В первом четверостишии мне показалось, что ритм скакнул — в третьей строчке. По сравнению со второй даже, не говоря про первую. Её б (третью строку) вообще не мешало чуть переделать, сохранив рифму и смысл.
И слово «весь» во второй строке как-то… ну не знаю, в общем.
А так — душевно… искренне.
в них нет чего-то такого, ради чего вообще стихи пишутся
Ну как бы, наверно, и не требовалось уточнять насчёт источника возникновения именно такой проекции. Речь-то не об этом. А — в общем об атмосфере.
Но я Вас понял.
допив очередную чашку чая, я встал из-за стола, глянул на часы, затем – в окно и, ёрничая, процитировал погоде, как бы подводя итог нашему ночному диалогу: “Ну если я чего решил – так выпью обязательно! Но к этим шуткам отношусь я очень отрицательно!”,
Я тупой старый женщин, отягщенный пивом и воскресеньем — не поняв шутку ёрничания. Ну допил последнюю чашку и в чем суть? Ранее он всегда последнюю чашку выливал в окно? Или это должно было показать безнадёжность героя, не нашедшего над чем пошутить, вылезая в метель и в ночь делать упсик малознакомой девушке?
Если он чего решает, то всегда это выпивает? Но к этому относится отрицательно и поэтому разгваривает с погодой?
Не, я честно не поняла.
*
Тут имело место не ёрничание ради ёрничания, а некое подытоживание ночных размышлений. То, что при этом упоминается чай — ну не всю ж ночь герою сидеть и курить. Эдак вредно со всех точек зрения. То есть, ночное чаепитие никак не связано с его словами. И то, кстати, была цитата: он таким способом себя подбадривал.
потом идет однообразное и равномерное описание каждого шага опять без микрокульминаций, просто каждое предложение пытается стать звездой экрана
Если выкинуть подобное описание, в рассказе вообще будет ничего непонятно.
Но за критику спасибо. Хотя по полям могу сказать сразу: это не значит, что ГГ увидел похожесть полей на шахматные доски именно сейчас. Просто он в детстве много летал на самолётах и имеет представление о том. как выглядят те места, где он живёт сверху. То есть, это — проекция его детских впечатлений. И, в общем-то, введение предназначалось не для погодной характеристики, а для характеристики именно данной местности, где развивается действие.
Поводов к нему у меня имелось два. Первый – это было на Татьянин день. Не ахти какой праздник, да и не студент я давно, как и моя знакомая, но он вытекал из следующего повода и, по сути, был вторым.
вот тут кучка «самцов» Праздник, студент, и еще бывший где-то там впереди «повод»
Он вытекал, — Э? Кто вытекал? Студент? Праздник? Повод вытекал из повода? Да еще был вторым? Автор! А по шее?
Понятное дело, что речь идёт о поводах. Хотя изложено, наверно, действительно не ахти… Ну а почему бы одному поводу не вытекать из второго? Следствие же вытекает из причины.
О, а где? Я просмотрел несколько разборов, но указания количества знаков нигде не нашёл. Хоть подскажите, куда его втыкать — я воткну. Если что — там 16 тыс.с копейками.
Это не два названия, а одно в двух вариантах. В этом случае кавычки в названии не ставятся. И перед «или» запятая всё-таки стоит: она как бы подчёркивает это два в одном. Пример из высокой литературы (первый пришедший на ум):
«Песенка ни про что, или Что случилось в Африке» (В. Высоцкий).
Я тупой старый женщин, отягщенный пивом и воскресеньем — не поняв шутку ёрничания. Ну допил последнюю чашку и в чем суть? Ранее он всегда последнюю чашку выливал в окно? Или это должно было показать безнадёжность героя, не нашедшего над чем пошутить, вылезая в метель и в ночь делать упсик малознакомой девушке?
Если он чего решает, то всегда это выпивает? Но к этому относится отрицательно и поэтому разгваривает с погодой?
Не, я честно не поняла.
*
вот тут кучка «самцов» Праздник, студент, и еще бывший где-то там впереди «повод»
Он вытекал, — Э? Кто вытекал? Студент? Праздник? Повод вытекал из повода? Да еще был вторым? Автор! А по шее?