Созрело моё впечатление для критики на конкурс, поэтому, пожалуй, начну.
Но нового я ничего не скажу. Почти всё уже сказано. Но, раз Бородец просит, то — пожалуйста.
КРИТИКА НА КОНКУРС.
Общее впечатление так и осталось неизменным: сумбурность и рваность. Отсутствие формы для воплощения мысли — вернее, безуспешные попытки найти эту самую форму.
Идея… Новые идеи все закончились ещё в античности, поэтому о принципиальной новизне идти речь вообще не может. Разве что могут изменяться какие-то нюансы при её подаче. С этой точки зрения идея рассказа (употребляю то слово, какое заявлено на конкурсе) — вполне приемлема. А вот всё остальное…
Сюжет. Невозможно впихнуть сюжет длиною в сознательную жизнь в маленький рассказик. Автор взялся за неподъёмное. Или ему следовало остановиться на каких-то самых ярких, узловых моментах и развивать их, отталкиваться от них, или превращать рассказ в повесть — с теми же героями, с той же идеей.
Повествование — уже сказано. Много лишнего. Автор перескакивает с одного на другое без всякой связи. Вставки-пояснения, которые, по идее, должны дать читателю представление о нравах тамошнего общества, свою роль не выполняют. Некоторые из них не нужны вообще — например, вот эта:
В фематрах скучающая публика наблюдала за жизнью «под стеклом» низших. Там можно было заказать совокупление семейной пары, или шоу со всякими извращениями. Там были сцены боев между низшими, отрезание голов, конечностей. Особо любимой публикой была тема поедание низших различными животными: крокодилами, тиграми, волками. Проявление сочувствия к низшим считалось недопустимой слабостью у любых сословий и каралось презрением.
Смысла в ней нет никакого.
Язык и стилистика. Отсутствие стиля — конечно же, тоже стиль, с этим никто не спорит, но даже в его отсутствии есть хоть какой-то намёк на тень стиля. В этом же рассказе нет даже намёка. Язык… о языке очень хорошо написала Ленская Елена. В коллекцию найденных ею перлов могу добавить ещё один:
Нужное для наказаний орудие было оперативно доставлено.
В этом предложении как минимум одно лишнее слово — «оперативно». Не из той оно цивилизации и не из того времени. «Нужное для наказаний» — громоздко.
Герои — плоские. Без глубины. Традиционная пара «плохой — хороший», но в ней совершенно не проработана мотивация поступков и мыслей. Сцена наказания раба, после которой Метоса не покидает какое-то непонятное чувство — простите, но мне неясно в принципе, откуда у него возникло это чувство. Правильно было сказано: он — сын царя. Он рос среди всего этого. Тем более что наблюдает он за наказанием с ледяным спокойствием. Откуда это чувство? Что произошло такого, чтобы оно появилось?
Ладно, Геспес — он, грубо говоря, существует в рассказе для мебели (ну и ещё для роли Иуды). Но с Метосом можно было бы и вплотную поработать. В конце концов, рассказ-то — про него.
Отсюда прямым ходом вытекает достоверность — то есть, недостоверность. Автор попытался украсить свой рассказ жизненными деталями, но у него, к сожалению, ничего не вышло.
То же самое и с психологией отношений. Здесь надо задать вопрос: а нужно ли прописывать эту психологию в паре Метос — Геспес? Её и так нет, но если автор собрался переделывать рассказ, то вопрос вполне уместен. Не лучше ли сосредоточиться на паре Метос — учитель?
Про ошибки и ляпы всё уже сказали лучше, чем я.
Ощущения. Ощущения у меня два — взаимоисключающих.
Первое: рассказ не надо переделывать или переписывать. Его надо писать заново.
Второе: этот рассказ вполне может быть написан как стёб над всеми и вся. Если это так, то мы с критикой здорово попались, и Бородец — в первую очередь. А я с ним за компанию — во вторую.
Это не критика, а пока только первое впечатление: несколько рвано и сумбурно написано. Такое ощущение, что автор никак не мог найти приемлемую форму для того, чтобы выразить свою мысль в рассказе, и перескакивал с одного на другое. Вставки-пояснения, которых могло бы и не быть (каждая такая вставка предполагает дополнительное развитие) или которые находятся не в том месте…
Вот это сразу бросилось в глаза:
Дальнейший разговор казался незначащих тем.
. Может, имело смысл написать «незначительных тем»?
Да там и без меня хватает критиков. И потом — я ж ведь только своё мнение высказываю. Крайне субъективное, прошу заметить. А те разборы я почитал один раз — и вполне хватило понять, что мне до того уровня критики ещё ой как далекооо…
Так что лучше уж не позориться. А так — по мелочи....
Конечно, можно. И вовсе несложно. Просто я так и собирался — отдельным постом вынести впечатления об остальных работах.
Однозначно оригинальны и свежи — №5 и №11. Но они, скорее, написаны не совсем по картинке, а как «сочинение на вольную тему» с монахом в главной роли (авторы — без обид, ладно?). Ну… чуть-чуть бы другая картинка, ну хоть бы тот же монах, но в другой позе, что ли… не знаю, в общем… — и цены бы этим миниатюрам не было.
№9. Хорошая идея. Но какая-то она не до конца реализованная… Эскизная. Не могу сказать, в чём конкретно я вижу эту незаконченность, но…
№ 3. Мне в ней увиделась некая перекличка с внеконкурсным рассказом №1. Но если внек написан изящно и почти как притча (даже жалко, что он — вне конкурса), то №3… ну зачем же так прямолинейно-то? Неплохая идея, но вот так её доносить, практически в лоб… обычно не воспринимается.
№7 и №1. Простите — не верю главным героям. Хорошие идеи, неплохие реализации, но… вот не верю я (простите меня) в то, что герой миньки №1, для которого
ничто… не указ — ни человеческие законы, ни божьи
и который пытается подкупить настоятеля (я так понимаю, что он разговаривает не с рядовым монахом, а всё-таки с настоятелем), вдруг добровольно берёт свечи, ставит их перед иконой… Не верю. И герою 7-й миньки не верю — в то, что он
понял, что такое истинная вера
. Последнее предложение в миниатюре — в принципе лишнее. Вполне можно было остановиться на
А я с усердием просил Бога об исцеление жены
— и это было бы и правдиво, и законченно, и почти супер.
№6. Хорошо. Концовка — даже отлично. Но… не хватило чего-то. Какого-то нюансика…
№4. Оригинально. Свежо. Здорово. Но одна неправильно построенная фраза — вроде и мелочь, а всё равно — убила всё впечатление. Автор — простите…
ОффтопикЭто — не ошибка техники, а просто — ошибка автора. Глаз зацепился за 4-ю миниатюру:
Робко приоткрыв дверь, граф заглянул внутрь, чтоб увидеть седого старичка, сидевшего с большой книгой
Откуда граф мог знать, что он увидит именно седого старичка, да ещё сидящего с книгой? Он же не ради этого дверь-то открывал, а ради того, чтобы увидеть, кому принадлежит голос. Конец фразы построен в принципе неправильно:
1 — №2. «Странник ночи». Много что понравилось, но особенно — фраза «Человек — существо бездомное». Есть над чем подумать…
2 — № 10. Почти историческая миниатюра. Ведь, по сути дела, так многие летописи и писались:
Не просят же врать. Только чуть-чуть подправить.
… Здорово, действительно.
3 — №8. Оригинально, озорно. Здорово. Необычно. Почему-то вспомнился «Понедельник начинается в субботу» Стругацких — не по идее, а по подаче, по манере изложения… Вот только последняя фраза про «раньше сядем» мне лично показалась лишней… но это — очень скромное моё имхо, не повлиявшее на оценку.
Оффтопикпоследние два года лично я в этом сильно сомневаюсь.
И давай тут остановимся. плиз: мы на грани начинаем балансировать с нашими языко-флудными экспериментами…
И давай тут остановимся. плиз: мы на грани начинаем балансировать с нашими языко-флудными экспериментами…