Вежливый отзыв? Вот еще! *порылась в словаре слэнга, уныло вздохнула и отложила жалкую книжонку в сторону* Ладно, уговорила, красноречивая.
Ну-с, приступим.
Первое — стиль нормальный, описаний в самый раз, диалогов с рефлексиями тоже, а видения и глюки это вообще мое любимое, так что напугала ежика спелым яблоком Легенда тоже хорошая. И вообще — чего ты на себя наговариваешь? Не понимаю.
По действиям персонажей — эм, какая логика может быть в действиях нервической барышни, которая была ранена, брошена братом, отпоена какими-то явно наркотического действия травками в подземном дворце? Естественно, никакой Но логика есть. И она видна невооруженным глазом. Расписывать ее? Зачем?! Имеющий глаза да увидит! Там все написано.
Эмоции по поводу ухода брата вполне естественны — я бы, наверное, вела себя так же. И даже так же расцарапала бы морду тому, кто бы принес мне такие новости.
По матчасти подсказать ничего не могу ибо откровенно не сильна в мифологии северных народов
По стилю — все довольно целостно, красиво и образно. Согласуется со стилем предыдущих эпизодов, которые я читала. Хотело бы, может, чуть больше динамики в сцене, когда девочка расцарапала морду своему суженому, но, учитывая ее состояние, ранение, регулярные глюки… Нет, так и нужно было это показать, будто плаваешь в киселе.
Есть одно место, на котором меня слегка дернуло — в финальной сцене разговора с Микашем, когда она говорит о роли женщины, мне не понравилось слово «не отсвечивай». Оно имеет ярко-выраженный разговорный и пежоративный оттенок и несет современный колорит, и даже «светиться» в следующем предложении эти коннотации не смягчает. Попробуй как-то перестроить этот момент. Я понимаю, очень хочется сыграть на контрасте «светить самому» — «отражать чужой свет», но… может, имеет смысл углубить контраст? Например, сказать «сиди в тени» (это так, в порядке бреда, но вдруг пригодится).
Видений там было всего два? Я насчитала четыре ИМХО, глюков много не бывает
И насчет легенды — красиво, образно, иносказательно. Думаю, каждый в ней увидит что-то свое, и это здорово. Легенды такими и должны быть
Химичка Анастасия//
Вежливый отзыв? Вот еще! *порылась в словаре слэнга, уныло вздохнула и отложила жалкую книжонку в сторону* Ладно, уговорила, красноречивая.
Ну-с, приступим.
Первое — стиль нормальный, описаний в самый раз, диалогов с рефлексиями тоже, а видения и глюки это вообще мое любимое, так что напугала ежика спелым яблоком Легенда тоже хорошая. И вообще — чего ты на себя наговариваешь? Не понимаю.
По действиям персонажей — эм, какая логика может быть в действиях нервической барышни, которая была ранена, брошена братом, отпоена какими-то явно наркотического действия травками в подземном дворце? Естественно, никакой Но логика есть. И она видна невооруженным глазом. Расписывать ее? Зачем?! Имеющий глаза да увидит! Там все написано.
Эмоции по поводу ухода брата вполне естественны — я бы, наверное, вела себя так же. И даже так же расцарапала бы морду тому, кто бы принес мне такие новости.
По матчасти подсказать ничего не могу ибо откровенно не сильна в мифологии северных народов
По стилю — все довольно целостно, красиво и образно. Согласуется со стилем предыдущих эпизодов, которые я читала. Хотело бы, может, чуть больше динамики в сцене, когда девочка расцарапала морду своему суженому, но, учитывая ее состояние, ранение, регулярные глюки… Нет, так и нужно было это показать, будто плаваешь в киселе.
Есть одно место, на котором меня слегка дернуло — в финальной сцене разговора с Микашем, когда она говорит о роли женщины, мне не понравилось слово «не отсвечивай». Оно имеет ярко-выраженный разговорный и пежоративный оттенок и несет современный колорит, и даже «светиться» в следующем предложении эти коннотации не смягчает. Попробуй как-то перестроить этот момент. Я понимаю, очень хочется сыграть на контрасте «светить самому» — «отражать чужой свет», но… может, имеет смысл углубить контраст? Например, сказать «сиди в тени» (это так, в порядке бреда, но вдруг пригодится).
Видений там было всего два? Я насчитала четыре ИМХО, глюков много не бывает
И насчет легенды — красиво, образно, иносказательно. Думаю, каждый в ней увидит что-то свое, и это здорово. Легенды такими и должны быть