avatar
Оффтопик

Брат схитрил — подливал двалпе эль, пока тот не опьянел настолько, что рухнул на землю.

Двоеточие вместо тире.

Первые лучи солнца разогнали пелену сумерек, и всё кругом от высоченных сосен и елей до низкорослого кустарника и мха окрасился в тёплые золотистые тона.

Зпт: Первые лучи солнца разогнали пелену сумерек, и всё кругом, от высоченных сосен и елей до низкорослого кустарника и мха, окрасился в тёплые золотистые тона.

Вдвоём со Свинтусом мы побрели к лагерю, а брат протяжно смотрел нам вслед.

пристально, долго, неотрывно — смотрел нам вслед.

Опять что-то завыло, сипло, жутко, но это был вовсе не наш непрошенный гость.

Опять что-то завыло — сипло, жутко, но это был вовсе не наш непрошеный гость.

Он оказался удивительной тварью — на коротеньких толстых ножках умудрялся обгонять даже наших бегущих рысцой лошадей и указывал путь.

Он оказался удивительной тварью: на коротеньких толстых ножках умудрялся обгонять даже наших, бегущих рысцой лошадей и указывал путь.

— Кого нелёгкая принесла? — между тяжёлой шаркающей поступью раздался сварливый возглас.

перекрывая тяжёлую шаркающую поступь, раздался сварливый возглас.

Подмышками держал по костылю, огненно-рыжие волосы, припорошённые сединой, длинными прядями закрывали левую часть лица, обезображенную глубокими шрамами.

Под мышками — раздельно

Встав сбоку, я заметила, что веки левого глаза у него разрезаны пополам, а под ними выглядывает пустая глазница.

Встав сбоку, я заметила, что веки левого глаза у него рассечены поперёк и прикрывают пустую глазницу.

Хромой Лис оживился — бровь на целой половине лица поползла кверху, ноздри затрепетали, втягивая воздух.

Хромой Лис оживился: бровь…

Я искала поддержки у брата, но тот скучал с отсутствующим видом.

Или: но тот явно скучал.

Или: но тот стоял с отсутствующим видом.

Его стены были выкрашены в красный, а двускатная, почти плоская крыша в зелёный.

Надо добавить «цвет»: Его стены были выкрашены в красный, а двускатная, почти плоская крыша в зелёный цвет.

Я не смела поднять на него взгляд, но знала одно — в Ильзаре с ним бы так не поступили

Двоеточие вместо тире.

Мне придётся покориться воле ордена и выйти замуж либо продолжать скитаться по свету неприкаянным бобылём.

«бобыль» — это всё-таки мужского рода слово, вряд ли оно подходит девушке.

либо продолжать неприкаянно скитаться по свету.

Весь вечер я просидела, как в воду опущенная.

как в воду опущенная — идиоматическое выражение, зпт не ставится: Весь вечер я просидела как в воду опущенная.

Вы поймите правильно — для меня бюргеры как семья.

Вы поймите правильно: для меня бюргеры, как семья.

Не видели мы их больше, только вода в реке протухла, скот падать стал.

скот падать начал.

Лис уже безо всякого почтения замахнулся костылём на Свинутса.

Свинтуса

Ветер не дул. Уничтожив тени, солнце застыло посреди безоблачного жидко-синего неба.

Зпт: безоблачного, жидко-синего неба

Зашелестела земля, словно по ней волочили что-то тяжёлое.

Послышался шорох, будто по земле волочили что-то тяжёлое. (земля не может шелестеть)

Слишком медленно приближался шелест.

Слишком медленно приближался звук.

«Правее и ниже, да не туда! Быстрее, она разворачивается! Влево, уходи, влево!»

Одна зпт лишняя: Влево, уходи влево! Влево уходи, влево!

Взмахом меча, ударом щита отбился клыкастую морду.

отбил клыкастую морду.

«Плёвое дело! Она же полудохлая! Надо проверить себя до встречи с вэсом! — перекривлял он меня.

передразнил от меня.

Амфисбена мотала головой по сторонам.

Амфисбена мотала головой из стороны в сторону.

Он давал нам возможность перегруппироваться.

Он давал нам возможность зарядить оружие (подготовиться, прицелиться).

Кураж схватки отпустил, прочистил взгляд и мысли.

Кураж схватки отпустил, разум вернулся.

Грудь вздымалась всё меньше.

Грудь вздымалась всё реже.

К нам приблизился Свинтус, залёг возле раненной руки Вейаса и с причмокиванием принялся сосать.

— Только не слишком зазнавайся. Ты мне всё равно не нравишься, несуразное создание! — дух презрительно хрюкнул и отвернулся. Вейас поднял моё лицо за подбородок. — А ты заруби себе на носу, больше мы никого спасать не будем!

— Только не слишком зазнавайся. Ты мне всё равно не нравишься, несуразное создание! — сказал брат. Дух презрительно хрюкнул и отвернулся. Вейас поднял моё лицо за подбородок. — А ты заруби себе на носу: больше мы никого спасать не будем!

— Ну может только один раз.

— Ну, может, только один раз.

Сколько мы не звали, он не возвращался.

ни звали

Жаль — я уже к нему привыкла.

Жаль: я уже к нему привыкла.

На его устах играла все та же печальная улыбка.

На его губах играла все та же печальная улыбка.

 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль