд, до боли в глазах, всматривался в надвигающийся на столицу туман. Со сторожевой башни замка в обычные дни был виден весь фьорд. Но сейчас весь широкий залив тонул укрытый молочным покрывалом.

Роалд поморщился. Уже который день он ожидал купеческий караван из Новгорода. Назревала большая война с соседями за господство над Балтикой. Оружия нужно было много. Но суда из других государств давно не входили в порт Бергена. Вероятно, Шведы и Даны, уже блокировали его земли, перехватывая идущий в Норвегию суда. Но это не очень беспокоило конунга. Он не забыл главную заповедь викингов, — умение воевать. Норманны были всегда готовы дать достойный отпор любому врагу. И горе тому, кто затронет их национальные интересы. В этом жизнь викингов, в этом их слава и богатство.

Роалд поежился. Холод проникал даже под подбитую мехом накидку. В такую погоду вряд ли кто-нибудь решиться выйти в море. Конунг уже собрался уходить, но в этот самый момент услышал приглушенный звон колокола. Это не могли быть ни купеческие ладьи, ни норманнские драккары. Ведь издавна принято оповещать о своем приближении трубя в рог.

Чужое судно входило в залив.

Роалд подался вперед, стараясь рассмотреть хоть что-нибудь в надвигающейся на город дымке. Туман размывал очертания предметов. До слуха конунга донесся скрип мачт, резкий свист боцманской дудки. Через равные промежутки времени раздавались методичные удары колокола. Сквозь белую мглу проступили неясные очертания корпуса огромного судна. Таких Роалду, еще видеть не приходилось. Корабль, со спущенными парусами на нескольких высоких мачтах, медленно продвигался, слегка покачиваясь на слабой зыби.

Конунг сжал пальцами рукоять меча.

— Орм, — он повернулся в сторону, где должен был находиться хевдинг. Туман уже достиг стен замка. Теперь, даже стоящих в нескольких шагах от него людей было трудно различить.

— Да, господин, — послышался ответ. Из тумана проступил силуэт высокого, широкоплечего воина.

— Возьми своих людей. Ступай, встреть гостей…

Орм склонил голову.

— Будет исполнено, — хевдинг развернулся. Мелькнул край плаща, и воевода растворился в тумане.

Между тем, над вершинами гор поднялось солнце. Его оранжевый диск едва проступал сквозь наползающую дымку. Стало заметно теплей. Подул легкий бриз, разрывая туман, разносил его по сторонам рваными клочьями.

Корабль прекратил движение, лег в дрейф, развернувшись к берегу левым бортом. С глухим плеском вошел в воду тяжелый якорь. На водную гладь опустилась шлюпка, по размеру превосходящая любую норманнскую рыбацкую лодку. Как только концы были отданы, десяток гребцов по каждому борту дружно опустили весла. Такой силы было достаточно, чтобы шлюпка за несколько минут прошла не малое расстояние до порта, не сбавляя скорости уткнувшись носом в берег, рядом с пирсом. С ее борта спрыгнули несколько человек. Один из гостей, судя по уверенной и гордой походке старший в этой компании, подошел к Орму, обмолвившись с ним парой слов. Хевдинг внимательно его выслушал, затем махнул рукой, направившись в сторону замка. Гости двинулись следом, не испытывая ни какого беспокойства по поводу окружающих их варягов. Войдя на центральную улицу города, они пропали из вида.

Роалд еще несколько минут взирал с высоты на раскинувшуюся внизу просыпающуюся столицу, потом повернулся и стал не торопясь спускаться по узкой каменной лестнице. Во дворе его ждали два лендермана и верховный жрец. В сопровождении дюжины охранников конунг вышел через раскрытые ворота навстречу гостям.

— Приветствуя тебя храбрый конунг, — Гордеев остановился, не дойдя до хозяина замка нескольких шагов. Приложив правую руку к груди, поклонился. По правую руку от него прямо глядя на встречающих, с суровым лицом застыл Андрей. По левую руку расслабленно встала Юлдуз. На ее лице играла лукавая улыбка, глаза так и стреляли по сторонам, оценивая возможных противников. За их спинами возвышались трое ратников. Рядом понурив голову и придерживая забинтованную руку, стоял взятый в бою пленный норманн. — Да хранят боги твой род и земли. Да прибудет мир между нашими народами, — продолжил Дмитрий, дав правителю разглядеть прибывших.

— И тебе долгих лет жизни и удачи в делах, — осторожно ответил Роалд, стараясь определить намерения незваных гостей, — как я могу обращаться к вам?

— Звать меня Дмитрием. Это, — он указал на Андрея, — сын мой, опора во всех делах. А это, — Гордеев кивнул на воспитанницу, — Луиза Беке, помощник капитана судна, которое ты уже мог увидеть в водах твоего залива.

Роалд кивнул.

— С какой целью вы прибыли в столицу?

— Дело у нас срочное. Преследую я отступника, что продал веру нашу и землю русскую. Скрывается он в твоих землях. Потому хочу просить помощи у тебя конунг и буду благодарен, если она будет оказана.

— Откуда тебе ведомо, что человек, которого ты ищешь здесь? Назови его имя, и я сделаю все возможное, чтобы найти его.

— Называет он себя княжичем Федором, — спокойно сказал Гордеев, — и он является твоим зятем…

— Прежде чем ты продолжишь чужеземец, — повысил голос Роалд, положив руку на рукоять меча, — подумай, стоит ли продолжать? Твои слова могут стать оскорблением, которое невозможно простить. И тогда мне придется….

В этот момент со стороны залива грянул гром. Многократно отразившись от скал оглушительный грохот, распугал птиц на горных кручах, заставив сорваться в пропасть камни. Левый борт, стоящего на якоре судна окутался белым облаком.

— Что это? — вздрогнул от неожиданности Роалд.

— Это приветствие, — пояснил Дмитрий. На его лице не дернулся ни один мускул, — всего лишь приветствие. Но если после него я не подам условленного сигнала, пушки корабля вначале потопят все суда в гавани, затем превратят в развалины твой замок, ну а после разнесут город.

— Ты смеешь угрожать мне на моей земле? — удивленно приподнял брови Роалд.

— Не было и в мыслях, — твердо глядя в глаза конунга, произнес Гордеев, — но прежде чем идти неизвестно к другу или врагу, нужно было подстраховаться. На что способны орудия «Калипсо» ты можешь узнать у него.

Дмитрий посторонился, пропуская вперед пленника.

— Говори Йоран, — велел Роалд, презрительно оглядывая понурую фигуру викинга.

— Прости меня, повелитель, — пробурчал воин, не смея поднять на конунга глаза, — твой зять обманул нас. Твоим именем он велел перехватывать все суда идущие в столицу. Он сказал, что враг пришлет сюда наемных убийц, чтобы погубить тебя и твою семью. Я поверил. Мои воины на купленных Федором драккарах в течение двух месяцев захватывали караваны, забирая все добро, и убивая всех, кто на них находился. Тот корабль, что привез меня, мы тоже атаковали по его приказу. А дальше…

Йоран все же осмелился поднять взгляд.

— Мы не смогли подойти к нему даже на полет стрелы. Всего за несколько минут боя две ладьи с моими людьми были потоплены. Драккары твоего зятя трусливо бежали, оставив нас погибать в пучине. Если бы не эти люди, кормить бы нам рыб на дне океана.

— Значит вот, кто ответственен за пропажу купеческих караванов? — прошептал Роалд, — но как он мог?

— Прости, — перебил его Гордеев, — время на исходе. Нужно подать сигнал.

— Да-да, конечно. Делайте все, что нужно.

Дмитрий кивнул. Юлдуз откинула клапан поясной сумки. Достала оттуда узкий цилиндр из скрученной плотной бумаги. Отошла в сторону. Установила его в щель между камней, после чего подожгла фитиль. Как только небольшой огонек достиг цилиндра, раздался хлопок. Оставляя за собой зигзагообразный дымный след, в воздух взвилась ракета, разорвавшись в небе множеством ярких искр. Все находящиеся вокруг норманны замерли, с восхищением глядя вверх.

— Ну вот, — нарушил тишину Дмитрий, — теперь у нас есть время, чтобы поговорить. Я попытаюсь убедить тебя, что приняв в свою семью беглеца, ты пригрел на груди змею.

Роалд посмотрел на Гордеева. Разжал пальцы, продолжающие сжимать рукоять меча. Едва заметно обозначил поклон и, приглашающе взмахнул рукой, указав на вход.

Через некоторое время, за общим столом, Дмитрий поведал конунгу все о его родственнике, пересказав жизнь Смирнова, на новый манер, согласно нынешней обстановке.

— Его настоящее имя Павел. Роду он купеческого. Рос в достатке, но трудиться не любил. Возмужав, получив хорошее образование и усвоив ратное дело, он покинул родительский дом. Но не для того, чтобы продолжить дело отца. Организовал он ватагу татей. И принялся грабить купцов на всех дорогах. Те стали нанимать более сильную охрану. Тогда зять твой, стал нападать на беззащитные села. На его совести много невинных жизней. До времени отловить банду не удавалось. На Русь со всех сторон лез ворог. Когда же враг был отброшен, княжьи дружины взялись за банду всерьез. Гоняли их по всем землям и наконец, извели под корень. Лишь Павлу удалось сбежать. Некоторое время о нем не было ни, каких известий. И вдруг в очередную трудную для Руси годину, объявился в Новгороде в сопровождение варягов человек, назвавшийся умершим тринадцать лет назад, княжичем. Воспользовавшись тем, что, кроме меня, его ни кто не знал в лицо, Павел убедил вече в том, что он и есть Федор. Встретиться с ним лицом к лицу мне удалось лишь, когда он сел на княжий престол. Он узнал меня. И вновь скрылся. Но он не забыл своего унижения и нанес подлый удар. Посланные им варяги уничтожили детский лагерь. Двадцать три ребенка семи-восьми лет, нашли после той страшной ночи, изрубленными в куски…

Роалд слушал молча. На его скулах перекатывались желваки.

— Поверь, великий конунг, — продолжил Гордеев, — для этого человека нет ни чего святого. Он хитрый и опасный противник. Чтобы получить желаемое он будет идти по трупам, не пощадив ни кого, кто встанет у него на пути. Если он решит, что твоя сестра мешает ему, в достижении цели, он убьет ее. Он сделает это не потому, что она перестанет быть для него дорогой, а потому, что она просто мешает. Его нужно остановить, пока не случилось большей беды.

— Боги на твоей стороне, чужеземец, — наконец произнес Роалд, — ты убедил меня, в моей ошибке. Но я же ее и исправлю… Орм!

Присутствующий при беседе хевдинг, решительно поднялся.

— Собирай воинов. Готовь драккары. Как будешь готов, выступаем на Хетум…

  • Пропавший глаз / Записки юного врача / Булгаков Михаил Афанасьевич
  • Пусть будет / Уна Ирина
  • № 8 Алиэнна / Семинар "Погружение" / Клуб романистов
  • Проишествие / Матосов Вячеслав
  • Сатанизация детей / Блокнот Птицелова. Моя маленькая война / П. Фрагорийский (Птицелов)
  • Устинья Кузнецова / Стихи / Капустина Юлия
  • Плутаем во времени / Мысли вслух-2013 / Сатин Георгий
  • Ты знаешь / СТИХИИ ТВОРЕНИЯ / Mari-ka
  • Звенящий декабрь / Лонгмоб «Однажды в Новый год» / Капелька
  • 8. / Записки старого негативиста / Лешуков Александр
  • 69."Снежок" для Vetr Helen от Жанны Жабкиной / Лонгмоб "Истории под новогодней ёлкой" / Капелька

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль