Разбор по-мастерски /
Разбор по-мастерски №32 Второй заход игры. Итоги.
(154)
- Лена Лентяйка
- 3 апреля 2015, 16:50
- 5
Критика на конкурс.
Не читала предыдущих критиков. Я их тексты читаю после того, как сама сформирую мнение.
То есть, после того как выложу это…
Мнение среднестатистического читателя.
Читается быстро. Слишком. Мысль не задерживается. Бежит. Скорее, скорее! Что там дальше — замерзнут? Выберутся? Автор владеет словом. Несомненно.
И тут… О, нет! Всё из-за женщины?!
Первое спотыкание в читательском беге с героями происходит, когда пытаешься разобраться кто«я», кто «ты». Мозг потребовал в нескольких случаях не так расставить знаки препинания, но я решила закрыть на это глаза.
Второй спотык произошел сразу же на словах
Конечно, спортсмен, красавец, душа компании, семья из самых богатых в городе. Не то, что я, дохляк-заучка. Завидовал, завидовал, что уж.
Как читатель, я тут же остыла к герою. Не люблю завистников и нытиков:Понятия не имею, что делать.
И была права. Раненый богач оказался куда интереснее.
Неясно, что понесло героя в это путешествие (мягкотелость, зависть, необходимость).
У меня, к счастью, только пара ссадин.
Пытаясь понять, так друзья они или не друзья, я пришла к выводу: Автор почти подобрался к идее — «все — враги в мирное время, и все — друзья в тяжелую минуту». Почти.
Слишком мягкотел герой, слишком много ноет за глаза по поводу своего раненого друга.
Слишком благороден богач, чтобы отправить домой своего врага, или друга, которому, оказывается, завидовал.
Если все же ребенок его, богача (пусть будет такой вариант развития сюжета), то попытки защитить репутацию женщины — смотрятся вообще неубедительными.
Не вздумай ее подозревать, понял?
Приказ?! Это приказ?! После таких слов другого человека ни один мужчина не поверит женщине. Просто из принципа.
Что удалось. Сомнения рассказчика. Отрывистость мыслей человека, занятого тяжелой ношей. Атмосфера холода и тяжелого пути.
Название «Лучший друг» не в тему. «Лучший враг» было бы куда интереснее. Можно было бы усилить переживания героя -рассказчика, заставить его сильнее метаться между желанием прибить врага ( с самого начала путешествия) и человеческим чувством взаимовыручки. И вот когда бы враг превратился в друга, мы, читатели, пережили бы чувство восторга. А то, ни шатко, ни валко.
Если Автор хотел показать рассказчика далеко не лучшим другом, то сказанное выше можно сказать, глядя и с этой стороны истории.
Хорошо написано, но…
Напутствие Автору: Копайте глубже. Плетите тоньше.
Большое спасибо.