Мне очень понравилось! Я от души повеселилась, представляя, как все это могло бы в
 
avatar
*ROFL* Мне очень понравилось! Я от души повеселилась, представляя, как все это могло бы выглядеть на экране! Весело, динамично, актуально.
Примите мои искренние поздравления: написано замечательно!
Но мне почему-то показалось, что русский язык для Вас не родной. Есть некоторые недочеты, которые очень хочется исправить. Я спрятала комменты в оффтоп. Если Вам это не нужно — просто не читайте. ;-)
 
ОффтопикИмейте в виду, я берусь править только те произведения, которые считаю действительно стоящими.

«лет 80и»
Если не ошибаюсь, это должно выглядеть так: «лет 80-ти»

«высовывают головы, становясь на пятки»
— Становясь на пятки, человек делается ниже ростом. Чтобы высунуться, лучше встать на носки (можно на цыпочки).

«слышаться сирены полицейской машины»
— Если машина одна, тогда у нее одна сирена. А если слышатся сирены, значит и машина не одна.

«вынимает деньги из мешка и переставляет в другую розовую дорожную сумку»
— Все-таки не «переставляет», а перекладывает. Ведь деньги не стоят в мешке, а лежат в нем. «В другую» — лучше убрать. Он перекладывает деньги не из одной сумки в другую, а из мешка в сумку.

«с коротким ростом»
— Лучше «маленького роста»

Оффтопик«укладывая покупки»
Вы точно живете не в России! *JOKINGLY*


«Распродажа на соседней улице, это в моде»
Получается, что в моде распродажи, а не шляпки. Хорошо бы перекроить эту фразу.

«Девушка расплачивается (ЗПТ) и они выходят»

«ест чипсы, и вынимает бутылку пива» — а здесь, наоборот, лишняя зпт.

«ищет открывалку в бардачке, потом (ЗПТ) не найдя (ЗПТ) обращается к девушке:»

«открывает сумку, (лишняя зпт) и удивлённо, в ужасе спрашивает»
или «удивленно», или «в ужасе» — оставьте что-то одно, плз.

«Ты, ( здесь зпт не нужна) что (а здесь нужна) поставила мамины трусы сюда»
Нет, не «поставила», а «положила», поверьте!

«начинает бежать»
Лексическая несочетаемость. Лучше скажите «бросается бежать» или просто «бежит» — будет хорошо.

«объясняет, что за ней гоняются»
Здесь лучше не «гоняются», а «гонятся».

«вынимает пистолет, (лишняя зпт) и идёт вперёд, когда замечает, (лишняя зпт) открытую сумку с кучей денег»

«Подержите — ка»
нужен дефис, а не тире: подержите-ка

«начинают кричать, а учительница паниковать»
Лучше не использовать «начинают». Просто «кричат», «паникует».

«за ним полицейский, крича за ним
Лишнее, да?

«Смотрит на очки и коляску, в недомогании»
«в недоумении» -э?

«С обеих сторон на него держат пистолеты
Лучше будет «в него целятся из пистолетов»

«Норис случайно выстреливает»
Попробуйте не «выстреливает», а "… нажимает на курок. Раздается выстрел."

"… начинает собирать свою сумку и думает удрать, как сумка падает с моста на его кафедру"
Попробуйте переделать, чтобы избежать повтора и путаницы с сумками.

«Священник смотрит вверх, и видит переполох...»
Если убрать это «и», то все будет правильно.

Все, последнее:
«Священник убегая, смотрит назад, там все в панике думают, как пробраться туда, он машет им рукой, его замечают, начинают стрелять, но промахиваются.»
Предложение получилось очень длинное и непонятное. Попробуйте разделить его на два-три. И объясните, кто «думает в панике» и куда собирается пробраться. Здесь совсем непонятно. Похоже, Вы немного поторопились.

Не пугайтесь и не огорчайтесь. Если что-то непонятно — спрашивайте, я помогу. Это произведение стоит того, чтобы его хорошенько отшлифовать.
@}->-- 
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль