Одинокая колдунья и Тетрадь Печалей
Дожди все шли и шли, и время вспять текло,
И змеи водные плясали за стеклом,
И волны, затопив сирень, несли
Четырёхлистников лиловых корабли.
В Тетрадь Печалей напишу главу о том,
Как стал ковчегом ветхий дачный дом,
Листая записи, заклятие найду
И наколдую ночь и странный всплеск в пруду,
Тоску высоких звезд и грусть чужих дорог,
И в лужах десять лун скользящим серебром...
Волшбой пронизан мир, печалью волшебства.
Я расколдую нужные слова.
Гроза и Корвин
Кожаный переплет
Нежит грубую руку.
Архангел Корвин
С мечом возмездия
Промчится на чалой лошади
К концам Земли.
Вот он, точный знак гибели мира.
И, как приговаривала прабабка
Переписчика предсказаний:
"А гроза-то, гроза-то зачнется той ночью!
Так и будут
Молоньи полыхать,
Будет светлым-светло от земли до неба.
Ох, и страшно!"
(Но это не вошло в Книгу
Как частное мнение).
У Корвина есть дела,
Так, кое-что личное,
На краю Земли.
Ему выводят
Любимую лошадь, Звезду,
(Умную, выносливую и быструю,
Как хвалился в свое время торговец:
Прямо не лошадь, а чудо какое-то).
"Чалая?.." — вдруг осенило,
И Корвин прячет ухмылку.
"Ну, красотка!" — и несется,
Обгоняя дома, магазинчики, скверы,
Встречных, гуляющих, глядящих ему в спину из окон.
Какой-то прохожий
Видимо, кое о чем осведомленный,
Отшатнувшись от пыли и камешков из-под копыт,
Кричит, догоняя вопросом
(А горизонт на севере все мрачнее):
— Кто ты?
— Корвин!
Прохожий вздрогнул
(Первый удар грома,
Пробующий прочность воздуха и горизонта).
— Куда ты спешишь?
А Корвин силен и молод.
Радость жизни выплескивается —
Как захлестывает девятый вал
Корабль,
Смешивая океан и небо.
— К концам Земли!
И, хохоча, погоняет Звезду — быстрее!
Никто не закроет
Оставленную на подоконнике книгу.
За обложкой,
Мягкой, еще теплой от широких ладоней,
Корвин мчится,
Смеясь в полный голос над собственной шуткой.
Ветер
Гонит дождь и кидает
Большие капли,
Которые ставят неровные пятна
На готическое высокомерие букв.
И Корвин мокнет.
Пара минут — и уже до последней нитки.
Звезда не бежит — плывет в вертикальных волнах,
Спотыкается в жирной грязи,
На земле, захлебывающейся от потопа.
Грозе все равно. Ей неважен всадник,
Его дикая скачка, его страх.
Веретено смерча из грязи, воды и света
Подхватывает, сминая,
Неспешно ушедшие тысячелетия,
И коротенький всхлип настоящего,
И слабое мерцание будущего.
Грозе еще нужно
Вот так же свернуть пространство,
Что требует времени.
Ну, времени-то у нее с избытком —
Полными пригоршнями плещи —
Вечность.
Расплываются буквы. Размывается жизнь.
Доскачи до концов Земли.
Перепрыгни кромку страницы.
Вырвись. Успей.
Вальс людоедов
Снег танцует вальс людоедов.
Из черепов — парадные кубки.
Рога-короны. Стрижки и дреды.
Плащи с подбоем, кольчуги, куртки.
Они владеют мёртвым словом,
И мир им кажется мёртвой речью.
Их манускрипты, том за томом,
Обтянуты кожей человечьей.
Шагают — и трещины вдаль змеятся
На льду, на земле, в умах и душах.
На барельефах — скелетов танцы,
И кости здесь мостовыми служат.
Человечки любят заигрывать с мраком.
Людоеды их хватают, не глядя,
Чтобы кинуть после на торг или на кон,
Или сжать в горсти, как гроздь винограда.
… Ледени, мороз,
Замети, пурга,
Нет могилы им —
Ямы да снега.
Вьюга, прах в ночи
В землю вбей, втопчи.
Ни один росток
Чтобы не взошёл,
И не вздох — плевок,
И не крест, а кол.
Унеси, вода,
Память без следа.
Пусть ни сна, ни дна
За огонь-рекой.
Да не будет им
В мире том — покой.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.