Рассказ про аварию вышел очень выдержанный и спокойный, а потом сказано, что трудно давался. Не верится, тк слишком он гладкий, отчетный. Я бы, может, сократила некоторые фразы и обороты. Трудно говорить означает, что человек говорит часто коротко, если не отрывисто, и незавершенно. Не всегда, конечно, но я читала реплику Насти с уверенностью, что ей уже не трудно об этом вспоминать.
А тут запнуло время глаголов, то есть вообще временные отрезки.
Эту ночь он провел у нее. Они то сливались воедино, то одаривали друг друга нежностью. Андрей вспоминал Настю все больше и с каждым прикосновением чувствовал, как к нему возвращается любовь. Настолько сильная, до дрожи в коленях, сбивающая дыхание, от которой затуманивался разум. Вся комната, шелковое белье и сама Настя — все расплывалось перед глазами, словно в дыму. И он обнимал ее крепко, не желая отпускать. А потом вновь, до беспамятства, целовал ее грудь, ласкал бедра...
Этот абзац растянут по времени на целую ночь. А следующий хоп! — и выбивает
А Настя все сильнее впивалась губами и обнимала Андрея, крепче прижимая к себе, словно хотела, чтоб он стал еще ближе.
потому что невозможно представить, как впиваться губами несколько часов подряд. Это более краткое действие на несколько минут или повторявшееся несколько раз, но фраза написана сугубо в настоящем времени. Надо бы придать ей форму продленного на часы действа. "То сильнее обнимала, то впивалась губами" — вот это может длиться всю ночь)). Это, может, и не вписывается в стиль или криво, но просто чтобы показать разницу продленности)
Маленькие заметки от отзыва
Рассказ про аварию вышел очень выдержанный и спокойный, а потом сказано, что трудно давался. Не верится, тк слишком он гладкий, отчетный. Я бы, может, сократила некоторые фразы и обороты. Трудно говорить означает, что человек говорит часто коротко, если не отрывисто, и незавершенно. Не всегда, конечно, но я читала реплику Насти с уверенностью, что ей уже не трудно об этом вспоминать.
А тут запнуло время глаголов, то есть вообще временные отрезки.
Этот абзац растянут по времени на целую ночь. А следующий хоп! — и выбивает потому что невозможно представить, как впиваться губами несколько часов подряд. Это более краткое действие на несколько минут или повторявшееся несколько раз, но фраза написана сугубо в настоящем времени. Надо бы придать ей форму продленного на часы действа. "То сильнее обнимала, то впивалась губами" — вот это может длиться всю ночь)). Это, может, и не вписывается в стиль или криво, но просто чтобы показать разницу продленности)