XXIX, 3-4 — Она влюблялася в обманы И Ричардсона и Руссо. — Ричардсон Самуил (1689-1761) — английский романист, автор романов «Памела, или Вознагражденная добродетель» (1740), «Кларисса Гарлоу» (1748) и «Грандиссон» (1754). Популярные в XVIII в., эти романы читались в русской провинции еще и в начале XIX столетия. Имелись русские переводы: «Английские письма, или История кавалера Грандиссона, творение г. Ричардсона сочинителя Памелы и Клариссы» (пер. с франц. А. Кондратовичем. СПб., 1793-1794); «Достопамятная жизнь девицы Клариссы Гарлов, истинная повесть, английское творение г. Рихардсона» ([пер. с франц. Н. П. Осипова и П. Кильдюшевского]. СПб., 1791-1792); «Памела, или Награжденная добродетель. Аглинская нравоучительная повесть, соч. г. Рихардсоном» (пер. с франц. [П. П. Чертковым]. СПб., 1787; другой перевод вышел в Смоленске в 1796 г.). Однако Татьяна, видимо, читала по французскому переводу. П прочел «Клариссу» в 1824 г. по-французски в переводе Прево по экземпляру, хранящемуся в библиотеке Тригорского. Обманы… Руссо — роман «Юлия, или Новая Элоиза», см. ниже.
Вы читали «Новую Элоизу»? Я вот только сейчас об ней узнал. Или Вы читали «Клариссу»?
Не сильно, видать, Пушкин уважал эти романы.
И да, про писательские опыты Ж.-Ж. Руссо я ничего не знал. Это страшно? Многие про это знают?
Они ей заменяли всёю
Она влюблялася в обманы,
И в Ричардсона, и в Руссо