Софи оказалась самой прилежной. Она очень много читала и довольно скоро выяснила, как мало у неё шансов на интересное будущее. Для Софи это стало большим разочарованием, однако и такой жизнью она была вполне довольна — приглядывала за сестрёнками и готовила Марту к достойной встрече счастливой судьбы: ведь она-то знала, что эта встреча непременно грядёт.
прям вот. Она самая прилежна и у нее меньше всех шансов. т.е. это постулат этого мира?
Летти подняла глаза, так и лучась красотой и здоровьем, которых не могли скрыть ни горе, ни траурное платье.
— Я бы хотела учиться дальше, — сказала она.
— И будешь, ласточка, — заверила её Фанни. — Я устроила так, что тебя возьмут в ученицы в кондитерскую Цезари на Рыночной площади. Всем известно, что с подмастерьями они обращаются, как с королями и королевами, так что тебе там будет очень хорошо, да и ремесло это полезное. Миссис Цезари — отличная покупательница и добрый друг, и она согласилась сделать мне одолжение и взять тебя.
Летти рассмеялась — так, что тут же стало ясно: ничуточки она не рада.
— Что ж, спасибо, — хмыкнула она. — Хорошо ещё, что я люблю готовить.
Фанни вздохнула с облегчением. Иногда Летти была просто ужасно своенравной.
— Теперь Марта, — продолжала она. — Я понимаю, что для работы ты ещё мала, поэтому долго думала, как бы устроить тебя так, чтобы ты училась подольше и поспокойнее, и чтобы потом это тебе обязательно пригодилось, чем бы ты ни решила заняться. Помнишь мою школьную подружку Аннабель Ферфакс?
Марта, тоненькая и белокурая, уставилась на Фанни большими серыми глазами почти так же своенравно, как Летти.
рассмеялась так, что стало ясно, что она не рада… и тд… У меня каждое предложение рождает протест и отторжение)))
не знаю, это читается как
я пил чай, а потом позвонил в библиотеку, но в соседнем городе был пожар, поэтому я пошел в кино....))
— Я бы хотела учиться дальше, — сказала она.
— И будешь, ласточка, — заверила её Фанни. — Я устроила так, что тебя возьмут в ученицы в кондитерскую Цезари на Рыночной площади. Всем известно, что с подмастерьями они обращаются, как с королями и королевами, так что тебе там будет очень хорошо, да и ремесло это полезное. Миссис Цезари — отличная покупательница и добрый друг, и она согласилась сделать мне одолжение и взять тебя.
Летти рассмеялась — так, что тут же стало ясно: ничуточки она не рада.
— Что ж, спасибо, — хмыкнула она. — Хорошо ещё, что я люблю готовить.
Фанни вздохнула с облегчением. Иногда Летти была просто ужасно своенравной.
— Теперь Марта, — продолжала она. — Я понимаю, что для работы ты ещё мала, поэтому долго думала, как бы устроить тебя так, чтобы ты училась подольше и поспокойнее, и чтобы потом это тебе обязательно пригодилось, чем бы ты ни решила заняться. Помнишь мою школьную подружку Аннабель Ферфакс?
Марта, тоненькая и белокурая, уставилась на Фанни большими серыми глазами почти так же своенравно, как Летти.