Мне очень хочется выставить все пятерки первой половине Пролога. Ибо там колорит, там юмор, там вкусные описания и двихужа, там экшн. Я вижу трех героев и все происходящее! Все зрительно — но и все логично. Потом — ладно, высшие о чем-то толкуют, кто-то что-то замышляет. Некоторые, некритичные, сбивки запятых и мысли, оформленные как слова.
Дальше — 3/4 выставленного куска — все, весь стиль резко меняется. Никаких шуток от автора — совсем! Что-то навроде переселенцев или высылки неугодных.
А как было славно про таможенника и его карманы! А как смачно и красиво про любовь капитана к парусам! Если мы их больше не увидим, то хоть кинули бы что-то финальное про эти же паруса, а?
Как только появляются диалоги, наступает жесть.
На кудыкину гору. Не в курсе, нам долго ещё тут мёрзнуть? И где тут склад?
— Неа, это был крайний рейс, — десантница говорила, лениво шевеля челюстью. Слова растягивались, лениво плыли над мёрзлым бетоном. Луч прожектора скользнул по её лицу. Измятому, в синяках, с красными от перегрузок глазами.
— Все уже, отлетались на сегодня. А склад тебе на кой?
— Если вся планета такая — я лучше шубу сейчас отожму, не дожидаясь.
— Две шубы. Три… Десяток, на отделение. Прикроешь?
— Не парься, малыш. Не вру, планета на самом деле ласковая.
Я ничего не вынесла из сказанного.
Неделя прошла, а десантница все еще «лицо… измятое, в синяках, с красными от перегрузок глазами.» — ну ладно, глаза за неделю не восстановились. Но ее описание в точности повторяет описание в первой главе неделей ранее.
Про героя. Он вроде бы на отдых должен был спускаться? А почему-то разгоняет толпу. Один. То есть — следит за порядком. И «парень» — вот совсем ему не подходит. Ни при учете, что это мнение автора, ни, тем более, если он так думает о самом себе. Уж лучше имя и «он» оставить.
Занудно подана инфа про аборигенов. Не смогла вникнуть — промотала два абзаца.
Далее! Злобная девочка («да-да, та самая», спасибо, что автор напомнил!), стащившая нож! А герой за сутки этого не заметил.
Интересно. Но как-то кроме злобы, мало чего уже и ждешь. А почему корабль/челнок Пегги Робертс прибыл только через неделю? И почему он потом сгорел? Подожгла маленькая злобная девочка?
Ладно, перехожу к несомненным плюсам — мир продуман, и продуман подробно. В него хочется заглянуть, хоть и первое впечатление оказалось обманчивым — даже не по героям или сюжету — резко сменился стиль! Вторая глава ужасно «грязная», скачки сюжета, зачастую нет даже разбивки на прописные — заглавные буквы, запятых автору хочется насыпать мешок (а тире отобрать, да)
ИТОГ
1 — Логичность изложения, организация/внятность текста — 3
2 — Достоверность событий на осноании фандопа, обоснование фандопа (по мере возможности) — 5
6 — Стиль и язык автора — насколько вам хорошо читается — 4
7 — Завлекательность текста в целом — 5
Не, ну вот взять такую игрушечку, такую прелесть взять и смять, да? Столько крючков осталось неразгаданных — за сканеры вам отдельное от меня и злобное «фи»!
Я уже столько вариантов в голове прокрутила насчет ваших страшилочек, вплоть до злостных происков магов/алхимиков/городского совета… Насчет девушки-не-девушки и насчет девушки-ай-какой-девушки сексуально домогающейся! А все оказалось до банального просто!
Канцеляризмы в тексте, конечно могут сойти за юмор (выволок себя и посох), но в общем, не посмеялась я над ними Немножко мне картинки не хватило, а где-то наоборот, какие-то мелочи глаза резали.
6 — Стиль и язык автора — насколько вам хорошо читается. — 1
7 — Завлекательность текста в целом — 1
Автор точно знает о медицине. Это очень ценное знание для автора, но в тексте стоит уменьшить количество медицинских терминов или дать им объяснение. Я так и не нашла перевод армянских слов!
Хорошее название, за него два балла, как и за медицину. Кусочки очень неплохие. Но это именно кусочки. В них нет смысла, нет задумки, они ничего не показывают и не к чему не ведут. Фокалы персонажей ни о чем не говорят читателям и ничего не открывают, а постоянные сбивки во времени только путают. И полная безграмотность текста не дает понять, о чем вообще говорит автор.
Почему армян? Чем армяне лучше/интереснее/отличнее от русских? Что с девушкой? Что с другом? Что с собакой? Почему герой выбрал хирургию? Что хотел автор сказать этой вещью? О тщете всего сущего?
Я умываю руки. Стоит просто отложить и полностью переписать.
6 — Стиль и язык автора — насколько вам хорошо читается. — 1
7 — Завлекательность текста в целом — 1
Автор точно знает о медицине. Это очень ценное знание для автора, но в тексте стоит уменьшить количество медицинских терминов или дать им объяснение. Я так и не нашла перевод армянских слов!
Хорошее название, за него два балла, как и за медицину. Кусочки очень неплохие. Но это именно кусочки. В них нет смысла, нет задумки, они ничего не показывают и не к чему не ведут. Фокалы персонажей ни о чем не говорят читателям и ничего не открывают, а постоянные сбивки во времени только путают. И полная безграмотность текста не дает понять, о чем вообще говорит автор.
Почему армян? Чем армяне лучше/интереснее/отличнее от русских? Что с девушкой? Что с другом? Что с собакой? Почему герой выбрал хирургию? Что хотел автор сказать этой вещью? О тщете всего сущего?
Я умываю руки. Стоит просто отложить и полностью переписать.
Меньше всего хотелось бы какую-то привязку к фильму. Давайте оставим цитату — так будет проще? Просто Ирине вон куклы на дальнем плане глянулись
ЦИТАТЫ… или КАРТИНКА. Дописала в теме повтором. Хоть что из цитаты, хоть что из картинки.
Zarubin Alex, ссылка 1, ссылка 2
Мне очень хочется выставить все пятерки первой половине Пролога. Ибо там колорит, там юмор, там вкусные описания и двихужа, там экшн. Я вижу трех героев и все происходящее! Все зрительно — но и все логично. Потом — ладно, высшие о чем-то толкуют, кто-то что-то замышляет. Некоторые, некритичные, сбивки запятых и мысли, оформленные как слова.
Дальше — 3/4 выставленного куска — все, весь стиль резко меняется. Никаких шуток от автора — совсем! Что-то навроде переселенцев или высылки неугодных.
А как было славно про таможенника и его карманы! А как смачно и красиво про любовь капитана к парусам! Если мы их больше не увидим, то хоть кинули бы что-то финальное про эти же паруса, а?
Как только появляются диалоги, наступает жесть.
Я ничего не вынесла из сказанного.Неделя прошла, а десантница все еще «лицо… измятое, в синяках, с красными от перегрузок глазами.» — ну ладно, глаза за неделю не восстановились. Но ее описание в точности повторяет описание в первой главе неделей ранее.
Про героя. Он вроде бы на отдых должен был спускаться? А почему-то разгоняет толпу. Один. То есть — следит за порядком. И «парень» — вот совсем ему не подходит. Ни при учете, что это мнение автора, ни, тем более, если он так думает о самом себе. Уж лучше имя и «он» оставить.
Занудно подана инфа про аборигенов. Не смогла вникнуть — промотала два абзаца.
Далее! Злобная девочка («да-да, та самая», спасибо, что автор напомнил!), стащившая нож! А герой за сутки этого не заметил.
Интересно. Но как-то кроме злобы, мало чего уже и ждешь. А почему корабль/челнок Пегги Робертс прибыл только через неделю? И почему он потом сгорел? Подожгла маленькая злобная девочка?
Ладно, перехожу к несомненным плюсам — мир продуман, и продуман подробно. В него хочется заглянуть, хоть и первое впечатление оказалось обманчивым — даже не по героям или сюжету — резко сменился стиль! Вторая глава ужасно «грязная», скачки сюжета, зачастую нет даже разбивки на прописные — заглавные буквы, запятых автору хочется насыпать мешок (а тире отобрать, да)
ИТОГ
1 — Логичность изложения, организация/внятность текста — 3
2 — Достоверность событий на осноании фандопа, обоснование фандопа (по мере возможности) — 5
3 — Сюжет — развитие, гладкость, понятность, достоверность, интересность — 4
4 — Диалоги — информативность, живость, реальность — 3
5 — Герои — верите им? Видите их? — 3
6 — Стиль и язык автора — насколько вам хорошо читается. — 4
7 — Завлекательность текста в целом — 4
Время цветов
Дорога назад
Полночный звонок
Валеев Иван. «Ни одно животное не».
1 — Логичность изложения, организация/внятность текста — 4
2 — Достоверность событий на основании фандопа, обоснование фандопа (по мере возможности) — 5
3 — Сюжет — развитие, гладкость, понятность, достоверность, интересность — 4
4 — Диалоги — информативность, живость, реальность — 5
5 — Герои — верите им? Видите их? — 4
6 — Стиль и язык автора — насколько вам хорошо читается — 4
7 — Завлекательность текста в целом — 5
Не, ну вот взять такую игрушечку, такую прелесть взять и смять, да? Столько крючков осталось неразгаданных — за сканеры вам отдельное от меня и злобное «фи»!
Я уже столько вариантов в голове прокрутила насчет ваших страшилочек, вплоть до злостных происков магов/алхимиков/городского совета… Насчет девушки-не-девушки и насчет девушки-ай-какой-девушки сексуально домогающейся! А все оказалось до банального просто!
Канцеляризмы в тексте, конечно могут сойти за юмор (выволок себя и посох), но в общем, не посмеялась я над ними Немножко мне картинки не хватило, а где-то наоборот, какие-то мелочи глаза резали.
В общем, здорово! Но побить охота!
Тоже неплохо Автор всегда виден в работе.
Это вам спасибо! Наслаждаюсь переливами чувств и тонкой вязью слов!
О, так вот это о чем?!
Супруг в детстве два бидона навернул, теперь тоже морщится.
Да простит меня автор. Рука не поднялась У меня сегодня два убойных отзыва.
Я честно убила на него кучу времени, пытаясь докопаться до сути.
А я обожаю. Икра у вас вкусная, а у нас склизкая и паршивая.
Хороший текст! Буду за вами следить!
Любовских Григорий. Рассказ
1 — Логичность изложения, организация/внятность текста — 1
2 — Достоверность событий на основании фандопа, обоснование фандопа (по мере возможности) — 2
3 — Сюжет — развитие, гладкость, понятность, достоверность, интересность — 1
4 — Диалоги — информативность, живость, реальность — 2
5 — Герои — верите им? Видите их? — 1
6 — Стиль и язык автора — насколько вам хорошо читается. — 1
7 — Завлекательность текста в целом — 1
Автор точно знает о медицине. Это очень ценное знание для автора, но в тексте стоит уменьшить количество медицинских терминов или дать им объяснение. Я так и не нашла перевод армянских слов!
Хорошее название, за него два балла, как и за медицину. Кусочки очень неплохие. Но это именно кусочки. В них нет смысла, нет задумки, они ничего не показывают и не к чему не ведут. Фокалы персонажей ни о чем не говорят читателям и ничего не открывают, а постоянные сбивки во времени только путают. И полная безграмотность текста не дает понять, о чем вообще говорит автор.
Почему армян? Чем армяне лучше/интереснее/отличнее от русских? Что с девушкой? Что с другом? Что с собакой? Почему герой выбрал хирургию? Что хотел автор сказать этой вещью? О тщете всего сущего?
Я умываю руки. Стоит просто отложить и полностью переписать.
Любовских Григорий. Рассказ
1 — Логичность изложения, организация/внятность текста — 1
2 — Достоверность событий на основании фандопа, обоснование фандопа (по мере возможности) — 2
3 — Сюжет — развитие, гладкость, понятность, достоверность, интересность — 1
4 — Диалоги — информативность, живость, реальность — 2
5 — Герои — верите им? Видите их? — 1
6 — Стиль и язык автора — насколько вам хорошо читается. — 1
7 — Завлекательность текста в целом — 1
Автор точно знает о медицине. Это очень ценное знание для автора, но в тексте стоит уменьшить количество медицинских терминов или дать им объяснение. Я так и не нашла перевод армянских слов!
Хорошее название, за него два балла, как и за медицину. Кусочки очень неплохие. Но это именно кусочки. В них нет смысла, нет задумки, они ничего не показывают и не к чему не ведут. Фокалы персонажей ни о чем не говорят читателям и ничего не открывают, а постоянные сбивки во времени только путают. И полная безграмотность текста не дает понять, о чем вообще говорит автор.
Почему армян? Чем армяне лучше/интереснее/отличнее от русских? Что с девушкой? Что с другом? Что с собакой? Почему герой выбрал хирургию? Что хотел автор сказать этой вещью? О тщете всего сущего?
Я умываю руки. Стоит просто отложить и полностью переписать.
Соня, классно!
Про наркотики хороший момент — я так понимаю, вы его позже вставили? Очень к месту.
Это меня с работы погнали Оформила!
Под Холмами
Нет, у меня монархия