- Записи (23)
- Комментарии (1686)
Персональный блог: Shiae Hagall Serpent /
Первая часть перловки
(56)
- Shiae Hagall Serpent
- 17 декабря 2011, 16:21
И это еще не все )))) Там такие мутанты грядут ))
Персональный блог: Shiae Hagall Serpent /
Первая часть перловки
(56)
- Shiae Hagall Serpent
- 17 декабря 2011, 16:20
Фраза шикарная )
Не, к счастью, есть вкусные переводы, и золотой фонд переводчиков, хочется же и на русском читать ) Но когда русский исходнику не соответствует вообще — вот это жесть )))))
Персональный блог: Shiae Hagall Serpent /
Первая часть перловки
(56)
- Shiae Hagall Serpent
- 17 декабря 2011, 16:18
ОффтопикИтицкая сила, дааа
Персональный блог: Shiae Hagall Serpent /
Первая часть перловки
(56)
- Shiae Hagall Serpent
- 17 декабря 2011, 05:14
Даже не представляешь, насколько )))
Например, такое
scaredy cat перевели как «скаредная кошка» ))))))
Персональный блог: Shiae Hagall Serpent /
Первая часть перловки
(56)
- Shiae Hagall Serpent
- 17 декабря 2011, 05:13
Мля, ну я пень Надо по идиомам пройтись, освежить ))
ОффтопикНо не поверишь, при виде garage первая мысль вообще про фондовую биржу возникла, у меня в тексте чертова уолл-стрит сейчас И там как раз этот garage ))) Где сделки заключают ))) И вот я смотрю и думаю — чорд, а почему ж там пусто, на этой площадке-то ))) А дальше — твою ж мать, при чем здесь биржа, гараж просто, и все
Персональный блог: Shiae Hagall Serpent /
Первая часть перловки
(56)
- Shiae Hagall Serpent
- 17 декабря 2011, 04:00
Ну надо еще контекст. Если garage в значении таки гараж, а не расширение канала для прохода судов )) то:
Он открыл гараж. Гараж был пуст (это если подстрочником).
Но я бы скорее написал «он открыл гараж, где оказалось пусто/тот оказался пуст.
Если же по контексту речь о фондовой бирже, то надо еще пару фраз. Потому что тогда искомый он, скорее всего, прошел на пустую площадку )
Персональный блог: Shiae Hagall Serpent /
Первая часть перловки
(56)
- Shiae Hagall Serpent
- 17 декабря 2011, 03:00
А я не сообразил сразу, что здесь только один раз кат ставится, а не два )
Персональный блог: Shiae Hagall Serpent /
Первая часть перловки
(56)
- Shiae Hagall Serpent
- 17 декабря 2011, 03:00
Стараемся сохранять, да ) Но часть все равно пропала, к сожалению.
Персональный блог: Shiae Hagall Serpent /
Первая часть перловки
(56)
- Shiae Hagall Serpent
- 17 декабря 2011, 02:59
Вот я еще выложу оригинал+перевод )))))
Персональный блог: Shiae Hagall Serpent /
Первая часть перловки
(56)
- Shiae Hagall Serpent
- 17 декабря 2011, 02:59
Буду пополнять, честное змеиное
Персональный блог: Shiae Hagall Serpent /
Первая часть перловки
(56)
- Shiae Hagall Serpent
- 17 декабря 2011, 02:58
Ну может еще будут
Персональный блог: Shiae Hagall Serpent /
Первая часть перловки
(56)
- Shiae Hagall Serpent
- 17 декабря 2011, 02:56
И это на русском изначально ведь было ) А с переводами еще веселее — смотришь в русский, потом в оригинал, и понимаешь, что там совсем другое
Персональный блог: Shiae Hagall Serpent /
Первая часть перловки
(56)
- Shiae Hagall Serpent
- 17 декабря 2011, 02:43
Из следующей части перловки: Его голубые глаза были закрыты, а густые ресницы покоились на круглых розовых щеках.
Персональный блог: Shiae Hagall Serpent /
Первая часть перловки
(56)
- Shiae Hagall Serpent
- 17 декабря 2011, 02:42
У меня тоже не все сохранилось, такая печаль. Но кое-что вот есть )))
Персональный блог: Shiae Hagall Serpent /
Первая часть перловки
(56)
- Shiae Hagall Serpent
- 17 декабря 2011, 02:41
Завтра еще выложу, откопал еще в архивах ) Там и не такое есть ))))
Персональный блог: Shiae Hagall Serpent /
Первая часть перловки
(56)
- Shiae Hagall Serpent
- 16 декабря 2011, 23:47
Вроде убрал, у меня сразу не получилось )
Чертова ангельская дюжина /
История вторая
(185)
- Shiae Hagall Serpent
- 16 декабря 2011, 04:02
Персональный блог: Shiae Hagall Serpent /
Рецензия на "Библию секса", изд-во "Эксмо"
(91)
- Shiae Hagall Serpent
- 16 декабря 2011, 04:02
Зато на пользу ))) И молока получит заодно
Чертова ангельская дюжина /
История вторая
(185)
- Shiae Hagall Serpent
- 15 декабря 2011, 23:54
Уникум ))))))
Персональный блог: Shiae Hagall Serpent /
Рецензия на "Библию секса", изд-во "Эксмо"
(91)
- Shiae Hagall Serpent
- 15 декабря 2011, 23:54
Вот-вот, прям хоть заводи специального выдавателя по шее )))