Как бы совместить синопсис с аннотацией. Сходу, в первом предложении — основатели, мастера, осколки — много непонятных моему измученному мозгу слов. Если счесть аннотацию первым абзацем синопсиса — то уже гораздо лучше, понятней.
«Она трудится в паре с Мастером, который умеет по указанию Основателя живое и неживое изменять.» — порядок слов перепутан…
«исправили чудовище» — ?????? В отрыве от текста звучит диковато
«Вдруг один из далеких осколков зовет их… » — то же самое.
а в целом толково, плотно, насыщенно. Хоть и чувствуется, что первая часть…
• плотность — 5
• грамотность — 4
• увлекательность — 5
Начало — толково, без лишней воды, но вся информация подана… помню этот кусь еще по сессии
• достоверность — 4 ( как это все летает и почему друг на друга не валится? воздух чем держит? и ты ды… )
• грамотность — 5 без нареканий
• увлекательность — 5
Uglov
Синопсиса по ссылке не обнаружено…
по тексту
«Я участник «Кросс-кантри» » — хто такой «я» и с чем едят кросс-кантри?
«чек-поинт» — туда же… оно с 54-ФЗ дружит?
и еще много много…
первая половина — кто-то, куда-то, зачем-то едет. Кто — непонятно, куда — непонятно, зачем — непонятно. Много спец. терминологии, мало «картинки». Травка зеленая, солнце пекучее, гвинеец, собака, Сем Брук обошел уже на круг. И ты ды…
Есть корявости типа:
«Третье место пока еще пустует, поднажал на педали, как раз заросли кончились можно и скорость набрать.»
в одном предложении и мысль и действие и опять мысль. Кого — неизвестно. Разбить бы…
дальше пошло лютое попадалово да еще с эльфами и академией. Извините…
• достоверность — 3
• грамотность — 4
• увлекательность — 3
Авиенда
Уже рецензию писал, так что кратко…
Синопсис
«Капитан надеялся на встречу с императрицей, с которой несколько лет его связывал любовный роман» — в трех томах? Больше глаз не за что не зацепился — толково…
• плотность — 5 все по делу. Вот только к двум книгам разом )))
Простите, люди добрые, совсем зашился…
Синопсис
Как бы совместить синопсис с аннотацией. Сходу, в первом предложении — основатели, мастера, осколки — много непонятных моему измученному мозгу слов. Если счесть аннотацию первым абзацем синопсиса — то уже гораздо лучше, понятней.
«Она трудится в паре с Мастером, который умеет по указанию Основателя живое и неживое изменять.» — порядок слов перепутан…
«исправили чудовище» — ?????? В отрыве от текста звучит диковато
«Вдруг один из далеких осколков зовет их… » — то же самое.
а в целом толково, плотно, насыщенно. Хоть и чувствуется, что первая часть…
• плотность — 5
• грамотность — 4
• увлекательность — 5
Начало — толково, без лишней воды, но вся информация подана… помню этот кусь еще по сессии
• достоверность — 4 ( как это все летает и почему друг на друга не валится? воздух чем держит? и ты ды… )
• грамотность — 5 без нареканий
• увлекательность — 5
Синопсиса по ссылке не обнаружено…
по тексту
«Я участник «Кросс-кантри» » — хто такой «я» и с чем едят кросс-кантри?
«чек-поинт» — туда же… оно с 54-ФЗ дружит?
и еще много много…
первая половина — кто-то, куда-то, зачем-то едет. Кто — непонятно, куда — непонятно, зачем — непонятно. Много спец. терминологии, мало «картинки». Травка зеленая, солнце пекучее, гвинеец, собака, Сем Брук обошел уже на круг. И ты ды…
Есть корявости типа:
«Третье место пока еще пустует, поднажал на педали, как раз заросли кончились можно и скорость набрать.»
в одном предложении и мысль и действие и опять мысль. Кого — неизвестно. Разбить бы…
дальше пошло лютое попадалово да еще с эльфами и академией. Извините…
• достоверность — 3
• грамотность — 4
• увлекательность — 3
Уже рецензию писал, так что кратко…
Синопсис
«Капитан надеялся на встречу с императрицей, с которой несколько лет его связывал любовный роман» — в трех томах? Больше глаз не за что не зацепился — толково…
• плотность — 5 все по делу. Вот только к двум книгам разом )))
• грамотность — 5
• увлекательность — 5
Текст
• достоверность — 5
• грамотность — 5
• увлекательность — 5