Ну, попробую, что ли. А то что-то тут так тихо… как в лесах на Сумщине зимой 1941-го
Сначала — одна очевидная, но от того не менее интересная вещь. Несмотря на экзотическую тематику, экзотических рассказов почти и нет. Даже не знаю, как это объяснить-то. То ли авторы решили так поприкалываться над заданной темой, то ли ещё что-то… Но тем не менее наблюдать восточный колорит в постсоветских условиях весьма интересно, к тому же он, как выяснилось, хорошо сюда вписался.
1. Ну, ассоциации — они да, такие вот ассоциации. Шивой вполне может быть танцующая Соня (и почему-то я думаю, что именно это автором и закладывалось), однако он же может и сидеть в зале и наблюдать за ней (в таком случае Соня — это Парвати...) Этим миниатюра хороша. Но, автор, Брахма Вас через Вишну в колесе сансары, какого Ганга, тысяча ракшасов, Вы перепрыгиваете из одного грамматического времени в другое в миниатюре размером в 2,5 килознаков? Этому, что ли, учат нас святые Веды и Шрути? Потом: «Подстраховка будет к случаю» — вот знаете, на фоне сказанного про отравившихся лесными ягодами танцовщиц можно подумать, что эта Соня-Шива брала ГГ не для того, чтобы он ей включал музыку, а для того, чтобы танцевал с ней. Вам тут ничего нелогичным не кажется, учитывая всё его поведение? Ещё: почему она названа «нянькой»? Если ГГ болен и его появление на репетиции — это часть его терапии, то оно тут не читается. А концовка мне вообще показалась как будто выдернутой из совершенно другой миниатюры. Я понимаю, что Вам не хватило знаков, но тут их всем не хватило. И ничего, как-то же подвязали все ниточки, а кое-кто и без них даже обошёлся…
Ну и синтаксически не мешало бы поработать немного над миниатюрой. Кое-где предложения явно просятся к переделыванию структуры.
А в целом — симпатичненько, как сказал бы Юррик…
2. Хорошо, эдакий симбиоз Фауста и Индии, за исключением двух с половиной вещей. О первой сказала Аривенн (таки пунктуация, да), плюс к этому я бы добавил кое-где повторы, от которых не мешает избавиться, плюс правописание некоторых слов. Ну а остальные полторы вещи выглядят так:
1). Зачем чудовищу надо было присылать посылку, если он сам явился лично? И почему Алекс не испугался, его увидев?
0,5). С чего это Алекс вдруг стал демиургом, причём «во первых строках письма»? У него были к этому склонности? Это было его какое-то новогоднее желание? Или откуда это вообще взялось?
3. Тоже хорошо, если закрыть глаза на то, что вместо знака прямой речи везде стоят дефисы и кое-где запятые лишние танцуют, как тот самый Шива. Одно только смутило: вот когда грабитель вынесет статуэтки, не получится ли так, что все они превратятся обратно в людей?
Плюнув на все, парень схватил награбленное и выпрыгнул в окошко, и в это же мгновение в помещение вошли трое служителей. Зал разом осветился свечным пламенем.
Он для начала спрыгнуть с пьедестала должен, а потом уже кульбиты в окна совершать, тем более что окна в храмах высоко обычно расположены (ну если он старый). Слово «растерянно» с двумя н пишется. Ну и как-то странновато было встретить в современном нестилизованном тексте слово «двоица», которое в словаре Ефремовой указывается с пометкой «устаревшее».
4. Я не спорю с тем, что это зарисовка, но написано-то хорошо… как раз в духе восточных таких вот песнопений.
Кала подхватывает кувшин(,) и время
5. Вампир с русским именем Василий, который к тому же не хочет идти к русским в кабак — это что-то даже не стёб… И что же он за вампир, если дал себя побить-то? И если его так легко раскусили, что заманили к танцующему Шиве, что ж он за двести лет-то не смог получше замаскироваться, так, чтобы его даже в зеркале не распознали? Ну а о том, что текст нуждается в вычитке ещё больше, чем миниатюра №2, я думаю, автор и сам знает…
7). В малом видно большое. Это написано хорошо, действительно. Остроумно, иронично, легко и живо. Я бы реально поучился, честно. Правда, есть моменты (ну блин, никуда без них...)
1).
Ещё одну установку сломал, накрылась репетиция!
мне тут сразу вспомнился Кит Мун, громивший на концертах «Зе Ху» свою установку и особенно любивший это делать в песне «My generation», однако всё же он её громил не до конца, иначе бы «Зе Ху» быстро разорились на покупках новых установок для своего барабанщика. Это я к чему: по идее, Ивана Шиванковича уже после первой разгромленной установки выперли бы из группы с волчьим билетом: в наши-то дни это дорогое удовольствие. Так, может, тогда тут и имеет смысл указать, что это не ещё одна установка, а всего лишь первая? Ну или как-то вывернуть так, чтобы было логичней, что ли… Кстати, могу поделиться идеей — авось пригодится. Когда страсть к разрушению одолевала Ричи Блэкмора, то роуд-менеджер незаметно подсовывал ему дешёвую японскую гитару, похожую на его настоящую. Её-то Ричи и громил в своё удовольствие на радость окружающим. А свою настоящую он берёг. Может, такой вот финт ваши музыканты сделают с Иваном Шиванковичем, а потом сделают вид, что он им имущество ценнейшее испортил?
2).
Но отсутствие чувства ритма и тяга к разрушениям снова его подвели!
Вот тут явно просматривается ассоциация с «На детях гениев (читай — богов) природа отдыхает». Но как-то вроде бы немного недописано. Мне кажется, в общем стёбном ключе дописать буквально одно предложение, уточняющее этот момент, было бы весьма уместно.
3).
– Всё, мне пора, встретимся в Вальгалле – произнёс он стандартную шутку, смысла которой не понимал, но надо как-то вписываться в коллектив, и шмыгнул за дверь.
ну а это надо просто сказать покрасивее. Именно из-за подчёркнутого. Ну… Вы ж сами видите, как оно выбивается из общего стиля.
Значит, судьям читать больше, чем шесть работ. Ну, формат можно поменять. Или не доводить «до должен остаться только один», или выступать парами, или же без допов, а работы оцениваются по факту: сначала дуэлянтов друг с другом. потом — с дуэлянтами из другой пары… Можно оставить одного таким образом.
с определенного момента — нет. Плюс чисто сайтовая проблема, не этого сайта а вообще. Когда лень анализировать или просто копировать замеченную ошибку, хвалят.
Тогда понятно.
Да, только сейчас увидел твой комментарий отредактированный, поэтому всё же хочу уточнить:
Хотя если ты всем доволен — о чем мы говорим? Я нахожу «по вере своей».
Нет, я тоже многим недоволен. Но, наверно, или моё недовольство не настолько глобальное, что позволяет мне увидеть и хорошее, и рост, или же я по-другому верю и немного другое вижу. Или же я становлюсь оптимистом, что тоже вариант.
Без разодранного в клочья стиха нельзя жить? Ира, вспомни, как мои стихи драли и что ты при этом чувствовала. Ты хочешь быть на моём месте? Не надо. Не для всех работает правило «То, что нас не убивает, делает нас сильнее».
И потом: с каких это пор нужная похвала стала отравой? Разве она не стимулирует идти выше и быть достойным той похвалы, которой тебя наградили?
И да, я критикую. Но ты видела, чтобы я кого-нибудь разносил в пух и прах так, чтобы люди не могли подняться? Критиковать-то ведь тоже можно по-разному, Ир.
Чёрт! Теперь, глядя на котлеты, я буду думать о Камю.
Ну, он явно не виноват в это будет.
Отлично сказано! Может не зря надо раздолять автора от лирического героя его стихов.
Может, и не зря. Однако некая частичка автора в нём всё же есть, иначе бы не были стихи настоящие и искусственные, не так ли? Просто граница, как мне думается, у каждого автора индивидуальна.
по своим понятиям — нет. Я не стала писать лучше, значит стала писать хуже. Но это уже чисто мой таракан)
Тогда зачем ты так судишь других? И не проще ли для начала хотя бы довести до ума то, что есть, тем более что оно стоит того, чтобы его довести до ума?
возможно ты прав. Возможно каждый начинает с малого, с тренировок, нормальное дело. Но тут сейчас как-то и потренироваться не с кем.
ну вот и давай потренируемся. Мне один очень уважаемый тобой автор тоже посоветовал с высоты своего «величия» потренироваться, так думаю, это можно сделать совместно. Сочтёшь меня достойным для дуэли с тобой? Проза и поэзия. Тема — Музыка. Мы оба меломаны, нам это должно быть в кайф.
фифти-фифти. Одни пишут хуже, потому что не имеют опыта (и уход-усталость-скука-прочее мастеров так же сделал тот же стиходром тем, чем он теперь стал. И игры клонов, чего никто, конечно, не докажет. А так же дублирование уже существующих игр) другие просто пишут как получится, с единственным желанием просто куда-то девать время. Лучше это? Хуже?
Даже я-непсихолог скажу тебе, что творчество — это один из видов игры. В детском садике детей обучают творчеству в игровой манере. Очень многого достойного рождается именно спонтанно, тебе ли это не знать? Прости, я не пойму одного: зачем так махать шашкой и не думать о том, что под неё могут попасть совсем не те головы, на которые ты нацеливалась?
С «Котом» проще. Надо написать Мозику, следующий вести — его право, или провести самим.
Ну так почему же никто не напишет? Я, например, не знаю, где ещё можно найти Роллмана, я его видел только тут. Он не появляется уже год. Что можно подумать со стороны?
Да, я уверена. Как минимум, они намного хуже ранних, из первых игр. Там были такие мини на салфетках, что я была бы счастлива купить книгу с подобными рассказами.
По-моему, ты слишком обобщаешь. Я тоже читал ранние туры, и там было разное. Понимаешь, ведь каждый, кто прочтёт сейчас нашу переписку, может примерить твои слова на себя, в том числе и я. И если судить по такому гамбургскому счёту, многие ли выдержат этот счёт? Ты сама-то выдержишь? Тех людей тут уже нет, есть другие, но значит ли это, что они пишут хуже?
И я не думаю, что они не предъявляют к себе требований.
Но если всё хорого, почему тогда стихи и миньки столь плохи?
Ириш, а ты уверена, что прям-таки все стихи и миньки столь плохи? И если они столь плохи, то зачем их читать и вообще обращать на них внимания?
Без вливаний новых сил, идей, креатива, времени, без замены старого надоевшего на новое, более высокого уровня, все умрёт. Ну, зомби тоже иногда двигаются и имеют вполне живой вид.
Ну вот, пожалуйста: мы делали новую игру. Помнишь такого себе «Кота в мешке»? Он даже ещё кому-то нравился, мы за него так бились, столько сил угрохали вчетвером… И где он? Выходит, мы же его сами и похоронили?
Спасибо, Сен Да, и скажите, пожалуйста, до какого времени тут можно голосовать?
Ну, попробую, что ли. А то что-то тут так тихо… как в лесах на Сумщине зимой 1941-го
Сначала — одна очевидная, но от того не менее интересная вещь. Несмотря на экзотическую тематику, экзотических рассказов почти и нет. Даже не знаю, как это объяснить-то. То ли авторы решили так поприкалываться над заданной темой, то ли ещё что-то… Но тем не менее наблюдать восточный колорит в постсоветских условиях весьма интересно, к тому же он, как выяснилось, хорошо сюда вписался.
1. Ну, ассоциации — они да, такие вот ассоциации. Шивой вполне может быть танцующая Соня (и почему-то я думаю, что именно это автором и закладывалось), однако он же может и сидеть в зале и наблюдать за ней (в таком случае Соня — это Парвати...) Этим миниатюра хороша. Но, автор, Брахма Вас через Вишну в колесе сансары, какого Ганга, тысяча ракшасов, Вы перепрыгиваете из одного грамматического времени в другое в миниатюре размером в 2,5 килознаков? Этому, что ли, учат нас святые Веды и Шрути? Потом: «Подстраховка будет к случаю» — вот знаете, на фоне сказанного про отравившихся лесными ягодами танцовщиц можно подумать, что эта Соня-Шива брала ГГ не для того, чтобы он ей включал музыку, а для того, чтобы танцевал с ней. Вам тут ничего нелогичным не кажется, учитывая всё его поведение? Ещё: почему она названа «нянькой»? Если ГГ болен и его появление на репетиции — это часть его терапии, то оно тут не читается. А концовка мне вообще показалась как будто выдернутой из совершенно другой миниатюры. Я понимаю, что Вам не хватило знаков, но тут их всем не хватило. И ничего, как-то же подвязали все ниточки, а кое-кто и без них даже обошёлся…
Ну и синтаксически не мешало бы поработать немного над миниатюрой. Кое-где предложения явно просятся к переделыванию структуры.
А в целом — симпатичненько, как сказал бы Юррик…
2. Хорошо, эдакий симбиоз Фауста и Индии, за исключением двух с половиной вещей. О первой сказала Аривенн (таки пунктуация, да), плюс к этому я бы добавил кое-где повторы, от которых не мешает избавиться, плюс правописание некоторых слов. Ну а остальные полторы вещи выглядят так:
1). Зачем чудовищу надо было присылать посылку, если он сам явился лично? И почему Алекс не испугался, его увидев?
0,5). С чего это Алекс вдруг стал демиургом, причём «во первых строках письма»? У него были к этому склонности? Это было его какое-то новогоднее желание? Или откуда это вообще взялось?
3. Тоже хорошо, если закрыть глаза на то, что вместо знака прямой речи везде стоят дефисы и кое-где запятые лишние танцуют, как тот самый Шива. Одно только смутило: вот когда грабитель вынесет статуэтки, не получится ли так, что все они превратятся обратно в людей?
Он для начала спрыгнуть с пьедестала должен, а потом уже кульбиты в окна совершать, тем более что окна в храмах высоко обычно расположены (ну если он старый). Слово «растерянно» с двумя н пишется. Ну и как-то странновато было встретить в современном нестилизованном тексте слово «двоица», которое в словаре Ефремовой указывается с пометкой «устаревшее».4. Я не спорю с тем, что это зарисовка, но написано-то хорошо… как раз в духе восточных таких вот песнопений.
5. Вампир с русским именем Василий, который к тому же не хочет идти к русским в кабак — это что-то даже не стёб… И что же он за вампир, если дал себя побить-то? И если его так легко раскусили, что заманили к танцующему Шиве, что ж он за двести лет-то не смог получше замаскироваться, так, чтобы его даже в зеркале не распознали? Ну а о том, что текст нуждается в вычитке ещё больше, чем миниатюра №2, я думаю, автор и сам знает…6. Хм. «А что же мы? И мы не хуже многих. Мы тоже можем много выпивать. И бродят многочисленные йоги, их вправду очень трудно распознать...» ©. Ну тут, правда, выпивка заменена на более экзотические удовольствия, но всё же… Да, некоторые моменты можно было бы и получше прояснить, хотя, например, вопрос, зачем явился Шива, после слов «ты так плачешь над миром, который надо разрушить…», как и вопрос, почему именно Шива, если в тексте прямо сказано, что он тоже таковым баловался, можно задать только если прочитать миниатюру очень по диагонали, чисто для галочки. Но вот момент с плакатом не выстрелил. Автор, я понимаю цепочку рассуждений: мол, конопля была настолько ядрёной, что пробудила к жизни даже Курта Кобейна, однако в этой связи явно непонятно высказывание «О, вот и Шива явился». Получается, что это таким вот нехитрым образом беднягу Курта вызывали каждый раз, после чего начинался настоящий рок-н-ролл с разбитыми гитарами и т.д., и это уже не первый раз такое? В общем, странновато тут немного, так скажем. Явно знаков не хватило…
7). В малом видно большое. Это написано хорошо, действительно. Остроумно, иронично, легко и живо. Я бы реально поучился, честно. Правда, есть моменты (ну блин, никуда без них...)
1).
мне тут сразу вспомнился Кит Мун, громивший на концертах «Зе Ху» свою установку и особенно любивший это делать в песне «My generation», однако всё же он её громил не до конца, иначе бы «Зе Ху» быстро разорились на покупках новых установок для своего барабанщика. Это я к чему: по идее, Ивана Шиванковича уже после первой разгромленной установки выперли бы из группы с волчьим билетом: в наши-то дни это дорогое удовольствие. Так, может, тогда тут и имеет смысл указать, что это не ещё одна установка, а всего лишь первая? Ну или как-то вывернуть так, чтобы было логичней, что ли… Кстати, могу поделиться идеей — авось пригодится. Когда страсть к разрушению одолевала Ричи Блэкмора, то роуд-менеджер незаметно подсовывал ему дешёвую японскую гитару, похожую на его настоящую. Её-то Ричи и громил в своё удовольствие на радость окружающим. А свою настоящую он берёг. Может, такой вот финт ваши музыканты сделают с Иваном Шиванковичем, а потом сделают вид, что он им имущество ценнейшее испортил?2).
Вот тут явно просматривается ассоциация с «На детях гениев (читай — богов) природа отдыхает». Но как-то вроде бы немного недописано. Мне кажется, в общем стёбном ключе дописать буквально одно предложение, уточняющее этот момент, было бы весьма уместно.3).
ну а это надо просто сказать покрасивее. Именно из-за подчёркнутого. Ну… Вы ж сами видите, как оно выбивается из общего стиля.Ну в общем топ:
1 — 4.
2 — 7.
3 — 2.
Значит, судьям читать больше, чем шесть работ. Ну, формат можно поменять. Или не доводить «до должен остаться только один», или выступать парами, или же без допов, а работы оцениваются по факту: сначала дуэлянтов друг с другом. потом — с дуэлянтами из другой пары… Можно оставить одного таким образом.
Лучшие друг с другом — это ещё дополнительные работы или оценивались по факту?
Эх-эх…
Вот не знал, что ты на взятки податлива
Ну и вряд ли эта утопия стоит, чтобы на тебя кто-то обижался.
Им — не будет. И даже время не помешает. Ну да, растянется дуэль — ну и что? Баллов на топики у всех хватит.
Ну вот видишь как оно иногда оборачивается-то под Новый Год
Я думаю, он и сам напишет.
Думаю, два кандидата у нас точно есть. Одного ты знаешь, второго нет, но я уточню, сможет ли он.Да, только сейчас увидел твой комментарий отредактированный, поэтому всё же хочу уточнить:
Нет, я тоже многим недоволен. Но, наверно, или моё недовольство не настолько глобальное, что позволяет мне увидеть и хорошее, и рост, или же я по-другому верю и немного другое вижу. Или же я становлюсь оптимистом, что тоже вариант.Ну, кандидат по крайней мере на тройную дуэль есть.
Ну конечно так договоримся. Тогда что — без секундантов, но с судьями?Без разодранного в клочья стиха нельзя жить? Ира, вспомни, как мои стихи драли и что ты при этом чувствовала. Ты хочешь быть на моём месте? Не надо. Не для всех работает правило «То, что нас не убивает, делает нас сильнее».
И потом: с каких это пор нужная похвала стала отравой? Разве она не стимулирует идти выше и быть достойным той похвалы, которой тебя наградили?
И да, я критикую. Но ты видела, чтобы я кого-нибудь разносил в пух и прах так, чтобы люди не могли подняться? Критиковать-то ведь тоже можно по-разному, Ир.
И я не думаю, что они не предъявляют к себе требований.