Кстати, Джеймс этот — это воображаемый друг Димы этого? Его даже некоторое «второе я»?
— вполне возможно, вполне возможно
— опять — наверноЕ. Сложно объяснить, почему, но предложение мне не очень понравилось.
Джейсон любил слова.И поскольку был лучшим
… тут «лучший» воспринимается как «лучший в словах» (но возможно это только мой «глюк восприятия»)
— наверноЕ не понравилось потому, что структура перекручена излишне и не лучшим образом. Поставлю галочку, попробую поиграть с фразами. И да, лучший немного цепляет.
Ведь, твои истории — твои дети.
— запятую убрать в любом случае, но по-моему лучше звучало бы без лишних связочных слов. «Твои истории — твои дети»
— тут либо так оставить, либо действием заменить слово «ведь». Простая ампутация не поможет
— всё это конечно хорошо но слово «прям» мне не нравится. Не вписывается оно в последующие литературно одетые слова.
Теперь так «Обстановка под стать фильму ужасов — »
— не слишком ли громоздкое предложеньице?
и не просто громоздкое, а оооочень громоздкое Никак не подступлюсь к этому фрагменту. То он мне кажется чересчур, то очень даже импонирует
Я ведь позвонил в полицию и от твоего имени сообщил им, что жена моя изменница и я убил ее.
— здесь ведь косвенная речь, поэтому «моя» не подойдет… я позвонил от ТВОЕГО имени, сообщил что ТВОЯ жена изменница. Или я ошибаюсь? Правда, не уверена)
— Здесь смысл, что Джейсон позвонил в полицию, назвался Дмитрием и уже от его лица сказал что жену убил. Вот. Не знаю, не знаю, надо подумать. Возможно перефразирую.
п.с: некоторые моменты напомнили мне Ваш «ч.и.т», двое мужиков, один его жену убил, там цифры — главное, здесь — слова.
И в конце опять словно намёк на месть…
И в конце опять словно намёк на месть…