avatar
Грязное серое небо низко повисло над головами — «В конце лета мать с трудом оторвала голову от подушки и слабым голосом позвала Пашечку» ©. Ну да, как бы настраивает на то, что «всё хреново». И махом отрубает ту часть читателей, которым нравится, чтоб «всё зашибись». Промоушинг провален сразу.
 
«…дети в сопровождении родителей или нянь» — «и» нянь. Не «или». Технически уточнено, не разговорно, что вредит. Это называется — «чувство языка».
 
«…женщина с чеканным лицом» — «чеканный» — не синоним «бездушный», отнюдь. Даже не синоним «строгий». Вообще эпитет «чеканный» больше подходит к речи, чем к портрету. Ибо «чеканный портрет» может быть весьма одухотворённым, поверьте.
 
«— Мам, что такое дружба? — вдруг спросила малышка» — «Пап, что такое сингулярность?» — спросил малыш. Вдруг. Очень сильно «вдруг». Навевает мысль, что малышке было лет сорок.
 
«Она резко выпрямилась и вонзила в девочку острый взгляд» — без комментариев. Хотя, за наполнение сойдёт.
 
«Девочка потупилась на лакированные туфельки и, покачиваясь с пятки на носок, тихо возразила:
— Оно не показалось мне плохим» — именно. В данной струе следовало бы развить: «Вы, мамаша недооцениваете всю животворящую роль коллективизма в ракурсе социальных отношений» — и это была бы бомба в ракурсе данного рассказа. Ну, хотя бы поржали, что ли. А так — недоржал.
 
«Мать быстро одернула дочку» — расскажите мне, как можно медленно одёргивать кого-то, я пополнюсь мудростью. Пока мне мудрости не хватает.
 
«к входу» — «ко входу», если по-русски.
 
«Крошечные каблучки детских туфелек быстро застучали по дорожке, пытаясь угнаться за шагом черных лодочек на высокой шпильке» — а к каждому существительному должно быть обязательно приклеено прилагательное. Это опять к вопросу о «чувстве языка».
Не, я ничо. Жгите, чо там.
 
«…с почти неестественно огромными карими глазами» — бывает или «естественно», или «неестественно». Терциум нон датур в наших пенатах.
 
«Тогда родители девочек еще не знали, что каждую большую перемену они проводят вместе» — кто с кем? Требуется уточнение. Родители вместе, или школьницы вместе. Или вообще все вместе на пляже с коньяком, трудовиком и баскетболом. А что, красиво, как ни крути. Запишите на манжетке. Бомба (сюжетная).
 
«…знаменитого во всех смыслах рода» — неосторожно со «всеми смыслами». Ибо были и знаменитые гейши и вообще… Одним словом, слава — она разная, да.
А тут нужна конкретная. Не слава Джека-Потрошителя, это точно.
 
«изворотливость и слепое почитание законов» — абсолютно несочетаемые вещи, нихт вар?
 
«Если у тебя есть хватка, ты умен, расчетлив и одиночка по природе — в Изломе тебя ждет большое будущее. Выживает наиболее приспособленный, а слабые должны быть отсеяны. Доброта, сочувствие и прочие проявления альтруизма не приветствуются и даже наказуемы, поскольку противоречат вышеизложенному закону, а также колеблют стремление к благу» — вот я читаю это потрясающее откровение и не понимаю (в контексте) — а кто это говорит? Нет, ну правда — кто? Чья это позиция излагается столь чеканным стилем? Ни Мама, ни Дрочка типа не у дел. Трудовик так же не засветился пролетарием. И хочется вскрикнуть в порыве спонтанной шизофрении: «кто это говорит-говорит?»
 
«Ада, а так зовут мою подругу» — оппа, наконец выявляется в рассказе некое «я», хотя до сих пор были только девочка и мама. Это «я» выглядит теперь экзистенциально-метафизическим, вездесущим и всевидящим, ага? Оно всё видит и всё знает про девочку и маму. Охренеть, мороз по шкуре начинается. Ну-ну.
 
«Родители вскоре махнули на нее рукой» — «вскоре» — это отталкиваясь от чего? От старшей группы детского сада? От третьего класса школы? От кандидатской степени? Когда конкретно родители решили махнуть рукой на девочку Аду? «Вскоре» здесь нелепо и неуместно.
 
«остается кукольная внешность, здорово повышающая шансы» — начинаю злиться. Не «здорово», а «сильно» — это к вопросу чувства языка. Язык бывает русским, а бывает деревянным, ага.
 
«Мои родители определенно знают толк в мотивации ребенка. Ни в учебе, ни в спорте равных мне не было. Даже посчастливилось унаследовать чарующий голос бабушки» — госспаде, Автор! Как соотносятся мотивация родителей и голос Бабушки??? О-о-о…
 
«было бы странным чураться порой не слишком мягких методов борьбы за место под солнцем» — «Порой чураться» или «порой не слишком мягких»? Ото ж я и говорю…
 
«Но насколько жестко я могу вести себя с другими» — насколько? В тексте это ни разу не прозвучало.
 
Обоже, а впереди ещё половина текста. Значить, смягчаем требования в угоду килознакам (но читаю до конца!). Поверьте — я прочитал это. До конца. К; лянусь.
 
И…
Зачиталсо. «Голодные игры», бла-бла и прочая муйня — понятно.
Но.
Понял о чём. И прям мурашечки побежали. А молодец автор, молодец, прям нецензурно похвалить хочется. Ведь вот что выцепил, зараза. Красивая идея, прям обзавидовался, тут такое замутить можно — пальцы оближешь и съешь, это вам не классический «любовный треугольник», это больше, ширше и вообще — изподвыподверта такое душещипательное и остросюжетное да плюс натура с человечностью — это есть такое выпуклое и бередящее. Автор хотел втащить читателя в Проблему — он втащил. Меня. Остальные читать это не будут ибо коряво сие до убожества. Но! Какая идея, а?
Ай да автор, ай да сукин сын.
Но — форма погубила содержание, увы…
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль