Ольга Николаевна Чюмина (1865-1909) была из семьи потомственных военных, родилась в Новгороде, детство прошло в Финляндии, где был расквартирован полк отца. Увлекалась музыкой и готовилась к поступлению в консерваторию, к своему сочинительству серьезно не относилась.
В 1882 одно из стихотворений без ее ведома попало в газету «Свет», издававшуюся полковником Г. Г. Комаровым, после чего она стала активно печататься в журналах «Вестник Европы», «Русская мысль», «Северный вестник» «Русское богатство» (стихи, рассказы, переводы английских и французских поэтов). Поэтические произведения регулярно выходили книжками («Стихотворения. 1884-1888», 1889; «Стихотворения», 1897; «Новые стихотворения». 1905; «Осенние вихри», 1908, и др.).
Первая книга стихов прошла незамеченной, вторая была переиздана и награждена Пушкинской премией Академии наук. Была влиятельным театральным критиком, к ней с симпатией относились А. П. Чехов и К. С. Станиславский. Но популярность и внимание широкого читателя сопутствовали писательнице недолгое время: в 1905-1907, при временном послаблении цензуры, Чюмина печатала в сатирических журналах стихотворные фельетоны под псевдонимами «Бой-Кот» и «Оптимист».
Ольга Чюмина
Ольга Николаевна Чюмина (1865-1909) была из семьи потомственных военных, родилась в Новгороде, детство прошло в Финляндии, где был расквартирован полк отца. Увлекалась музыкой и готовилась к поступлению в консерваторию, к своему сочинительству серьезно не относилась.
В 1882 одно из стихотворений без ее ведома попало в газету «Свет», издававшуюся полковником Г. Г. Комаровым, после чего она стала активно печататься в журналах «Вестник Европы», «Русская мысль», «Северный вестник» «Русское богатство» (стихи, рассказы, переводы английских и французских поэтов). Поэтические произведения регулярно выходили книжками («Стихотворения. 1884-1888», 1889; «Стихотворения», 1897; «Новые стихотворения». 1905; «Осенние вихри», 1908, и др.).
Первая книга стихов прошла незамеченной, вторая была переиздана и награждена Пушкинской премией Академии наук. Была влиятельным театральным критиком, к ней с симпатией относились А. П. Чехов и К. С. Станиславский. Но популярность и внимание широкого читателя сопутствовали писательнице недолгое время: в 1905-1907, при временном послаблении цензуры, Чюмина печатала в сатирических журналах стихотворные фельетоны под псевдонимами «Бой-Кот» и «Оптимист».
Лунный след
Над морем — полная луна;
Подобный борозде —
След лунный бросила она,
Дробящийся в воде.
И мы плывем в лучах луны,
Внимая тишине,
Лишь весел наших чуть слышны
Удары по волне.
Куда ведет нас лунный след —
В потерянный ли рай:
В обитель милых дальних лет
Полузабытый край?
Там — вечно ясен небосвод,
Там — дивной сказки свет.
Но в этот край закрыт нам вход,
Туда — возврата нет,
Его мы юностью зовем,
Мечтой к нему летим,
И этот край, пока живем —
Для нас невозвратим.
Но есть страна за далью дней,
Таинственно-светла,
И тихо приближает к ней
Нас каждый взмах весла.
В тумане
Густой туман, как саван желтоватый,
Над городом повис: ни ночь, ни день!
Свет фонарей — дрожащий, красноватый
Могильную напоминает сень.
В тумане влажном сдавленно и глухо
Звучат шаги и голоса людей,
И позади тревожно ловит ухо
Горячее дыханье лошадей.
Под инеем — ряд призраков туманных —
Стоят деревья белые в саду;
Меж призраков таких же безымянных
В толпе людей я как во сне иду.
И хочется, как тяжкий сон кошмарный,
Тумана влажный саван отряхнуть,
Чтоб сумерки сменил день лучезарный
И ясно вновь могли мы видеть путь.
Листопад
Раздвинулись тучи густые,
Луч солнца упал с высоты,
Кружатся листы золотые,
С дерев облетают листы.
В падении их молчаливом
Покорная дышит печаль,
Прозрачно жемчужным отливом
Подернулась бледная даль.
Кой-где остриями соломы
Щетинится поле вдали,
Ветвей обнаженных изломы
Местами висят до земли.
Безжалостный след ураганов!
Но солнечный луч в вышине,
Прорвавший завесу туманов —
Мечта о далекой весне.
Старого парка молчание,
Ветра чуть слышится вздох,
Стихло под горкой журчание,
Быстрый ручей пересох.
Чашею бледно лазурною
Кажется здесь небосклон,
В чаще меж старых колонн —
Статуя: девушка с урною.
Статуя словно расколота,
Цоколь ее поврежден,
Падают в урну времен
Листья червонного золота.
В вечность уходят часы,
И в уходящем мгновении —
Жизни былой дуновение,
Призрак минувшей красы.