Первый абзац, по-моему выровненный направо, т.к. четвертая строка начинается после
 
avatar
Первый абзац, по-моему выровненный направо, т.к. четвертая строка начинается после аааагромного пробела))
Он не любил и то, что Бен забивал свою голову изречениями мертвецов,
*THUMBS UP* понравилось цитаты мертвецов)
Улыбнувшись бредовой мысли, он еще раз провел рукой по главдкой коже ножен, и заснул.
гладкой
Невинная подножка и вот Бен, хватаясь за воздух, повисает над ступенями — Леонард крепко держит его за шерстяной ворот. Теперь его время улыбаться. Это — его шутка.
— Твоя очередь, — он искоса поглядывал на движущийся рядом силуэт.
Они знали друг о дру
ге ничтожно мало. «Знание — яд. В малых дозах он может спасать, в больших — отравляет», — любил повторять Отон Моро, их наставник алхимии. Благодаря незнанию, а, возможно, все же вопреки ему, Леонард и Бенджамен неплохо ладили. Но, в конце концов, и они подошли к этой запретной для разговоров теме.
— Ой, да со мной все куда банальнее,
В выделенном месте не обозначен переход из одной сцены (Бен висит над лестницей) к воспоминанию о разговоре о прошлом… Как будто Бен начинает свою реплику с Ой, продолжая висеть… Что, наверное, совсем не так?)
И реплику «твоя очередь» я поняла как относящуюся к шутке, а не к раскрытию прошлого… По-моему не совсем точно прописала сцена. Я не поняла с какой стати вместо «Отпусти, я уже не буду с тобой так шутить» Бен начал раскрывать свое прошлое. (продолжая висеть?)
Лишь мертрайеры-алхимики ходили меж стеллажей, изредка появлялись каратели, уносящие в архив очередной дневник.
Э? Не поняла: архив и бибилиотека — разные помещения? Каратели приносили дневники в библиотеку или уносили дневники из бибилиотеки? или они брали эти дневники у других мертрайтеров в библиотеке и переносили их в архив/из библиотеки??? А фигли каратели носили дневники и почему они? На основании чего отбиралось какие дневники будут в библиотеке, а какие в архиве??
 
Ха! Представьте себе. Наш суровый Жоссик бежит по Кузнецеской и раскидывает какашки.
Кузнецкой?
 
Скучно. Темнота, что так пугала Барри, нисколько не смущала Виргальда, лишь нагоняла сон.
Виргильда
 
Встав у канделябра, стражник игрался с огоньками, поглаживая пламя пальцами.
все-таки «играл»
 
В кузне отличная сцена. Вообще ваша сценерия мне очень-очень нравится.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль