Путь Сумеречницы / Глава 6. Сломать судьбу (29) Холодная Наталья 5 апреля 2017, 13:52 0 ОффтопикЗдесь было затхло и холодно, поэтому распалили камин в углу, но дымоход отсырел, и смолистые сосновые дрова сильно коптили.Отсыревший дымоход неприятен запахом сырой сажи, когда затапливают камин. Связывать сильно коптящие дрова с отсыревшим дымоходом не правильно.Здесь было затхло и холодно, поэтому распалили камин в углу, но дымоход отсырел, а смолистые сосновые дрова сильно коптили.Вейас наблюдал за ним, развалившись нога за ногу в кресле рядом со мной.нога на ногу (нога за ногу — так ходят)Заживём свободно. Так, как хотим мы сами, — я почувствовала, как на лицо что-то капнуло.Это не её слова, поэтому так: Заживём свободно. Так, как хотим мы сами. — Я почувствовала, как на лицо что-то капнуло.Местные жители посмеивались над величавой кличкой и про себя добавляли:Величавая кличка — как-то не так.Местные жители посмеивались над величавым прозванием и про себя добавляли:хотел, чтобы его тоже поняли и успокоили, но я отказывалась слушать и воспринимать, как живого.Зпт лишняя: воспринимать как живого.Никогда не читала — мне нравилось слушать их в исполнении нянюшки.Двоеточие вместо тире (пояснение)Что-то забывается, что-то привносится новое, а как было на самом деле ни в книжке не найдёшь, ни от старожил не услышишь.Зпт: а как было на самом деле, ни в книжке не найдёшь…Сказание оказалось намного длиннее с несущественными подробностями и нудным описанием быта древних охотников.Зпт: намного длиннее, с несущественными…Я была очень благодарна ему за это — вдвоём с Вейасом мы бы вряд ли справились.Двоеточие вместо тире.— Мы из замка. По нужде. И не желаем ничего дурного! — отозвалась нянюшка и поманила нас за собой.— Мы из замка. Нужда привела. И не желаем ничего дурного! — отозвалась нянюшка и поманила нас за собой.— Легко! Хочу пережить испытание, чего мне ещё желать? — Вейас распластался на земле возле навеса, держась за урчащий живот.Вряд ли это вопрос: Хочу пережить испытание, чего мне ещё желать!Да на которую только боги отваживались ступать, один единственный бог.Да на которую только боги отваживались ступать — один единственный бог.что всегда будем вместе, я защищать, а ты ограждать меня от глупостей и вдохновлять на подвиги,что всегда будем вместе, я — защищать, а ты — ограждать меня от глупостей и вдохновлять на подвиги,На устах играла уязвимо-искренняя улыбка, такая, какую он никогда никому не показывал, только мне.беззащитно-искренняя улыбкаНе беспокойся — отец брал меня на охоту.Двоеточие вместо тире.Стоит ли рискнуть и податься на запад, попытать счастья в Эскендерии один последний раз?Или: один, последний раз.Или: один-единственный раз.В погоню за ним вряд ли пустятся — незачем на бешеного волка время тратить.Двоеточие вместо тире.Микаш вылез на берег и обсыхал под лучи заходящего солнца.под лучамиВолоски на теле встали дыбом — приближалась знакомая ржаво-зелёная аура, грузная и раздутая, как и её хозяин.Двоеточие вместо тире.— Я что виноват, что эта дура истеричная напридумывала всякого, — продолжал отнекиваться Йорден— Я что, виноват, что эта дура истеричная напридумывала всякого? — продолжал отнекиваться Йорден— Вы хотели, чтобы я целовал его невесту и клялся ей в любви за него? — ну да, Микаш мог внушить Йордену,— А вы хотели, чтобы я целовал его невесту и клялся ей в любви за него? — Ну да, Микаш мог внушить Йордену,Лорд Тедеску вцепился ему в плечо с небывалой для его грузного тела стремительностью:Вцепиться можно с силой, с небывалой стремительностью можно догнать, передвигаться. С небывалой для его грузного тела стремительностью, лорд Тедеску догнал меня и вцепился в плечоЯ сделаю все чужими руками. Спасу, а ты никогда и не узнаешь, как сильно я люблю тебя.Несовместимые по смыслу предложения.Они всё сделают чужими руками. Спасу тебя я, а ты так никогда и не узнаешь, как сильно я люблю тебя.
Здесь было затхло и холодно, поэтому распалили камин в углу, но дымоход отсырел, а смолистые сосновые дрова сильно коптили.
нога на ногу (нога за ногу — так ходят) Это не её слова, поэтому так: Заживём свободно. Так, как хотим мы сами. — Я почувствовала, как на лицо что-то капнуло. Величавая кличка — как-то не так.Местные жители посмеивались над величавым прозванием и про себя добавляли:
Зпт лишняя: воспринимать как живого. Двоеточие вместо тире (пояснение) Зпт: а как было на самом деле, ни в книжке не найдёшь… Зпт: намного длиннее, с несущественными… Двоеточие вместо тире. — Мы из замка. Нужда привела. И не желаем ничего дурного! — отозвалась нянюшка и поманила нас за собой. Вряд ли это вопрос: Хочу пережить испытание, чего мне ещё желать! Да на которую только боги отваживались ступать — один единственный бог. что всегда будем вместе, я — защищать, а ты — ограждать меня от глупостей и вдохновлять на подвиги, беззащитно-искренняя улыбка Двоеточие вместо тире. Или: один, последний раз.Или: один-единственный раз.
Двоеточие вместо тире. под лучами Двоеточие вместо тире. — Я что, виноват, что эта дура истеричная напридумывала всякого? — продолжал отнекиваться Йорден — А вы хотели, чтобы я целовал его невесту и клялся ей в любви за него? — Ну да, Микаш мог внушить Йордену, Вцепиться можно с силой, с небывалой стремительностью можно догнать, передвигаться.С небывалой для его грузного тела стремительностью, лорд Тедеску догнал меня и вцепился в плечо
Несовместимые по смыслу предложения.Они всё сделают чужими руками. Спасу тебя я, а ты так никогда и не узнаешь, как сильно я люблю тебя.