Маловато для диалогов насчет информативности, по первой главе — так по большей части пустая болтовня Но не молчать же им?
5 — Герои — верите им? Видите их? — 5
О, да, правда пока их только два, но они уже достаточно разные по характерам, хоть и похожи как две капли воды.
6 — Стиль и язык автора — насколько вам хорошо читается — 4
Читается хорошо, я бы сказал иногда чувствуется некая скачкообразность, что ли, в описаниях, но вот я тут подумал, что это то ли соответствует, то ли создает тот самый настрой, что буквально вписывается в саму атмосферу мира… 4 — потому что может быть лучше.
7 — Завлекательность текста в целом — 5
Ну не впервой Лошадь читает этот текст, и ничего не поменялось: чувствуется легкое увлекательное приключение. Читать хочется.
Скрытые придирки
На подобную реакцию всадники никак не реагировали, как и на не по-весеннему жаркое солнце, и сухой горячий воздух.
Последняя запятая не лишняя? Либо ", и на сухой"?
Вновь раздалось фырканье, но им решили и ограничиться
их только двое. фыркают оба? хоровое фырканье?
И всё-таки, мне не дает покоя: почему если аларни Гепардов и аларни Филинов (в прологе. При первом прочтении я вообще подумал, что это фамилии ), то во всем остальном повествовании — Гепард и Сова?..
Маловато для диалогов насчет информативности, по первой главе — так по большей части пустая болтовня Но не молчать же им?
5 — Герои — верите им? Видите их? — 5
О, да, правда пока их только два, но они уже достаточно разные по характерам, хоть и похожи как две капли воды.
6 — Стиль и язык автора — насколько вам хорошо читается — 4
Читается хорошо, я бы сказал иногда чувствуется некая скачкообразность, что ли, в описаниях, но вот я тут подумал, что это то ли соответствует, то ли создает тот самый настрой, что буквально вписывается в саму атмосферу мира… 4 — потому что может быть лучше.
7 — Завлекательность текста в целом — 5
Ну не впервой Лошадь читает этот текст, и ничего не поменялось: чувствуется легкое увлекательное приключение. Читать хочется.
Скрытые придирки
На подобную реакцию всадники никак не реагировали, как и на не по-весеннему жаркое солнце, и сухой горячий воздух.
Последняя запятая не лишняя? Либо ", и на сухой"?
Вновь раздалось фырканье, но им решили и ограничиться
их только двое. фыркают оба? хоровое фырканье?
И всё-таки, мне не дает покоя: почему если аларни Гепардов и аларни Филинов (в прологе. При первом прочтении я вообще подумал, что это фамилии ), то во всем остальном повествовании — Гепард и Сова?..
31. (7). Зима Ольга-1, «О чем поёт вереск», ссылка 1, ссылка 2, ссылка 3
Оффтопик
Лошадь не будет долго и подробно распространяться. Лошади надо было прочитать три главы. Лошадь остановилась на седьмой, и только потому, что было глубоко за полночь (лошадь старая, читает медленно ).
То есть вы понимаете, что тут связано всё воедино: завлекательность, на которую работают и стиль (читается легко, всё понимаешь, не надо перенапрягать мозг, как у меня недавно было). В мир (миры) врываешься сразу, то есть с первой главы обрушается масса информации, но не пересыщает, а дает почувствовать, как живые герои разговаривают на живом языке, и насколько они разные. И с текстом очень хорошо поработали (с первыми тремя главами, начиная с четвертой начал ловить кучу очепяток-невычиток, но видя, как работалось с первыми, знаю, что и тут всё будет хорошо).
Ну и… Связывают Лошадь с этим текстом и некоторые потусторонние силы из Нижнего… Но это совсем другая история…
1 — Логичность изложения, организация/внятность текста — 5
2 — Достоверность событий на основании фандопа, обоснование фандопа (по мере возможности) — 5
Гы)
Лошадке передам))
не, это еще не самое печальное. У меня, например, в старом доме связь была только на чердаке… А там сквозняки, холодно и пыльно…
наркомания — это нихарашо!
Сидела Настасья в шкафу
Но жизнь ворвалась безоглядно
Сказала: в шкафу это фу!
Страдай в коридоре, наглядно!
а нам все раффно, главное чтоб покушать!
А роутер дядю не слушал,
Нахально все пинги он скушал…
еще издюваиццо… Злыдня!
для тебя ничо не жалко, даже трафика!)
Жуй!
мвахахаха!!! Шевцову мыпы пымало и привязало навсигда!!!
Привет от Темной Лошадки!
Вместо Авиенды
12. (35). Бас Александр, Глава 1
Лошадь недоумевает. Сова… Ну почему же Сова?! (смотри в примечаниях)…
1 — Логичность изложения, организация/внятность текста — 5
2 — Достоверность событий на основании фандопа, обоснование фандопа (по мере возможности) — 5
Там где магия, там всё достоверно )))
3 — Сюжет — развитие, гладкость, понятность, достоверность, интересность — 5
4 — Диалоги — информативность, живость, реальность — 4
Маловато для диалогов насчет информативности, по первой главе — так по большей части пустая болтовня Но не молчать же им?
5 — Герои — верите им? Видите их? — 5
О, да, правда пока их только два, но они уже достаточно разные по характерам, хоть и похожи как две капли воды.
6 — Стиль и язык автора — насколько вам хорошо читается — 4
Читается хорошо, я бы сказал иногда чувствуется некая скачкообразность, что ли, в описаниях, но вот я тут подумал, что это то ли соответствует, то ли создает тот самый настрой, что буквально вписывается в саму атмосферу мира… 4 — потому что может быть лучше.
7 — Завлекательность текста в целом — 5
Ну не впервой Лошадь читает этот текст, и ничего не поменялось: чувствуется легкое увлекательное приключение. Читать хочется.
И всё-таки, мне не дает покоя: почему если аларни Гепардов и аларни Филинов (в прологе. При первом прочтении я вообще подумал, что это фамилии ), то во всем остальном повествовании — Гепард и Сова?..
Привет от Темной Лошадки!
Вместо Авиенды
12. (35). Бас Александр, Глава 1
Лошадь недоумевает. Сова… Ну почему же Сова?! (смотри в примечаниях)…
1 — Логичность изложения, организация/внятность текста — 5
2 — Достоверность событий на основании фандопа, обоснование фандопа (по мере возможности) — 5
Там где магия, там всё достоверно )))
3 — Сюжет — развитие, гладкость, понятность, достоверность, интересность — 5
4 — Диалоги — информативность, живость, реальность — 4
Маловато для диалогов насчет информативности, по первой главе — так по большей части пустая болтовня Но не молчать же им?
5 — Герои — верите им? Видите их? — 5
О, да, правда пока их только два, но они уже достаточно разные по характерам, хоть и похожи как две капли воды.
6 — Стиль и язык автора — насколько вам хорошо читается — 4
Читается хорошо, я бы сказал иногда чувствуется некая скачкообразность, что ли, в описаниях, но вот я тут подумал, что это то ли соответствует, то ли создает тот самый настрой, что буквально вписывается в саму атмосферу мира… 4 — потому что может быть лучше.
7 — Завлекательность текста в целом — 5
Ну не впервой Лошадь читает этот текст, и ничего не поменялось: чувствуется легкое увлекательное приключение. Читать хочется.
И всё-таки, мне не дает покоя: почему если аларни Гепардов и аларни Филинов (в прологе. При первом прочтении я вообще подумал, что это фамилии ), то во всем остальном повествовании — Гепард и Сова?..
я рада.)
жизня-а-а-а моя такая!!!
но тут и веселенькое естя)
Привет от темной Лошадки:
31. (7). Зима Ольга-1, «О чем поёт вереск», ссылка 1, ссылка 2, ссылка 3
Лошадь не будет долго и подробно распространяться. Лошади надо было прочитать три главы. Лошадь остановилась на седьмой, и только потому, что было глубоко за полночь (лошадь старая, читает медленно ).
То есть вы понимаете, что тут связано всё воедино: завлекательность, на которую работают и стиль (читается легко, всё понимаешь, не надо перенапрягать мозг, как у меня недавно было). В мир (миры) врываешься сразу, то есть с первой главы обрушается масса информации, но не пересыщает, а дает почувствовать, как живые герои разговаривают на живом языке, и насколько они разные. И с текстом очень хорошо поработали (с первыми тремя главами, начиная с четвертой начал ловить кучу очепяток-невычиток, но видя, как работалось с первыми, знаю, что и тут всё будет хорошо).
Ну и… Связывают Лошадь с этим текстом и некоторые потусторонние силы из Нижнего… Но это совсем другая история…
1 — Логичность изложения, организация/внятность текста — 5
2 — Достоверность событий на основании фандопа, обоснование фандопа (по мере возможности) — 5
3 — Сюжет — развитие, гладкость, понятность, достоверность, интересность — 5
4 — Диалоги — информативность, живость, реальность — 5
5 — Герои — верите им? Видите их? — 5
6 — Стиль и язык автора — насколько вам хорошо читается — 5
7 — Завлекательность текста в целом — 5
Отлично, сейчас сроснусь и…
Я читала давно, но вот этот винегрет из непрекращающихся героизмов и ура победизмов меня и замарисьютил
ужыссс, жить -то када?!
ой, как я рада вас видеть!
writercenter.ru/comments/2370155/