Постараюсь. Если что, я тоже не спец, потому особо слушать меня не надо. Для начала,
 
avatar
Постараюсь. Если что, я тоже не спец, потому особо слушать меня не надо. :)
Для начала, было бы неплохо определиться – день на дворе или ночь. Если ночь, то следовало бы это обозначить уже в первых строках. И изумрудную ткань вряд ли мы разглядели бы. Да и остальное вряд ли разглядели бы.
Второе, что уже видно в первом же абзаце – первые предложения написаны в прошедшем времени, последнее – уже в настоящем, потому что когда опускаем глагол – это всегда, думаю, настоящее. А время глаголов в одном абзаце должно быть одинаковым.
Потом опять же. Картинка. Рука срезала, ок, пусть будет, потом кинула в короб, прикрыла тканью, вновь кинула… на ткань?
Возвращаясь к времени суток – если ночь, то трель возвестила не об утре, а об рассвете. Утро она бы и сама заметила, нет? Потому что светло и солнышко взошло. Если же солнышко уже взошло, то неплохо было бы, имхо, больше картинки – трава в бисере росы, хотя бы, чуточку ощущений – прохлада утра, свежесть. Не невидимая птаха, а конкретика – какая именно, тогда было бы больше доверия автору (какая не спрашивайте, я ради вас в нет не полезу, сам ищите).
Юная собирательница трав вдохнула нежный аромат цветочной поляны и туго перевязала бечевкой ткань на коробе — время сбора закончилось, пора отправляться в путь. Но что-то остановило и потянуло дальше: у собирательниц всегда хорошее чутье на редкие травы.
Если уж упрямо не заходите «внутрь» ГГ, а смотрите на нее, как со стороны, то могли бы описать ее побольше. Какая она на вид. Хорошее чутье на травы – это поясняловка чисто для читателей. А можно и не пояснять. Вариант, который сразу напрашивается – «Врожденное чутье потянуло ее вглубь леса» Типа того, и понятно же из текста, что и к чему.
Она почувствовала легкий, едва знакомый аромат — в памяти с огромной скоростью замелькали образы самых разных трав, но нужный никак не находился.
Это как-то… ну не по сказочному. Образы, нужный не находился – готовые, застывшие, холодные слова. Попробуйте просто сказать это же своими словами. И еще… она сама не знала строчкой выше почему поперлась в лес, а теперь просто почувствовала аромат. Самый простой вариант – «она почувствовала смутно знакомый аромат, но никак не могла вспомнить, какое растение так пахнет:» конкретика – как именно пахнет. И все же акцент на тот момент, когда она это почувствовала, на мой взгляд, помогло бы плавности.
Вот уже на пути начали выступать могучие деревья вперемежку с кудрявыми папоротниками.
Деревья большие, папоротники маленькие – вперемешку быть не могут, формат не совпадает)))) При этот опять же — не в общем, а конкретно. Всегда лучше сказать «береза», чем «дерево»)))
Где-то так… если что горе-критика не бить, он хороший. :)
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль