Эпоха каравелл / Малютин Виктор
 

Эпоха каравелл

0.00
 
Малютин Виктор
Эпоха каравелл
Обложка произведения 'Эпоха каравелл'

Каравелла шла в пол ветра, рассекая водную гладь своим форштевнем. Латинские паруса наполнялись свежим ветром и весёлый бурун пенился под бушпритом.

— Паруса справа по борту! — крикнул сидевший в бочке на мачте, и капитан достал подзорную трубу.

— Домой идут, неплохо загружены, надо бы взять, — рассуждал он, глядя в трубу на каравеллы под прямыми парусами.

Эпоха великих географических открытий, когда Индия и Америка уже открыты, но белых пятен на карте пока ещё хватает. Алонсо Дельгадо с детства прикипел к морю. А когда открыли Америку, он нанялся на первый же корабль и поплыл к Новому Свету. Только случился конфликт с новоиспечённым губернатором, и Алонсо едва не повесили. Выручила верная шпага и твёрдая рука, да товарищи по несчастью, оказавшиеся не робкого десятка. В общем, отбились и ушли в местные леса. А каравеллу эту захватили случайно, дерзко и неожиданно, напав ночью на рейде.

О, благословенная эпоха холодного оружия, когда огнестрельное ещё не вошло так активно в жизнь человечества, представляя собой подспорье в битвах, но не более того. Прелесть абордажа может понять только тот, кто лично участвовал в нём. Когда всё зависит от силы и ловкости, ярости и напора. Когда тебе не выстрелят предательски в спину, или из-за тел своих подручных.

Редкие пушки уже стояли на парусниках, но выполняли вспомогательную роль. Их крошечные ядра не в состоянии сильно повредить корпус судна, а картечь ещё не способна накрыть всю палубу. Но пушки были и на этой каравелле, располагаясь в вертлюгах по бортам, представляя собой скорее фальконеты, чем полноценные орудия.

— Курс на эскадру! — Рявкнул Алонсо, и все парни приготовились к бою. — Спрячьтесь пока, незачем их пугать раньше времени.

Команда укрылась от чужих глаз, чтобы не привлекать лишнего внимания. А каравелла летела на всех своих косых парусах к последней каравелле в эскадре. Это потом они смогут развернуться и прийти на помощь, а пока и понять ничего не успели.

— Вы что, заблудились? — крикнули с каравеллы.

— Да, потеряли своих в шторм, да ещё компас перестал работать. Сначала начал вращаться по кругу, а потом и вовсе показывает что-то странное. — Алонсо изобразил на лице тревогу.

— Становитесь в кильватер и следуйте за нами, доведём до Испании, — посоветовали с хорошо загруженной каравеллы.

— Нам в другую сторону, — с сожалением произнёс Алонсо, — провизия кончается и вода.

— Много дать не сможем, самим плыть через всю Атлантику.

Разговор тёк сам по себе, а парусники сходились всё ближе. Когда разговор перешёл на пару бочек воды и бочку солонины, абордажные крючья полетели на палубу гружёной каравеллы. Абордаж, что может быть прекраснее в морском сражении. Ни тебе дыма, ни выстрелов, только сталь, ловкость и ярость. Гигант баск Гильермо с топором вертелся, как дьявол, но всю битву делал Алонсо со свей шпагой.

Пока на остальных судах что-то поняли, команда Алонсо уже добралась до трюма. А пока парусники развернулись против ветра со своими прямыми парусами, каравелла Алонсо уже отвалила от борта перегрузив в свои трюмы серебро и золото. Уходя такими галсами, на которые просто неспособны тяжёлые каравеллы с прямыми парусами, Алонсо увёл свой парусник за горизонт.

— Тут есть замечательный островок, завтра будем у него, там и поделим добычу, — Объявил Алонсо, и все согласились с ним. — Король Испании задолжал нам изрядно, мы просто взяли небольшой налог.

Каравелла сильно отличалась от других испанских судов, у неё нарастили киль, чтобы шла круче к ветру, а на выдвижном бушприте поднимали в слабый ветер огромный парус, который существенно добавлял скорости паруснику, к тому же парни регулярно ныряли за борт, очищая его скребками, что существенно увеличивало скорость каравеллы. Эти же ныряльщики могли при абордаже поднырнуть под парусники и неожиданно напасть с противоположного борта с кинжалами в руках.

А вот и небольшой остров, на нём нет ни воды, ни фруктов, зато никто и не стремится пристать к нему, а вот бухта уютная и хорошо защищённая от волн. Здесь можно и почистить корпус, и разделить спокойно добычу и отдохнуть от дел праведных.

— Капитан! — Боцман Диего открыл сундук с золотом и решил позвать капитана.

Поверх всего золота лежала фигурка индейского божка. Христианам без разницы, что там означал он для индейцев, но Алонсо решил, что не стоит прикарманивать эту фигурку, ведь можно навлечь на себя гнев этого божества, да и слишком заметная штуковина, продать её будет непросто.

— Предлагаю вернуть это индейцам, — Алонсо обвёл взглядом свою команду, — так мы избавимся от гнева богов, а индейцы будут нашими друзьями.

Команда задумалась, с одной стороны, никто из них не сомневался в могуществе Христа, а с другой, зачем дразнить судьбу. Таким образом все поддержали идею Алонсо. Делёж добычи занял три дня, слишком богатая добыча досталась пиратам. Каждый получил свою долю и встал вопрос, куда её деть.

— Придётся плыть в Европу, — как не хотелось Алонсо делать это, но вариантов не было.

Индейцев они нашли быстро, их пока ещё не истребляли так активно. При виде фигурки божка, индейцы попадали на колени и долго лежали лицом вниз, пока Алонсо не накрыл фигурку тканью.

— Как видите, мы относимся к нему с уважением и предлагаем вам найти ему достойное место, — уведомил он индейцев через переводчика.

Но индейцы сказали, что они недостойны прикасаться к священной фигурке. Пришлось ждать ещё почти неделю, пока на каравеллу доставили очень уважаемого индейца, который взглянул на фигурку, завернул её в ткань и увёз на берег. А потом на каравеллу потянулись пироги с дарами, тут и кукуруза, и фрукты, и плоды какао, кайенский перец и прочие дары местной земли.

— Нам бы мяса на дорогу, — напомнил боцман Диего.

— Где переводчик, надо попросить у индейцев разрешения на охоту, — решил Алонсо, раз отношения сложились доверительные, то надо их и поддерживать.

В ответ индейцы привезли несколько оленей, и команда засолила мясо на дорогу, а пока нужно активно поглощать фрукты, которые не останутся сохранными всю дорогу. Вот с этими запасами и отплыли к европейским берегам. Тоже вопрос, где сбыть такой необычный товар, но сначала море устроило испытание в виде грандиозного шторма. Каравеллу кидало, как щепку, большая часть команды висела на борту, избавляясь от содержимого желудков. А потом всё стихло, и они ещё неделю болтались на мёртвой зыби, постепенно приходя в себя.

— Диего, давай вёсла, а то наше нутро выскочит наружу. — Нет ничего хуже, чем штиль на мёртвой зыби.

Состояние безысходности одолевает с непреодолимым упорством, и капитан сам налёг на большое весло. Впрочем, долго ему грести не позволили, сразу нашлись желающие и Алонсо занялся более насущными проблемами. Кок смолол зёрна какао и сварил напиток для всей команды. Настроение поднялось, а следом и лёгкий ветерок наполнил паруса, подгоняя каравеллу к европейским берегам.

Благословенное время, когда Британия ещё не отжала Гибралтар, да и на Канарах и Азорских островах ещё достаточно свободно. На Тенерифе и сбыли достаточно много, но у местного еврея закончились монеты, а связываться с долговыми бумагами Алонсо не пожелал. Пришлось идти во Францию, где местные евреи скупили всё оставшееся серебро и золото. Странно, менять серебро на серебро и золото на золото, но монеты можно тратить везде, а слитки и украшения вызывают вопросы.

— Поработаем здесь, или вернёмся к американским берегам? — созвал совет Алонсо.

Высказываться могли все, у некоторых тут семьи на берегу, да и вообще, команда не должна роптать, тогда людям можно доверять и в море, и в битве. Размышления и разговоры заняли какое-то время, но в итоге команда высказала желание побыть немного в европейских водах, если так будет угодно капитану. Только капитан и сам не прочь проведать престарелую матушку и сестрицу. А возле Ибисы они здорово выручили греческих контрабандистов, которыми заинтересовались алжирские пираты.

Греки и отвезли желающих в Испанию, чтобы не показывать каравеллу испанцам. Только в Испании Алонсо едва не попался в руки альгвазилов. Дело в том, что на его красавицу сестру положил глаз богатый старик, находившийся в милости у короля. Получив отказ, он пообещал вернуться, а вернулся он с альгвазилами, чтобы арестовать Алонсо или получить согласие Камелии в обмен на свободу брата.

По счастью, в гости приехал жених Камелии, благородный, но бедный синьор Риккардо. Вместе с Алонсо и немногочисленными слугами, они организовали оборону, и альгвазилы убрались, понеся потери. Но положение стало слишком серьёзным.

— Нам придётся бежать, причём всем, — Алонсо знал, о чём говорил. — Риккардо, тебе тоже небезопасно оставаться в Испании.

— Я не жалею, что встал на вашу сторону, — заявил благородный дон, — Справедливость выше земных благ, к тому же я очень люблю Камелию и не позволю богатому мерзавцу заполучить любимую против её воли.

— Тогда собирайтесь, у нас мало времени, Риккардо, возьми всё, что сможешь, только быстро, встретимся в порту. — Алонсо помог женщинам собраться и отвёз их в порт, где греки поджидали их с остальными членами команды.

Риккардо едва успел, они взошёл на борт, когда альгвазилы уже показались на причале, но греки быстро отчалили и фелюга ушла на Ибису.

— Где же мы будем жить? — матушка беспокоилась за дочь.

— Могу отвезти вас на любой из островов, но лучше всего на Мальту, туда испанские руки не дотянутся. — Алонсо рассуждал вслух, чтобы все могли обдумать его предложение. — Можно и в Венецию, но там жизнь дорогая.

— Уж лучше на Мальту, там я могу вступить в орден и моя шпага будет полезна им. — Риккардо думал о безопасности и о пользе, которую он может принести семье.

— Вот и хорошо, а на Корсике мы вас обвенчаем, — улыбнулся Алонсо, заметив, как смутилась сестра.

Греки доставили всех на борт каравеллы и благополучно отбыли по своим делам.

— Вам теперь тоже нельзя в Испанию? — спросил на прощание Алонсо.

— Кто запомнит какую-то фелюгу? — усмехнулся грек. — Мы же контрабандисты, привыкли перекрашивать или менять суда, да нас во всех портах могут арестовать, но пока никому это не удавалось. Мы даже домой ходим под носом у турок, которые так и не поняли, кто мы такие.

Море любит смелых и отчаянных, тут они с Алонсо коллеги. А на Корсике молодых обвенчали в храме. Алонсо щедро дал приданого за сестрой, и Каравелла ушла на Мальту в пролив между Сицилией и Италией, которая сама не была свободной.

— Капитан! Смотрите, какой отчаянный парень! — боцман указал на берег, где молодой мужчина схватился на шпагах с парочкой солдат.

Ловко заколов их, смельчак кинулся в воду со скалы, поскольку основные силы преследователей оказались уже неподалёку.

— Поднимем его на борт, мне нравятся отчаянные парни, — решил Алонсо и в море полетел канат, за который и ухватился смелый итальянец.

— Меня зовут Джузеппе, — представился он, как только предстал перед капитаном. — Я боролся за свободу Италии, но пока это время не настало.

— Тогда добро пожаловать к нам на борт, здесь рады всем порядочным людям, — решил Алонсо.

Джузеппе оказался не только неплохим фехтовальщиком, но и прекрасным стрелком, заставившим заговорить небольшие пушка каравеллы со всей возможной силой. Это весьма пригодилось им при встрече с турецким парусником, когда Джузеппе заставил замолчать турецкие пушки, выбив всю орудийную прислугу. А уж абордаж, это стихия испанцев, так что Ла-Валетту они привели и турецкую галеру.

На деньги, подаренные Алонсо, Риккардо купил небольшой, но уютный домик, где и поселился с молодой женой и тёщей. Алонсо же ещё год плавал в Средиземном море, но добыча здесь сильно уступала богатым испанским судам у берегов Америки. Грабить турок стало сложнее, поскольку те редко ходили поодиночке. Небогатыми оказались и алжирские купцы, которых нещадно обирали местные пираты на галерах и шебеках.

— Возвращаемся к берегам Америки, — решил Алонсо, и все согласились с ним.

На Канарах пополнили запасы и ушли на Кубу, где испанцы вплотную взялись за индейцев. Обращая их в христианство, но больше того в рабство, заставляя работать на плантациях. Однажды так и познакомился Алонсо с индейской девушкой, за которой гнались испанцы.

— Держите эту дикую кошку, она ранила нашего солдата! — кричали настигавшие девушку испанцы, приняв команду Алонсо за своих.

Но в итоге они получили серьёзного соперника, и стычка закончилась победой парней Алонсо.

— Как тебя зовут, красавица? — Алонсо засмотрелся на девушку.

Надо сказать, что было на что смотреть. На европейский взгляд индейцы редко выглядят красиво, но тут как раз природа вложила всё, что смогла.

— Уна, — потупила глазки девушка.

По-испански она понимала слабо, но вопрос разобрала вполне. Чёрт возьми, а ведь хороша, даже на испанский взгляд. Алонсо немного завис, пока соратники не привели его в чувство, надо и уходить, тут они больше ничем не помогут. В этот раз поживиться не удалось, зато они разузнали, где испанцы собирают золото перед отправкой.

— Предлагаю сделать вылазку на берег и унести всё, что получится. — Алонсо собрал команду и устроил совещание.

— Тогда надо переодеться в альгвазилов, так мы без боя пройдём почти всё расстояние, — заметил Джузеппе.

Мысль хорошая, тем более, что в последнее время набралось достаточно оружия и кирас со шлемами. Их думали потом продать в Европе, где оружие всегда ценилось. Мечи всё больше напоминали шпаги, развиваясь в сторону колющего оружия, поэтому никаких сложностей не возникло. Полтора десятка молодцов уверенно шагали в сторону крепости, которая ещё недостаточно отстроилась, а потому большая часть стены была ещё деревянной.

Никто не заподозрил подвоха в предрассветных сумерках, а уж на месте в битву вступили отчаянные головорезы. Охрану золота просто смяли. Скоротечный бой закончился полной победой пиратов, ограничившихся лёгкими ранениями.

— Грузим на повозку и везём в порт! — командовал Алонсо, — каравелла придёт туда.

Большая повозка с трудом сдвинулась с места и покатилась к порту. Так и возили золото на парусники, поэтому вопросов не возникло. Не возникло вопросов и к каравелле, которая спокойно ошвартовалась у причала и начала погрузку сундуков. Только тут на причал выбежали солдаты, когда обнаружили, что охрана перебита и часть сундуков пропала. Бой мог получиться нешуточным и дорого обойтись обеим сторонам, но тут Джузеппе ударил из пушек левого борта.

— Тащи с правого! — кричал он гиганту Гильермо, и то уже волок пушку, заряженную картечью.

Снова залп и снова смена пушки, ряды преследователей редеют на глазах, а погрузка тем временем закончилась.

— Все на борт! — Алонсо не стал задерживаться ни на секунду.

Трап так и остался на борту, когда каравелла отвалила от пирса. Преследователи было кинулись следом, но только рухнули в воду вместе с досками трапа.

— Ядра! — Джузеппе командует у пушек, заряжая их для очередного залпа.

Вовремя, поскольку береговая батарея решила задержать нахальное судно, только точные выстрелы с каравеллы нанесли неприятный урон батарее и каравелла ушла в открытое море, получив всего одно ядро в борт. Мелкая неприятность, которую быстро устранили.

— Молодец! — Алонсо похвалил Джузеппе.

— Мало пушек, надо бы раздобыть ещё, — заметил Джузеппе.

— Хорошо, со следующего судна снимем себе, — усмехнулся Алонсо.

Исследование добычи снова показало наличие какого-то божка, маленькой фигурки, которую Уна схватила и прижала к груди. Она так и осталась на судне, категорически отказавшись покинуть его.

Добычу снова поделили в тихой бухточке островка, которого ещё не было ни на одной карте.

— Снова идём в Европу? — Спросил Алонсо у команды.

С такой добычей в этих водах делать нечего и все проголосовали за переход через океан. Индейцы приняли фигурку божка с великой благодарностью, только Алонсо стал участником странного обряда. Старый индеец, судя по всему шаман, поставил на большой камень фигурку, размером с ладонь, а потом взял за руки Алонсо и Уну и обвёл их вокруг камня. Махнув рукой остальным, он заставил их удалиться.

А вот тут Уна приступила к раздеванию Алонсо, как тот не протестовал. Напор девушки оказался настолько силён, что Алонсо пришлось сдаться, не драться же с нею, в конце-то концов. Так и слились их тела в вечном танце любви.

— Я теперь твоя жена, — заявила Уна, — мы сделали это перед лицом бога.

Алонсо, как примерный христианин, как и все испанцы, был немного ошарашен. А с другой стороны, разве бог не был свидетелем их близости? Ну и пусть это только золотая фигурка, ведь и иконы тоже всего лишь изображения. Только он взял слово с Уны, что потом проведут обряд и по христианскому обычаю.

— Хорошо, — легко согласилась Уна, для неё это было уже не важно.

— Это что же получается? — жаловался он Джузеппе, — мне придётся возить её за собой?

— Мы же идём в Европу, — Джузеппе рассудителен не по годам, — Оставишь её у матушки, тем более, что она к тому времени понесёт. Будешь навещать маленького Алонсо или как ты назовёшь сына.

С испанцами обсуждать этот вопрос Алонсо стеснялся, а Джузеппе вроде и не испанец, с ним можно говорить о таком. Переход получился на редкость удачным, только у самых Канарских островов им попалась небольшая эскадра португальцев. Вот тут пришлось воевать во всю силу. Португальцы решили открыть южное направление и собрались идти вокруг Африки.

Хорошее вооружение доставило немало хлопот команде Алонсо, но Джузеппе оказался верен себе, выдержав расстояние и выбив картечью пушечную обслугу. А дальше вступил его величество абордаж. Но и тут Джузеппе сыграл неплохую роль, очистив картечью бак и ют. Неповоротливые парусники с прямыми парусами долго маневрировали, перестреливаясь с Джузеппе, а в это время Гильермо и Алонсо заливали палубу португальца кровью врагов.

С португальца забрали пушки, порох, ядра с картечью, судовую казну и убрались подальше острым курсом. Эта битва стоила жизни многим, печаль на лицах команды Алонсо не смогли унять даже золотые монеты, полученные у евреев в обмен на золотые слитки и индейские украшения. Команда стала меньше, с такой на абордаж не сильно и походишь, но пополнилась она неожиданно.

Тунисская галера решила захватит нахальных испанцев, плывших в их законной зоне влияния. Пришлось сражаться, а тут уже Джузеппе отыгрался всеми стволами, какие набрались на каравелле. В довершение всего, на галере вспыхнул бунт, и разношёрстные гребцы набросились на тунисских пиратов. Это и решило исход боя, хотя многие гребцы пали в этой битве, но они посчитали шанс удачным и бунт удался. Галеру потом отбуксировали на Ибису, а бывшие гребцы с энтузиазмом влились в команду Алонсо.

Тут хватало и французов, и испанцев, и даже немцы, попавшие в плен к пиратам. Греки и итальянцы, самая пёстрая команда с энтузиазмом гребла и работала, только бы уйти из этих жестоких вод. В штиль галера уже брала каравеллу на буксир и так дошли до берега, а там половина спасённых сошла на берег, ведь не все готовы к пиратской жизни, да и сражались хорошо не все. Зато у Джузеппе теперь появилась целая команда помощников.

— Уна, тебе придётся остаться на берегу, — уговаривал Алонсо свою жену, — женщине не место на корабле, да и долг мужчин сражаться, а женщин, ждать их дома.

Решающее слово оказалось за малышом, который уже активно шевелился в животе у Уны, поэтому на Мальте её и оставили в обществе доньи Эстелы и Камелии, тоже ждавшей пополнения. Команда требовала обучения и обкатки в боях, поэтому немного прошлись по турецким парусникам, захватив приличную добычу и пригнав парочку галер в Ла-Валетту. Заодно оставили у госпитальеров и всех раненых, вручив им их долю.

Пират должен держаться поближе к деньгам, вот и пришлось возвращаться к берегам Америки. Но на выходе из Гибралтара каравелла Алонсо столкнулась с британской эскадрой. Новенькие линейные корабли, несущие пушки на двух палубах, легко могли потопить каравеллу, но умелые манёвры и острый курс не дали возможности сблизиться для пушечного боя.

— Если моря наводнят такие суда, то нам придётся туго, — размышлял Алонсо, собрав самых близких людей. — Наше судно уже не новое, но захватывать такие парусники нам не под силу.

— Если мы не можем нести много пушек, — заметил Джузеппе, — значит надо раздобыть немного больших.

— Где мы их раздобудем? — сразу не понял Алонсо, — не стремятся что-то с нами делиться пушками.

— Тогда надо захватить крепость, береговые орудия мощнее, — Джузеппе настаивал.

— Такие проломят нам палубу, да и перевернут судно вверх килем, — резонно возразил Диего.

— Не проломят, если всё сделать правильно, но придётся поработать, — Джузеппе всё продумал уже. — нужен хороший порт с приличными пушками, а там уже придумаем, как что взять.

Портов много, но вот с хорошими батареями и фортами пока совсем мало. В Америке пока береговые батареи состояли из таких же судовых пушек, размещённых в фортах. Разведка не принесла утешительных результатов и на Канарских островах, зато удалось захватить галеру с большой бомбардой на носу. Пушка перекочевала на каравеллу, солидно усилив её огневую мощь.

Только в следующем сражении каравелла получила такие повреждения, что довольно быстро пошла ко дну. К счастью португальская каравелла была совсем новой и Алонсо с командой переместился на неё, успев снять паруса со своей каравеллы. Джузеппе приложил массу усилий, но перетащил бомбарду на новое судно, пока их старое уходило под воду.

— Прощай старый друг, — Алонсо снял шляпу и проводил скрывшееся под водой судно.

Уже мало осталось тех, с кем он захватил тогда каравеллу у берегов Кубы. Грустно, но надо обживать и новое судно. Разобраться с парусами, снабжением и оружием, а это требовало времени.

— А пушки даже лучше наших, — заявил Джузеппе, осмотрев артиллерию. — Вот установлю на носу бомбарду и можно идти куда угодно.

Но куда угодно не получилось. Пришлось лихо отбиваться от британцев, которые едва не потопили их новое судно. Хуже всех досталось Алонсо, которому оторвало руку и выбило левый глаз. Судовой врач едва спас ему жизнь, но окончательно Алонсо вылечили только на Мальте, куда его и доставили под управлением Джузеппе, взявшим командование на себя. Уна не отходила от мужа, поручив сына заботам свекрови, а Алонсо поправился и решил, что пора ему осесть на берегу.

— Принимай командование, Джузеппе, парни тебя уважают, а морскую науку ты хорошо усвоил, — напутствовал Алонсо своего канонира. — Береги ребят и не лезь на рожон.

*****

Галеон дрался сразу с двумя пиратскими караками, умело выбивая орудийную прислугу и маневрируя, уходя от абордажа. Слишком неравные силы, чтобы выдержать абордаж сразу с двух бортов. Этот галеон Джузеппе захватил в океане, потеряв каравеллу, отбитую ещё Алонсо у португальцев. Силы не равны и галеону уже порядком досталось, но сдаваться Джузеппе не намерен.

В пылу боя никто не заметил небольшую шебеку, шедшую наперерез пиратам. Шебека не сворачивая летела прямо в борт пиратской караке, но подойдя ближе влепила пару больших ядер на уровень ватерлинии. Умело отвернув, шебека ушла за корму пиратам и, развернувшись на острый курс, пошла на абордаж второй. Залп картечи снёс половину парусов и всю верхнюю команду. После чего шебека поравнялась с бортом второй караки, и на палубу хлынули матросы, возглавляемые одноглазым чёртом с крюком вместо левой руки.

Всё было кончено в четверть часа, а потом капитаны встретились на борту захваченной караки долго беседовали.

— Ты так и не смог без моря? — Джузеппе рад старому другу.

— Долгая история, я стал примерным семьянином, отцом троих чудных малышей, — рассказывал Алонсо. — Но однажды на Ла-Валетту напала армада алжирских пиратов. Не мог же я оставаться в стороне от битвы, а шпага по-прежнему хорошо лежит в руке. В итоге мы отбились, да ещё и захватили под моим командованием парочку галер и эту шебеку.

— И ты не выдержал? — догадался Джузеппе.

— Примерно так, только попросил у магистра пару хороших пушек, которые разместили на носу. Идея твоя, но мне она понравилась.

— И ты решил снова взяться за старое?

— Нет, теперь я служу ордену, охочусь на пиратские суда. Нельзя давать им расплодиться, только я не хожу дальше Канарских островов. — Алонсо посмотрел на запад и в его глазу сверкнули чертовские огоньки. — Тебе нужна эта посудина?

— Нет, галеон лучше, только сейчас он требует ремонта, если позволишь кое-что снять с неё, буду весьма признателен, — Джузеппе с надеждой смотрит на Алонсо, а тот улыбается.

— Снимай, что хочешь, хоть все паруса и пушки, дотащу и так. — Алонсо щедрый.

— Да мне бы только доски для починки и припасы, а то мы почти всё расстреляли.

Парусники дрейфовали два дня рядом, а потом разошлись, каждый своей дорогой. Алонсо выделил десяток человек для управления парусами караки и оба судна двинулись на восток, а Джузеппе взял курс на запад, где ещё достаточно богатых испанских галеонов. Алонсо провожал его парусник с тоской во взоре, но капитан нужен здесь и сейчас, не время предаваться воспоминаниям. Зато есть повод вернуться домой, обнять жену и детей и просто посидеть у тёплого камина.

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль