1 — 6. Скрипящая бумага, которую отдирают от кирпичной стены, конечно, заставила улыбнуться, но в целом миниатюра наталкивает на размышления, ибо написано-то о надежде… Мне вот интересно, я правильно опознал в образе старика Андрея Первозванного или это моё ассоциативное воображение меня подвело? Ну и коль уж я её на первое место поставил, то так уж и быть, вычитаю:
«Бог просто устал нас любить!», — кричала
при восклицательном знаке в прямой речи зпт. не нужна.
намертво въевшуюся в столб электропередач, —
зпт. не нужна — её в данном случае заменяет тире.
за что сейчас Андрей готов (был) продать душу.
явно пропущено. Тем более что ради одного предложения нарушать грамматическое единство прошедшего времени ну совсем нет смысла.
видно(,) нашли что-то интересненькое прямо под носом у старика
Про галок, ворон и сорок – и вспоминать не стоит
тире не нужно.
Больше всего Андрей не любил белок. Мелкие, пронырливые, мясо жёсткое
это лучше сделать одним предложением с использованием двоеточия.
А тут вон какая красота – солнышко, воробьи, сиренью пахнет.
а здесь в конце лучше употребить многоточие — подчеркнёт интонацию.
2 — 5 . Не знаю, автор, что Вас ждёт в лучшем из миров после такой сатиры, но сделана она действительно здорово. Вот только точки кое-где в конце предложений не забывайте ставить — например, вот здесь:
вскричал Аллах,
)
3 — 4. Ну что я скажу по этому поводу… Да, форма ужасна, но с другой стороны — ребята, когда вы прочитаете Пьера Гийота, то по поводу вот этой и ей подобных работ так говорить не будете, потому что именно таков и есть мир, в котором Бог устанет нас любить, а мы — друг друга. И поскольку, как я понимаю, за эту миниатюру в силу её специфичности больше никто не проголосует, я просто поддержу автора — потому что я понимаю, о чём он хотел сказать.
Да, автор, не забывайте, пожалуйста, что кое-какие слова в русском языке пишутся через дефис — например, «всё-таки». Ну и вводные слова в предложении обычно отделяются запятыми, за некоторыми исключениями, но в Вашей работе этих исключений нет).
На примете было ещё две миниатюры, но они, к сожалению, в топ не влезли, поэтому им — просто читательские симпатии. Остальным — иной раз вычитка и более внимательное отношение к собственным работам действительно может помочь лучше понять их смысл, а заодно покажет в выгодном свете именно вас как авторов.
Горел и мой любимый собор святого Вита. По мне, со следами пожарища он выглядит авторитетнее. Как долгожитель, выстоявший в череде катаклизмов.
Эх, как же поспешили немцы в своё время восстановить Фрауэнкирхе… Насколько авторитетно бы сейчас смотрелись его развалины посреди современного Дрездена
От меня сегодня просто топ — без особого разбора.
1 — 6. Скрипящая бумага, которую отдирают от кирпичной стены, конечно, заставила улыбнуться, но в целом миниатюра наталкивает на размышления, ибо написано-то о надежде… Мне вот интересно, я правильно опознал в образе старика Андрея Первозванного или это моё ассоциативное воображение меня подвело? Ну и коль уж я её на первое место поставил, то так уж и быть, вычитаю:
при восклицательном знаке в прямой речи зпт. не нужна. зпт. не нужна — её в данном случае заменяет тире. явно пропущено. Тем более что ради одного предложения нарушать грамматическое единство прошедшего времени ну совсем нет смысла. тире не нужно. это лучше сделать одним предложением с использованием двоеточия. а здесь в конце лучше употребить многоточие — подчеркнёт интонацию.2 — 5 . Не знаю, автор, что Вас ждёт в лучшем из миров после такой сатиры, но сделана она действительно здорово. Вот только точки кое-где в конце предложений не забывайте ставить — например, вот здесь:
)3 — 4. Ну что я скажу по этому поводу… Да, форма ужасна, но с другой стороны — ребята, когда вы прочитаете Пьера Гийота, то по поводу вот этой и ей подобных работ так говорить не будете, потому что именно таков и есть мир, в котором Бог устанет нас любить, а мы — друг друга. И поскольку, как я понимаю, за эту миниатюру в силу её специфичности больше никто не проголосует, я просто поддержу автора — потому что я понимаю, о чём он хотел сказать.
Да, автор, не забывайте, пожалуйста, что кое-какие слова в русском языке пишутся через дефис — например, «всё-таки». Ну и вводные слова в предложении обычно отделяются запятыми, за некоторыми исключениями, но в Вашей работе этих исключений нет).
На примете было ещё две миниатюры, но они, к сожалению, в топ не влезли, поэтому им — просто читательские симпатии. Остальным — иной раз вычитка и более внимательное отношение к собственным работам действительно может помочь лучше понять их смысл, а заодно покажет в выгодном свете именно вас как авторов.
Вы совершенно правы). Это — тот самый Дрезденский собор.
Ну а пострадал он до вот такого состояния:
Я хотел бы уточнить: я правильно понимаю, что сбор работ заканчивается в понедельник 6-го?
Спасибо большое за прекрасный подарок, Капитолина
А это — Вам. И с праздником Вас.
* * *
Отпусти, пойду. За углом мой дом
Где все ждут, не спят, где открыта дверь,
Где в окно глядят и на шум бегут
На простом столе лампа теплится.
Отпусти, пора. Ждет Печаль — сидит
В печку щепочку бросит — склонится,
Вскинет голову — ветер прошумел
Тронет бороду, глянет в сторону
Отпусти, прошу. До угла верста
Пробежать в ночи, не запутаться
У ворот Печаль встанет сгорбленным
Старичком седым да понурится
Отпусти, молю — печка топится
Уголек упал на дощатый пол,
Опрокинулась лампа яркая,
Занялась огнем занавесочка
Отпусти скорей — дом в огне стоит!
Бревна рушатся — искры сыплются,
А печаль бредет, чает встретиться
Всем прохожим в глаза заглядывает
Отпусти меня — побегу туда
Он в дыму идет, задыхается,
Пепел по ветру подымается
Да в глаза летит воспаленные
Отпусти, злодей, что ж ты делаешь?!
Подвернулась нога на камушке,
Нету силы встать, чем дышать ему?
Полечу стрелой — может, выживет
Отпусти…
Хорошо теперь — больше некуда
Больше не к кому да и незачем
Так спокойно, ровно и правильно
Все разложено по всем полочкам,
Все развешано по всем вешалкам
ВСЕ.
И такое бывает, не спорю.
А это — просто от меня. Всем барышням.
Можешь в этом даже не сомневаться)
Дарю:
Насте Шевцовой
Око вечности
«Да не будут тебе Бози инии, разве Мене».
Одна, одна над белою землею
Горит звезда
И тянет вдаль эфирною стезею
К себе — туда.
О нет, зачем? В одном недвижном взоре
Все чудеса,
И жизни всей таинственное море,
И небеса.
И этот взор так близок и так ясен,—
Глядись в него,
Ты станешь сам — безбрежен и прекрасен —
Царем всего.
Ольге Вербовой
Человеческая абстракция
Была бы жалость на земле едва ли,
Не доводи мы ближних до сумы.
И милосердья люди бы не знали,
Будь и другие счастливы, как мы.
Покой и мир хранит взаимный страх.
И себялюбье властвует на свете.
И вот жестокость, скрытая впотьмах,
На перекрестках расставляет сети.
Святого страха якобы полна,
Слезами грудь земли поит она.
И скоро под ее зловещей сенью
Ростки пускает кроткое смиренье.
Его покров зеленый распростер
Над всей землей мистический шатер.
И тайный червь, мертвящий все живое,
Питается таинственной листвою.
Оно приносит людям каждый год
Обмана сочный и румяный плод.
И в гуще листьев, темной и тлетворной,
Невидимо гнездится ворон черный.
Все наши боги неба и земли
Искали это дерево от века.
Но отыскать доныне не могли:
Оно растет в мозгу у человека.
Аривенн
Среди миров, в мерцании светил
Одной звезды я повторяю имя.
Не потому, что б я ее любил,
А потому, что мне темно с другими.
И если мне сомненье тяжело,
Я у нее одной ищу ответа,
Не потому, что от нее светло,
А потому, что с ней не надо света.
Знатной Жемчужине
Есть шип у розы для врага,
А у барашка есть рога.
Но чистая лилия так безоружна,
И, кроме любви, ничего ей не нужно.
Светуле
Сонет о сонете
Уж если суждено словам брести
В оковах тесных — в рифмах наших дней,
И должен век свой коротать в плену
Сонет певучий, — как бы нам сплести
Сандалии потоньше, понежней
Поэзии — для ног ее босых?
Проверим лиру, каждую струну,
Подумаем, что можем мы спасти
Прилежным слухом, зоркостью очей.
Как царь Мидас ревниво в старину
Хранил свой клад, беречь мы будем стих.
Прочь мертвый лист из лавровых венков!
Пока в неволе музы, мы для них
Гирлянды роз сплетем взамен оков.
Вике Лисовской
Жираф
Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд,
И руки особенно тонки, колени обняв.
Послушай: далеко, далеко, на озере Чад
Изысканный бродит жираф.
Ему грациозная стройность и нега дана,
И шкуру его украшает волшебный узор,
С которым равняться осмелится только луна,
Дробясь и качаясь на влаге широких озер.
Вдали он подобен цветным парусам корабля,
И бег его плавен, как радостный птичий полет.
Я знаю, что много чудесного видит земля,
Когда на закате он прячется в мраморный грот.
Я знаю веселые сказки таинственных стран
Про черную деву, про страсть молодого вождя,
Но ты слишком долго вдыхала тяжелый туман,
Ты верить не хочешь во что-нибудь, кроме дождя.
И как я тебе расскажу про тропический сад,
Про стройные пальмы, про запах немыслимых трав…
— Ты плачешь? Послушай… далеко, на озере Чад
Изысканный бродит жираф.
Спасибо тебе огромное, Вик. Это — прекрасный подарок
Спасибо Вам, Ольга, за такой замечательный подарок
Спасибо тебе огромное, Ари, за такой прекрасный подарок
Сен, спасибо Вам большое за такую высокую оценку наших отзывов. Это очень приятно, и вдвойне — за то, что они оказались полезны.
Ваш судейский отзыв замечателен во всех смыслах
Я читал его с большим удовольствием