Кто не слышал о бессмертных и прекрасных эльфах и отважных гномах? Ну, а про злых орков и глупых троллей знают, пожалуй, все! А так же о хоббитах и других сказочных созданиях, тоже слышали, наверняка! А кто- нибудь что-нибудь слышал о дафницах?…. Думаю, что нет!
— также говорили и о слишком большом количестве восклицательных знаков. В «Роге» они у вас тоже присутствуют, кстати. Старайтесь ставить эти знаки там, где это необходимо. А не в практически каждое предложение. Знаки эти специфические и требуют правильного использования в правильных местах.
Этим летом я тоже с нетерпением ждала летних каникул.
— «тоже» я так понимаю используется в значении «также, как». Так вот, хочется спросить: ГГ ждала лета, так же как и кто? Если также, как и читатель (если вы через повествование обращаетесь к нему), то тогда это стоит как-то обозначить (например: «Я ждала наступления летних каникул с таким же нетерпением, с каким их ждут (здесь вставляете кого-то)»). К тому же, согласитесь, что летние каникулы не могут наступить зимой, весной или осенью. Либо «лето» лишнее, либо «каникулы» оставьте без прилагательного.
…
— пересматривая сейчас свои первые работы (написанные лет пять назад) я встречаю тот же знак Если смотреть в общем на текст, то будто автор постоянно что-то недоговаривает, о чём-то постоянно думает, не заканчивает мысль до конца. Вы ведь уверены в том, что пишете? Тогда поставьте точку (одну единственную). От неё текст не только улучшится, но и приобретет внешнюю уверенность.
Нужно же мне было проверить почту и напомнить о себе всему оставшемуся без меня миру, а за одно и поделиться своими впечатлениями о переполняющем меня свежем воздухе.
— лучше разбить предложение на два более коротких. Это первое. И второе, лучше не употреблять всевозможные «же», «то» и прочие частицы в тексте повествования. Вы будто спрашиваете читателя: «Вы что не согласны с тем, что почту надо проверять?». А ему нужно читать текст, а не отвечать на вопросы автора (на вопросы-то нужно отвечать, но только на осмысленные. вопрос о важности проверки почты ГГ сюда не входит)
Вот и еще одни день заканчивается
— быть может день?
И было уже собралась встать
— к чему использование «было уже»? Уберите их и смысл фразы не изменится. Читатель и так поймет по «собралась», что операция по вставанию (хм, тоже конечно замудрил словосочетание!) у ГГ не получилась.
Абсолютно не зная как себя вести в подобной ситуации, я сидела и смотрела на ЭТО, а в голове у меня творилось черте что, то есть я пыталась найти этому какое-то логическое объясненье.
— я бы разбил на два предложения. Хотя, если по замыслу у ГГ именно так и проскочили мысли (одним составом без пересадок), то можно оставить. И вновь вы используете слова производные от логики И в слове «объяснение» ошибка ещё.
Как и любой нормальный гражданин, на моем месте.
— у Юрия Никитина в книге «Как стать писателем» есть отличный совет: «Не вешайте на дерево табличку со словом „Дерево“ Вы только что повесили такую табличку. Понятно, что любой человек, увидев ожившую статуэтку, будет пытаться понять откуда она взялась и почему живая. Но зачем об этом дополнительно напоминать читателю? О таком ещё говорят: „Спасибо, капитан очевидность“
— Есть такая толи сказка, толи быль, которую мне рассказывал еще мой дед? – сказал он, раскуривая трубку. – Что жили в наших лесах удивительные существа – дафницы.
-………
— про многоточие уже было сказано. Но если уж и использовать его, то только в количестве трёх точек. Три восклицательных знака, три вопросительных. Больше ни к чему. И „то ли“, кстати (об этом вроде уже сказали)
когда из какой-нибудь могилки выползает зомби
— обычно зомби вылазят из развороченной ко всем чертям могилы Из могилки может вылезти лишь зомбик
Мой кошмар утроился – на пригорок вышли еще два волка.
— если 1 умножить на 3, то будет 3 То есть, если кошмар ГГ утроился, то на пригорке должно быть 4 волка.
— Вот те на! — только и сказала я.
— слышится „парапарампам“ и свист из Ералаша К чему эта фраза?
Мы достали из печи вареной картошечки
— и накормили зомбиков, которые вылезли из могилочек Не нужно использовать без надобности уменьшительно-ласкательные суффиксы. А то читатель почувствует себя сидящим в подгузниках и с соской. А над ним будет стоять мамаша и усюсюкать.
Я нарезала салат, в абсолютном молчании накрыла на стол и села, уставившись в ожидании
— думаю, что „уставившись“ можно убрать. „В ожидании“ и так предполагает, что ГГ внимательно посмотрела на деда, а не принялась хомячить салат с картошкой
Могут, превращается в разные грибы
— превращаться
Ведь приходится постоянно быть начеку, уметь вовремя спрятаться и остаться незамеченным
— начало описания вы начали со множественного числа (они), а заканчиваете единственным. Добавьте в последнем слове „и“ в конце.
Дружат с лесными обитателями, лечат их травами, а те предупреждают об опасностях.
— об опасности предупреждают лесные обитатели или травы?
Итак, итог.
Открываете Word большим жирным шрифтом пишете „НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ МНОГОТОЧИЕ, ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЕ И ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ЗНАКИ“. Распечатываете и вешаете на стенку перед рабочим местом.
Затем, вычитка, вычитка и ещё раз вычитка. Я сам до регистрации в мастерской не принимал её. Но сейчас, когда смотрю на то, что писал раньше, понимаю — нужно вычитывать тексты. Кроме того, не бойтесь вычёркивать ненужные слова. Прочитайте текст и посмотрите без каких слов смысл не потеряется (некоторые из них уже были обозначены в этом комментарии). Такие слова уничтожать беспощадно!
Не вешать табличку с надписью „Дерево“ на дерево (а если повешали, то снимать).
Не использовать могилки, картошечку, домички и прочее. Вы ведь не для грудничков пишете
Используйте перед публикацией текста в мастерской кнопку с глазом. Она придаст рассказу достойный вид.
Теперь по сюжету. Верю Неплохая идея, неплохая история.
Для новичка он был слишком горяч и самоуверен, лез, куда не надо и постоянно попадал в неприятные ситуации: то провалиться в какую-нибудь трещину
— в общем смысле предложения лучше использовать «провалится» (без мягкого знака), так как по смыслу фразы возникает вопрос «что сделает?» новичок.
От азарта у Антона зачесался кончик носа и, ухватившись за большой камень, рванул его на себя.
— логически эти два слова не сочетаются, а вы, к тому же, их запятой ещё разделили. Возникает вопрос: «За большой камень ухватился кто: Антон, его нос, азарт или кто-то ещё, не упомянутый в описании?»
И случилось чудо — от удара, камень немного сдвинулся. «Так, так, так!!! Ну-ка…» — юноша с силой навалился на каменную преграду.
— то есть хватило одного удара кулаком, чтобы камень сдвинулся, а для того, чтобы отодвинуть его целиком парню понадобилось навалиться, да ещё и с силой. Думаю, что для камня, который шатается от удара кулака хватило бы и удара ноги.
Он огляделся по сторонам, пытаясь понять, в чём дело: «Где я? Куда попал?» И окончательно растерялся, увидев, что вышел он не из горной пещеры, а из грота в лесу.
«Где я?!» — возник справедливый вопрос в голове у незадачливого путешественника.
— не уверен, но всё же лучше убрать либо первое «Где я?», либо второе. Кроме того, в этом и в следующем предложении два раза упоминается «справедливый вопрос».
ни научному, ни логическому объяснению
— а научное объяснение не является логичным? Логика и наука как раз таки связаны и дополняют друг друга. Противопоставляется логике, например, религия, где нужно не знать, а верить.
все это ему сниться.
— это «что делает?» ему Об ошибке думаю догадаетесь сами
что его одного хватило бы, чтобы лишить сознания.
— слишком сложновато воспринимается фраза на слух из-за частого использования «бы». Я сам этим грешу в своих рассказах, но сейчас стараюсь избавляться от употребления этой частицы.
завопил дурным голосом
— это как? Дурным может быть характер.
Слыша хлопанье крыльев, и видя тень летучей твари, юноша раскрыл в себе талант бегуна.
— на протяжении всего рассказа используется слишком много деепричастных оборотов. Это хорошо для английского текста. В нашем же лучше использовать обычные глаголы в различных формах и временах (благо, что их, как грязи )
Парень пытался собраться с мыслями, но не получалось в голове творился полный кавардак.
— между «не получалось» и «в голове» лучше поставить запятую.
Огромная поляна
— быть может «большая» (хотя тоже не удачное слово) или что-нить другое использовать? Как-то не сочетается «огромная» и «поляна».
и он благополучно потерял сознание.
— благополучно для кого? Неужели вы, как автор, желали ГГ потерять сознание?
А почему у вас по середине текста переходит повествование от третьего лица к первому, а потом обратно? Вначале был Антон, затем «Я», а потом снова Антон. Причём без разделения, в одном тексте, одной части рассказа.
Но случилась беда: они открыли дверь в мир, из которого провалил серый туман. Он проник через портал, и стал разрушать наш мир.
— «наш мир» это в смысле мир людей, кентавров или сатиров? Просто не понятно почему ГГ называет мир, в который он попал «наш».
Сын вождя — серебристый кентавр с фиолетовыми волосами. Несмотря на юный возраст, был умелым командиром.
— а вот здесь вы зря отделили части точкой. Они связаны между собой.
Мог, уладит спор словами.
— забыли про Ь
Мне стали снится чудовищные кошмары
— во-первых, ошибка с «ться-тся», а во-вторых, разве кошмары бывают милыми?
Рог снова далбанул толком это уже начиняет, бесит.
— думаю, что после внимательно прочтения вслух этой фразы ошибки сразу станут видны. И старайтесь не использовать в художественном тексте жаргон (долбанул, прикольный). Это может проскакивать в репликах героев, но авторский текст всё таки должен быть написан на русском языке. Да и к тому же в «могучем и прекрасном» есть множество отличных слов, которые смогут заменить «долбанул» и «прикольный».
Те, кого ты любишь, умирают у тебя на руках, и понимать, что ты бессилен.
— перечитайте вслух и поймёте где ошибки.
Парень успел повидать много чудес, но это чудо застало парня врасплох.
— два раза слово «парень» ни к чему. На плато (я так понимаю, что это было именно «плато», а не «плату») кроме него никого нет (да, кстати, куда подевались смеки?), потому застигнуть врасплох кроме главного героя некого.
Теперь небольшой итог.
Концовка действительно смазана. Идти столько дней, теряя других членов группы для того, чтобы отдать рог человеку в белом… Они дольше шли, чем ГГ спасал мир.
К примеру, у Юрия Никитина в серии «Трое из леса» герои тоже долго добираются до главных целей. Однако там их ожидает либо битва, либо новые приключения, либо что-то ещё, что оправдывает длительную прогулку.
Затем, как уже отмечал, этот странный переход прямо в тексте от третьего лица к первому. Это можно наверное делать (я так делал периодически, но и то в пределах мыслей ГГ, например, в «Экспериментатор»), но не так резко. У вас идёт повествование от третьего лица, а в следующем предложении уже появляется «Я».
Обязательна вычитка. Работа над ошибками, недочётами и т.д. Несостыковки, нарушенные логические связи (как, например, в ситуации с камнем).
Что касается сюжета, то в качестве сказки будет самый раз. Но только, если переделать, переписать заново, убрав все ошибки. Пока что создаётся впечатление, что вы опубликовали черновой вариант текста. Но это пока что Стоит поработать и на свет появится добрая сказка (ну относительно добрая, учитывая туман, который поглощает героев).
И маленький нюанс (скорее даже подковырка с моей стороны) . Кентавры всё таки герои греческих мифов. А раз в рассказе упоминается Урал, то у его народов есть много сказочных персонажей, о которых можно написать (один Бажов сколько написал ). Я просто из Нижнего Тагила и видеть «греков» в уральских горах как-то не очень Поддержим отечественного производителя.
И вдовесок. Раз вы пишете сказки, то попробуйте создать российского сказочного персонажа.
В СССР были несколько сказочных героев, а вот в новой России их нет. Всё копируем либо с Запада, либо с греков и римлян. Хотя бы одного героя, который не будет насиловать всё, что движется (как боги Греции), не будет подстраивать подлянки другому герою (как Том и Джерри, и наш ответ Чемберлену — Заяц и Волк), не будут прогуливать школу и хулиганить (Дэнис-непоседа).
Если получится, то думаю, что множество подрастающих детишек будут рады. А вы, помимо морального удовлетворения получите и материальное (моральное удовлетворение ведь на хлеб не намажешь)
— более привычным будет использование предлога «на». Ведь все мы привыкли, что что-то происходит «на кухне», а не «в кухне»
Теперь, что касается самой идеи.
Всё отлично, но после прочтения осталось лёгкое (совсем-совсем чуть-чуть ) чувство, будто что-то недосказано. Будто какой-то кусочек выпал, не попал в окончательную редакцию. Знаете, когда готовишь блюдо и снимаешь пробу, то чувствуешь, что чего-то не достаёт? Вот что-то подобное и с вашим рассказом… Я не знаю правда чего, но определённо недосказано Ну мне так кажется, по крайней мере. Потому вместо 5 поставил на полбалла меньше.
А так отлично. Понравилось и зацепило
З.Ы. Напишите ещё что-нибудь про время С удовольствием прочитаю!
Я тоже полагаю, что это всё таки девочка была. Хотя, в наше время хрен разберёшься где кто. Видимо авторы решили оставить зрителю возможность выбирать самим.
-………
«Где я?!» — возник справедливый вопрос в голове у незадачливого путешественника.