Versum, бета проект. часть 2 / VERSUM, “beta project ” / kraft-cola
 

Versum, бета проект. часть 2

0.00
 
Versum, бета проект. часть 2
Аналитическая докладная

Строго секретно!

Кому: Особый отдел. Информационная служба. Высшее руководство СППА*.

Тема: Агент влияния Элдер Кромус.

 

 

Элдер Кромус, 36 лет. На сегодняшний день представляется сотрудником службы внешней разведки Консорциума* (Россия). Родился в г. Новокуйбышевск, Самарской области, Россия (бывший СССР) в 1977г. Детский дом №2 им. товарища Сухомлинского (прим. на данный момент не существует, закрыт в 1995г.).

Имя, на момент рождения, было Амнеподист Сидорацкий, но по достижении 16 лет, он самостоятельно изменил свои данные и получил паспорт на имя Элдера Кромуса. По национальности русский. Хотя имеются данные генетического исследования, где обнаружены в крови гены более чем десяти национальностей. Из них наиболее важные это: русские, немцы, татары и мордвины…

В «до амниевую эру» (прим. до 2011г.) состоял в знаменитой хакерской группе «Network breakage»*. Получил высшее техническое образование, специальность: «програмист сетевых структур», отлично знает свое дело. После разгона группы устроился на работу в компанию «Новокуйбышевские электрические сети». Где и работал до известных событий системным администратором…

 

Службой безопасности СППА был проведен сравнительный анализ самых известных происшествий с участием хакеров:

 

 

  • 1. Анджей Толмашевич, проникновение в закрытую банковскую сеть в 20… году. Объединённая Европа. Банки: «National Bank of Croatia», «The Bank of Cyprus Group» и «Banque Populaire de Lyon» Суммарный ущерб 1 500 000 евро.
  • 2. Витольд Бразаускас, проникновение в защищенные правительственные сети ряда европейских стран.
  • 3. Син Те Пу, по кличке «Джин». Бывший сотрудник корпорации Aiiro. Менеджер по поставкам оборудования на западный сектор Китая. Завел любовную связь с дочерью одного из мелких боссов компании, по имени Нарико. После чего, вскрыл защищенный сервер корпорации и украл секретные документы. Потом продал их антиглобалистам и с помощью девушки сбежал в Китайскую Монголию. Откуда, немногим позже, пробрался незаконным путем в Россию.

 

 

Нашими аналитиками был проведен сравнительный анализ и сопоставление ряда биологических параметров. На основе которых была составлена математическая модель личности и проведен целый ряд экспертиз.

После чего, был получен результат, а именно: весь ряд вышеуказанных личностей, таких как: Элдер Кромус, Анджей Толмашевич, Витольд Бразаускас и «Джин» Син Те Пу, есть не что иное как один человек…

Часто меняет имена, может сотрудничать с различными организациями и компаниями. После вскрытия амниевого процессора получил ряд специфических особенностей (прим: «Каких именно способностей?», данные отсутствуют), которые не применяет без особой на то нужды.

По последним данным: умудрился получить интервью у основателя Амниум Энтерпрайз* Амния Корнуоллиса. И устроиться на работу под именем Амнеподиста Сидорацки в летающий офис той же «Амниум Энтер.».

 

Общителен, физически развит. Очень умен. Может быть обаятельным. Любит похулиганить. Ненавидит начальство, равно как и всякую власть.

Цели и задачи неизвестны…

 

Список лиц вступавших за последний год, два с ним в контакты:

 

 

  • 1. Исполнительный комиссар Дж. Т. Колман. Сотрудник Amnium Enterprise.
  • 2. Алена Владимировна, представитель «Консорциума» (прим. данные засекречены)
  • 3. Вацек Добош, — офицер ABW. (прим. Агентство внутренней безопасности Польши)
  • 4. Нарико Хиромитсу, — дочь босса северного отделения корпорации Aiiro (прим. Аииро, — японская корпорация добилась полного контроля над Японией, заключив эксклюзивный контракт с "Амниум Энтерпрайз"
  • 5. Мастер Ляо, — инженер технического отдела, завода «Амниум Энтер.» по производству амниевых процессоров в Хангуне. (прим. Китай)
  • 6. Саид аль Мохаммад, — руководитель бандитской группировки в северной Африке, по слухам сотрудничает с Ойл-Вегас (прим. Частный город, анклав самой мощной нефтяной корпорации — Глобал Петролеум).
  • 7. Ярослав Смирнов, — региональный комиссар Консорциума, по центральной России, представитель «Ячейки».
  • 8. Поль Д, Эвитэ, — исполнительный менеджер Energite* (прим. Энержитэ, французская энергетическая компания, сотрудничает с Консорциумом).
  • 9. Амний Корнуоллис, — основатель корпорации «Амниум Энтер.» и открыватель вещества под названием Амний.
  • 10. Алена и Настя, обычные русские девушки 18-20 лет, проживают в Самаре. Более точных данных нет.
  • 11. Алекс Гудрув, — глава Group Corporation (прим. Корпорация Груп передовой производитель новейших лекарственных препаратов и перспективных видов вооружений для рынков США и всего мира).

 

 

Старший аналитик информационного отдела службы внешней разведки СППА

(Союз потребителей против амния) Печать:_______

Семенецкий О.Г. _______ подпись. Дата: 23.07.13

 

 

Примечание автора:

** «Союз потребителей против амния», — это общественная международная организация, созданная главой “Консорциума” Александрой Уваровой в 2013 году. Главными целями создания СППА являются противодействие агрессивной экспансии амния и борьба за расширение прав потребителей амния в сфере исследования и апробации вещества.

** Букв: «Поломка сети», — перевод с английского яз.

** Российская энергетическая корпорация «Консорциум», президент Александра Уварова «Консорциум» на протяжении 2014 — 15гг. поглотит все нефтяные и энергетические компании России и странах СНГ, а СППА (Союз Потребителей Против Амния) объединил еще и нефтяные концерны ближнего Востока…

** «Amnium Enterprise», американская корпорация, основанная Амнием Корнуоллисом, первооткрывателем вещества Амний. Амниум Энтерпрайз владеет самыми большими запасами амния на планете. Ученые корпорации работают над проблемами применимости амния в технике, науке и в быту.

 

 

 

Ангел.Net

(Смайлы* и майлы*)

 

Папка Входящие

— — ----------------------------------------------------------

Входящее от: Nariko

27 мая 20… в 20:48

Здравствуй милый! Я так давно с тобой не виделась. Масса дел, учебе в университете и прочее. А сегодня мне стало очень грустно :-( без тебя. И я решила написать это маленькое электронное письмо. Как ты? Я скучаю!!! :_(

 

Ответить…

— — ----------------------------------------------------------

 

Входящее от: Nariko

31 мая 20… в 00:16

Ты не ответил на мое письмо!!! Я понимаю, конспирация. Но, мой почтовый бот мне сообщил, что ты мои письма все-таки прочитал :-) И я очень этому рада!!!

{:+) помнишь, этот смайлик ты придумал!!! когда у тебя разболелся зуб …

Ответить …

— — ----------------------------------------------------------

 

Входящее от: Nariko

2 июня 20… в 09:47

Я так часто вспоминаю те дни на Хоккайдо!!! Когда мы были с тобою вдвоем, в маленьком отеле, на самом берегу океана… :-}

Знаешь, мой милый Элдер :-), когда моему папочке, мистеру Норайо Хиромитсу, доложили о том, что я с тобою прогуляла те дни, как он был зол. Запер меня на две недели в моей комнате, под замок. Забрал мой заграничный паспорт, лишил меня личных денег на три месяца и отключил мне интернет во всей резиденции. А теперь, меня на каждый выход в город и в университет сопровождает личный охранник и соглядатай. И который, докладывает папуле о каждом моем шаге.

Хотя телефоны с интернетом есть у всех. И это письмо я пишу на телефоне Няко-сан, из кухни. Просто с утра зашла на кухню, упросила нашу повариху и взяла ее телефон. Теперь сижу в туалете и пишу #:-) с лохматой головой.

 

Ответить

— — ----------------------------------------------------------

 

Входящее от: Nariko

9 июня 20… в 18:00

Спасибо милый за открытку, Целую нежно-нежно (:-* (:-* (:-* (:-*

 

Ответить

— — ----------------------------------------------------------

 

Входящее от: Nariko

28 июля 20… в 19:11

Ты так редко отвечаешь на мои письма, милый Элдер, что у меня может появиться подозрение. Ты, наверное, подзабыл, что я дочь японского босса могущественной компании, бывшего токийского якудза*. И если я что-то почувствую, я взорву папочкин сейф, вытащу свой международный паспорт, прихвачу с собою два мешка иен* и огромный папочкин пистолет. Сяду на ближайший Боинг* и рвану в твою разлюбезную Самару. И молись милый, всем своим богам, если я найду тебя в обществе одной их ваших Дус-сэ* >:-( Как я сердита!

(ой, не помню как правильно: Дуси, Дусе, Дуска-а? И вообще, странно, почему вы своих русских девушек называете японским или даже французским словом «Дус-сэ»???? ) {:-))))))

Так вот если я вас найду, где-нибудь, у вашей реки Волга-Волга, то я сотворю вам настоящий русский «Кузькина Мать». Не обижай меня мой милый! 8:-)

 

Ответить

— — ----------------------------------------------------------

Входящее от: Nariko

30 июня 20… в 22:24

Прости Элдер, я очень рада, что ты ответил. Выкинь мое вчерашнее письмо. Я так смущена своим поступком. ;-)) Ты меня извини, но!!! У моего папочки действительно в сейфе лежит огромный пистолет, хи-хи-хи.

 

Ответить

— — ----------------------------------------------------------

 

Входящее от: Nariko

6 июля 20… в 00:37

Ваши смайлики такие скучные, наши японские красивее

(^_^), — это я улыбаюсь! (-_-)Zzzz…, — а это я пошла уже спать!

 

Ответить

— — ----------------------------------------------------------

 

Входящее от: Nariko

18 июля 20… в 18:10

Ой, опять я соскучилась. И опять пишу. Я тебе, наверное, надоела, мой милый?

~@ @~ Ты такой умный у меня, все знаешь, все мировые секреты. И такой занятой!!!

Как жаль, что ты не носишь очки. :-) тебе бы они подошли…

А я твоя маленькая девочка по имени «Неженка» 8:-)

:-)(-: надеюсь скоро увидимся!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

 

Вот опять плачу (;_;)

 

Ответить

— — ----------------------------------------------------------

 

Примечание автора:

** От англ. Net, — сеть. Подразумевается сеть Интернет.

** От англ. Smile, — улыбка. Термин, применяющийся в сетевом общении, когда при помощи значков двоеточия, скобок и других отображается эмоциональное состояние собеседников (пример: :-), :-( , {:-) )

Или японские смайлы: @(-_-)@ Чебурашка, (___.___) большая попа, (@ @) или (*_*) или (+_+) я офигел, (*-*) я думаю, и (-_-)y-.o0O я курю…

** От англ. Mail, — почта. Обычно применяется в отношении электронной почты, также есть термин: «e-mail», — в русском произношение «и-мейл».

** Организованные преступные группировки, мафия

** Иена, — денежная единица Японии (прим. 1 доллар США, по курсу составляет 100 японских иен).

** Boeing, — здесь подразумевается основной тип гражданских самолетов Японии, модель Boeing 737-800.

** Скорее всего, девушка хотела сказать «Дуся» (прим. автора).

** От английского выражения AKA [Also Known As] — "Также известный как" — — выражение применяется, чтобы указать прозвище человека. У нас обычно применяется в интернет-сленге…

 

 

 

Аффектация

 

 

Краков. Польша. Бульвар Червенского, набережная реки Вислы.

На самом краю берега стоит группа туристов, кормят небольшую стаю белых лебедей. Лебеди толстые, людей совершенно не боятся. Весело галдят и выклянчивают угощение.

Чуть поодаль на скамеечке сидят двое мужчин. Оба крепки на вид, одеты в легкие спотривные костюмы. Блондин и брюнет. И если блондину около тридцати, то брюнет лет на пять, шесть старше.

Младший, это Вацек Добош, — офицер ABW*. А его собеседник, Анджей Толмашевич, сотрудник российской компании «Консорциум». Ну, по крайней мере, таким он представился.

— Анджей, друг. Ты меня извини, но дело не терпит отлагательств.

— Ну, я тоже подумал, что ты меня через полмира вызвал не для того чтобы любоваться Вислой и кормежкой лебедей.

— Да ты прав. Просто кое-кто там, — тут Вацек показал пальцем в небо, — кое-кто там, — повторил он многозначительно, — очень интересуется твоей особой. И если ты не против, он как раз сейчас подъедет.

— Интриган! Ну и где твой высокий шиш? — Съязвил Анджей, лениво оглядывая окрестности.

— Должен быть уже, да вот и он.

К маленькому дебаркадеру, внутри которого размещалось кафе «Виктория», причалила моторная лодка. Невзирая на протесты персонала, из лодки выскочил невысокий толстяк в светлом костюме. Он что-то сказал официантке, быстро прошел через кафе и уже поднимался по легкому алюминиевому трапу.

 

— Dzien dobry pany*. Ой простите. Здравствуйте. Коллега Элдер, если не ошибаюсь? — Вопросил вновь подошедший.

— Можно и так, хотя коллега Вацек знает меня как Анджея. Но, вы сами еще не представлены. — Анджей вопросительно взглянул на своего друга.

— Извините меня Анджей, — Вацек Добош церемонно кивнул в сторону подошедшего толстяка, — разрешите представить? Коллега Симон, из… — тут он замялся и пожал плечами.

— Ну, я думаю, это будет не обязательно, — улыбнулся Симон, и присел рядом на скамеечку. — Времени у нас мало, буду говорить кратко. Насколько я понял, вы уже и так в курсе о происходящих у нас в стране событиях?

— Относительно строительства амниевых станций? Все новостные каналы этим забиты.

— Да новость «номер один»! Все на нас давят, — и, видя недоумевающий взгляд «сотрудника Консорциума», коллега Симон пояснил, — в смысле на польский парламент. И правые и левые, со всех сторон. Объединённая Европа давит, требует принять решения в пользу амния. Корпорация просто «наехала», хочет устанавливать свои порядки. Россия жмет со своей стороны и у нее, в нашей стране, есть масса приверженцев. А ведь мы просто попросили документы у «Амниум Энтерпрайз», для проведения соответствующих экспертиз. Что тут началось? Нас обвинили во всех смертных грехах. Наше правительство едва успевает отбиваться от выпадов правых, нападок прессы и уколов Европарламента. Оно, правительство, на грани кризиса…

 

— Ну да ладно, это так сказать наши дела. А вот, что вы скажете насчет этих лиц, коллега Элдер? Или, как вас там, Анджей Толмашевич? — из кармана Симон вытащил стопочку снимков и передал их Элдеру.

— Ба, знакомые все лица, — произнес брюнет, по имени Анджей, или Элдер, разглядывая фотографии. На первых двух, были изображены крепкий парень с могучими плечами и рыжеволосая девица. — Опа, опять наша сладкая парочка. Они опять что-то натворили?

— Мы внимательно отслеживаем все перемещения подозрительных лиц, — не преминул отличиться коллега Вацек.

— Так, а это, что за «Czarny kapelusz»*? — показал Элдер фото коллеге Симону. На фотографии был изображен мрачного вида невысокий человек. Испанского типа лицо, худощав. Черный плащ, черные брюки. Рубаха и туфли в, прекрасного вида, антрацитовой тональности. И главное украшение: черная шляпа с широкими полями.

— Вы правы коллега Элдер. Именно «черный капелюш». Его никто не знает. Но видели в разных местах. Но все говорит о том, что он идет по следу «подобных».

— Вот даже как!!! «Становится все чудесатее и чудесатее»*!!! Подобных говорите? — Элдер Кромус немного поежился. — Вы что-то о них знаете?

 

— К сожалению очень мало информации, коллега Толмашевич. Разве, что эти люди причастны к аномалиям, к трагическим происшествиям, к политическому влиянию и принятию решений. Да и еще, там одно фото осталось.

 

На последней фотографии прямо в лицо Элдеру Кромусу, или как он сам представлялся во время командировок по Европе, Анджею Толмашевичу смотрела, чуть прищурившись, как она всегда делала, когда смотрела в сторону солнца, Нарико Хиромитсу. Двадцати одного года. Студентка. Дочь одного из мелких боссов корпорации Аииро. И любимая девушка Элдера.

 

— Какого черта, у вас это фото? — Кромус вскочил на ноги.

— Эта девушка находится в списках типа в черной одежде. Я же вам говорил, что он идет по следу «подобных». А она одна из них.

— Как? Этого не может быть. Я сам почти такой. Но, чтобы она? Откуда вы вообще взяли все это?

— Успокойтесь коллега Элдер! Не надо обращать на нас внимание. Польша хоть и маленькая страна, всего тридцать девять миллионов населения. Но и у нас есть своя разведка. И мы тоже, можем собирать информацию и анализировать ее. — Коллега Симон перевел дух, чуть похлопал по плечу Элдера, — ну не переживайте вы так. Но вся эта история младшего босса корпорации Аииро пахнет плохой информационной разработкой.

Норайо Хиромитсу, отец вашей bratowa*. Был одним из руководителей токийских якудза. После начала «эры амния»* он стал правой рукой Таро Ямады. И, позвольте вас спросить? С какой такой стати, босса такого уровня будут ссылать в северный Китай? Как в ссылку. Пускай даже одним из руководителей корпорации. Что-то там у них произошло. И виной всему ваша девочка, Элдер Кромус. Простите, бога ради коллега. Но, нам известна вся ваша история…

 

— Мать вашу, безопасность! — Озадаченно чеша в затылке, ругался Элдер, — что творится в этом мире? И, что, она тоже есть в списках у этого типа? — он помахал фотографией девушки перед лицом коллеги Симона.

— По всей видимости, да! Погибло двое хороших агентов, наших людей на севере Канады, чтобы получить эту информацию. Они успели передать нам кое-что, как их не стало. И мы не знаем, что с ними произошло…

 

— Так, и как я понимаю, вас всех, — Элдер показал пальцем в небо и обвел взглядом вокруг, — равно как и меня, очень интересует этот прыщ в черном капелюше? А вы знаете паны, как заинтересовать хорошего человека!!

— Коллега Элдер, не преувеличивайте. Чисто случайно наткнулись на информацию о вашей связи с дочерью одного из младших боссов Аииро. А раз так все удачно сложилось, то почему бы и нет?

 

— Да уж!!! — Заключил Элдер Кромус и уже про себя: «Куда деваться кролику с камбуза подводной лодки?»…

 

 

Примечание автора:

** Агентство внутренней безопасности Польши.

** «Добрый день господа», — перевод с польского.

** «Черная шляпа», — перевод с польского.

** Фраза из романа «Алиса в стране чудес». Автор Люьис Кэролл.

** «Невеста», — перевод с польского.

** Эра амния началась после открытия в 2011 году вещества под названием «амний».

 

 

 

Аллюзия лиц и инклюзия духа

 

 

Если в Париже, выйти со станции Belleville or Pyrenees (Пиренеи и Бельвиль, фр.) и сразу идти вниз по проспекту Rue de Belleville (Бельвиль, фр.). То надо пройти, всего-то, метров двести по склону. И не пропустить второй поворот налево. Это и будет Rue Jouye-Rouve (улица Жюв Руе, фр.) И если сам Бельвиль казался не слишком уж большим, то Жюв Руе покажется и вовсе крохотной улочкой. Здесь асфальт Бельвиля сменяется ни историческую брусчатку. По обе стороны узкой улочки припаркованы автомобили. Преимущественно малолитражки и все отечественного производства.

«Всем известно, что французы ужасные жмоты и очень экономят на бензине. Да еще и кризис этот экономический, что вечно бродит по Европе. Ну а то, что они яростные патриоты французского автопрома, я думаю, объяснять не надо», — и, под эти мысли, спотыкаясь обо все эти «Renault» (Рено, фр.) и «Citroen» (Ситроен, фр.) Витольд Сосновски вошел на улочку Жюв Руе.

Сразу по левой стороне, метрах в десяти, резким контрастом, на фоне мрачных стен шестиэтажного здания, выделяется черное, металлопластиковое, огромное окно-вход, с зеленой рамкой вокруг. Вывеска над ним гласит: «Le Baratin»*. Знаменитое бистро. От матушки Ракель Карена, шеф повара. И ее друга, и бармена, Филиппа Пиното.

 

Еще со слов своего друга Поля Д, Эвите, францусзкого представителя энергетической компании Energite в России, Витольд помнил, что: «Есть в Париже места, которые знают только настоящие Parisiens (Парижане, фр.). А «Le Baratin» одно из них».

Правда была еще одна причина, по которой Витольд шел именно в это кафе, но об этом немногим попозже...

Внутри бистро два крохотных зала и кухня. Главный зал начинается сразу от входа. Слева пять столиков и уютные диванчики для посетителей. Справа большая барная стойка и все отделано черным лаком. За исключением кожаных диванчиков. Они решением неведомого дизайнера цвета Бордо.

 

За барной стойкой стоит, как всегда, мрачный Филлипп. Матушка Ракель на кухне. На большое черной доске, справа от входа, мелом написано сегодняшнее фирменное меню. Комплексный обед, как и всегда, стоимостью сорок семь евро. В былые времена в Баратине было не протолкнуться. От посетителей не было отбою. Чтобы здесь отобедать, необходимо было записываться в очередь за два дня...

Но сейчас в эти хмурые осеннние деньки, во времена всепоглощающего кризиса, в кафе было не густо от посетителей.

 

Витольд выбрал для себя столик в углу, откуда было прекрасно видно всех входящих в кафе посетителей. Ожидая пока матушка Ракель приготовит свою знаменитую Casserole* (Касероль, фр.) из телятины, лимонного сока и нарезанных овощей, он попросил бокал вина.

Бармен Филипп незамедлительно подал карту вин. Витольд выбрал знакомое название: «Le "G" de Chateau Guiraud, Bordeaux Blanc Sec, 2006»*.

Потягивая бокал вина, он посмотрел на часы: «двадцать ноль-ноль». В этот момент дверь в бистро распахнулась, и вошел новый посетитель.

Помятый серый плащ, небрит, на правой щеке замысловатый шрам. Вошедший мужчина, возрастом около тридцати лет, нервно оглянулся и подошел к барной стойке. В руках у него была пачка бумаг, которые он положил рядом с собой. Взлохмаченные и давно немытые волосы, равно как и внешний вид посетителя, явно не понравились бармену. Он что-то резко сказал вошедшему. Тот, явно старясь понравиться мрачному бармену, вопросительно произнес несколько слов полушепотом и положил на стойку деньги. Бармен чуть улыбнулся и крикнул на кухню, чтобы принесли еще один комплексный обед, и продолжил яростно натирать и так блестевшие бокалы и стаканы.

 

«Ильберт Дельпи, Родился в 1985 г, француз. Импульсивен, эрудирован и любопытен. Честолюбив. Говорит очень мало и быстро двигается. Бывший экологический инспектор. После получения контракта от Амниум Энтерпрайз попал в цепь невероятных событий. Чем все это закончится еше и не подозревает…», — размышляя, Витольд Сосновски вспомнил запись в компьютере аналитического отдела:

«Экологическая обстановка и энергетический кризис в Европе уже грозил серьезными социальными потрясениями, когда по всему миру разлетелась благая весть об открытии амния — нового вещества, обладающего целым рядом удивительных свойств…

Корпорация «Амниум Энтерпрайз», объявившая себя монополистом в области применения амния, выпустила на его основе принципиально новый электрический генератор — компактный, мощный, экологически безопасный. Вскоре амниевые процессоры, именно так руководство «Амниум Энтерпрайз» назвало новый источник энергии, начали победное шествие по миру. Их повсеместному внедрению мешал только извечный человеческий страх перед новым и малоизученным. Именно это и сподвигло корпорацию нанять на работу одного из самых «правильных» экологических инспекторов…»*

 

В списке Подобных, от «Czarny kapelusz»* (Черны капелюш, польск.) эта фамилия стояла посередине. Один из тех, кто смог понять, что происходит и приноровиться к этому новому миру. Один из тех, кто стал Подобным и управляет Нитями сути. И может изменять мир по своему «хотению»…

Правда всего этого Ильбер Дельпи еще не знает. Он вообще не понимает, с чем он столкнулся. И, что ему предстоит пережить. Все это будет завтра. А сейчас бывший инспектор городского экологического управления, нервно пишет на листках своей бумаги, роняет их, чертыхается, опрокидывает стакан с вином, любезно предоставленным ему Филиппом. Озирается вокруг и, видя, устремленный на него взгляд Витольда, вдруг успокаивается. Спокойно собирает свои бумаги, кладет на стойку бара «двадцатку» евро. И также спокойно, ни на секунду не замедляясь, выходит из бистро…

 

Сотрудник одной из самых тайных организаций «постамниевой эры», отдела внешней разведки СППА* Витольд Сосновски улыбнулся. Все в этом мире уже предрешено. И действия вчерашнего инспектора по делам экологии не исключение. Витольду было просто интересно взглянуть на человека, который точно так же как и он сам, станет против одной из самых могущественных корпораций на свете…

 

 

Примечание автора:

** От фр. Allusion — намек — художественный прием: сознательный авторский намек на общеизвестный литературный или исторический факт, а также известное художественное произведение.

** Происходит от лат. Inclusio «заключение, включение»

** Букв. «Болтовня»,

** Casserole — запеканка, или то, что запекается в горшочке, кастрюле из жаропрочного стекла и потом в этой же посуде подаётся на стол.

** Ле "G" де Шато Гиро, 2006. Франция, Бордо, Сотерн. Производитель: Шато Гиро, Вино: Белое, Сухое. Сорта винограда: Семильон, Совиньон.

**Информация по «Подобному» Дельпи взята с оф. источника. http://vk.com/versumuniverse ©

(На основе романа Дмитрия Янковского, специально для проекта "Версум". Из серии "Версум. Ядро": «Версум. Ядро-1. Код зверя». ©). Выйдет в свет в октябре 2013г.

** На основе оф. материалов от корпорации Amnium Enterprise:

** «Черная шляпа» (перевод с польского языка). Один из самых загадочных персонажей во вселенной Версум.

** СППА, — «Союз потребителей против амния», организация частично подотчетная «Консорциуму». — Энергетическому монополисту и узурпатору политической власти в России.

 

 

 Versum. Альфа дог

 

 

Толстенький черный щенок уселся прямо на пол вольера и уставился на Элдера. В отличие от своих более шумных братьев и сестер маленький пес выглядел необычайно задумчивым. Он внимательно глядел прямо в глаза и, казалось, говорил, — ну, что слабо меня взять?

Тогда, почти полтора года назад, Элдер Кромус и не задумывался, чем все дело закончится. А просто пошел в местный собачий питомник и купил себе черного щенка немецкой овчарки…

 

Альфа Дог лежал в густой придорожной траве, и внимательно смотрел на противоположную сторону дороги, контролируя всех входящих и выходящих людей из четырёхэтажного здания.

Мрачный особняк в неофутуристическом стиле, находился по адресу: «город Самара, улица Ново-Садовая, дом номер сорок четыре. Офисный центр «Тизис»».

Всего этого здоровенный черный пес не знал, да впрочем, оно ему и не требовалось. Он всегда жил в этом городе, знал все его тайны и секреты. К людям, после того как год назад пропал его хозяин, он так и не прибился. К многочисленным собачьим стаям, он относился с некоторым высокомерием. И когда некоторые недогадливые типы «кобелячьей внешности» решились показать ему, кто тут есть «Альфа, а кто Омега*», Альфа Дог устроил такую трепку, доморощенным «паханчикам», что те долго еще обходили черного пса стороной…

Вот и сейчас пес, не обращая ни на кого внимания, просто лежал в траве и ждал. Еще пару дней назад он ходил по городу, гонял толстых и ленивых кошек, ловил иногда для пропитания наглых голубей, с площади, уворачивался и убегал от местной полиции, с недоумением разглядывал собак и их владельцев на собачьих площадках, и искал, искал своего хозяина Элдера Кромуса. В старом доме, в Новокуйбышевске, где они жили ранее, их следы и запахи давно выветрились, и сейчас там проживали совсем другие люди. Но пес все равно надеялся, что рано или поздно он найдет своего хозяина…

 

А сегодня утром он с удивлением заметил в толпе горожан одно лицо. Явно не местная девица, лет двадцати, ярко выраженной азиатской внешности. Японка. Светлый и длинноволосый парик, по последней моде. Розовая легкая курточка, неизменные джинсы в обтяжку, и белоснежные кроссовки. На шее у девицы, на длинном синем шнурке висел бейдж с надписью:

«Sales representative of "Versum & Co"

Nariko Hiromitsa,

Cars, scooter and bicycles.

From Japan.

Phone: +33 3800 0022»*

А через плечо большущий фотоаппарат фирмы Nikon, которым девица непрерывно щелкала вокруг.

 

Все бы ничего, разве мало иностранных девиц шляется по большому городу? За исключением одного «но». От этой девицы шел «Запах». Нет, в смысле собачьих понятий девица была, как и все человеки, вполне обычной. Запах здорового тела, легкий налет нездешней косметики, сегодняшний завтрак. Плюс многочисленные городские запахи, которые так пристают к людям, бензиновая вонь, дым от сигарет и все эти пластиковые и металлические штуки, которыми люди так любят себя обвешивать…

Это было, что-то такое, чего Альфа Дог никогда ранее не встречал. От торговой представительницы шел явный запах Элдера Кромуса. Даже сказать, не сам запах, его-то, как раз и не было. А некое предчувствие, преддверие, некоторое «Альтер-эго» и концентрация сущности, — так, наверное, смог бы сказать черный пес, лежащий в густой траве по ту сторону дороги, если бы знал такие умные слова и мог бы говорить. Но он этих слов не знал, да ему и не нужны были слова. Он знал одно, что эта японка, эта девица «иностранной наружности», не та за которую себя выдает и очень любит его потерявшегося хозяина…

 

Примечание автора:

** Первая и последняя буквы греческого алфавита…

** «Торговый представитель "Versum & Co" Нарико Хиромитсу, Автомобили, скутера и велосипеды, из Японии. Тел: +33 3800 0022», — перевод с английского.

 

 

 

Альфа дог 2. Нелинейность

 

 

На берегу великой русской реки сидели двое: девушка и большая черная собака. Девушка рисовала палочкой на песке и говорила, а собака внимательно слушала.

— Если взять и провести черточку вниз и немного ее завернуть влево, а потом от ее серединки провести еще одну черточку вправо, получится знак: «Хито». Он очень похож на английский перевернутый знак «Игрек». Это означает «Человек». А если его перечеркнуть посередине дополнительной чертой чуть наискось и поставить справа и выше точку, получится иероглиф: «Ину». В русском языке это означает «Собака»…

 

Когда днем, Нарико, неожиданно вдруг, взяла и обратила на него внимание, Альфа Дог даже и не удивился. Он стоял и спокойно ждал, когда девушка подойдет к нему… А она, подойдя, взяла да и положила маленькую ладошку прямо на его большую голову, немного потрепала за черное ухо и сказала:

— Okina kuroi inu konnichiwa, anata wa watashi no yujin, watashi o mitsuketa. Watashi wa anata o mitsukeru koto ga dekimasu.* — Правда все это она говорила по-японски, но огромному псу было совершенно наплевать. Его заворожила плавная и мелодичная японская речь. И здоровенная, черная немецкая овчарка спокойно пошла рядом с маленькой японкой. Как будто бы, так и должно было быть.

В суматохе дел Нарико Хиромитсу успела провести множество мероприятий. Помимо своего прямого бизнеса: поставки автомобилей, скутеров и велосипедов из Японии, девушка мимоходом, успела сделать Альфа Догу кучу прививок. Оформить ему паспорт, правда, русский и на одного местного жителя. Тут же оформила куплю-продажу собаки, от гражданина Российской Федерации иностранке. И оформила для собаки выездные документы…

 

Великобритания, Шотландия. Глазго, 27, — по Вашингтон стрит. Отель Минзейс*, номер 566, пятый этаж.

 На большой кровати, в номере укрытый теплым шерстяным одеялом, лежал человек. Он был небрит, лохмат и слегка нетрезв. Его разбросанная по всей комнате одежда придавала комнате немного неряшливый вид. Не выключенный телевизор, приглушенно бубнил что-то свое по каналу BBC*…

 

«Особое состояние, — пространство Нитей». То, что «Оно» так называется, Элдер Кромус и не подозревал. Просто в один пригожий день, когда у него на «хвосте» висели ищейки из Амниум Энтерпрайз, он в состоянии высшего нервного напряжения, вдруг впал в кому. Ну, или в сон, странный и кратковременный. С терминологией Элдер так и не определился. Но, это не имело значения. А имелось то, что случилось на данный момент:

Некое особое состояние, или стасис, или «кома», или «Пространство Нитей».

Небытие, но в котором очень явственно ощущаешь себя. А еще Нити. Их очень много. Они как бесконечная паутина мироздания. Есть толстые и тонкие, есть голые и пушистые есть длинные и есть короткие. Стоит взяться за одну из них и что-то в мире происходит…

 

По первому разу, Элдер нечаянно дернул за одну малюсенькую ниточку. Она лопнула с таким страшных звоном и так резко хлестанула Кромуса по щеке, что на ней остался маленький шрам. А в «большом мире» произошел оползень и начисто смел в океан одну маленькую индийскую деревушку…

 

«Вот эта Нить, пушистая толстенькая и зеленая, так прямо и просится в руки. Ее хочется гладить, держать в руке», — почему-то вдруг, Элдеру вспомнился его старый друг Альфа Дог. Вспомнилось как маленький толстенький щенок, впервые оказавшись в захламленной квартирке Элдера, тогда еще, в бытность свою, незаконного хакера, первым делом обошел всю комнату, недовольно фыркнул на кучу компьютерной электроники в углу и сделал маленькую лужицу точно посредине старинного ковра…

А на далеком от этих мест берегу русской и благородной реки, на песке отчетливо были нарисованы два иероглифа: Хито и Ину. Что означало: Человек и собака…

И два удаляющихся следа в сторону города, на мокром песке: маленькие женские ступни босиком и лапы огромной собаки…

 

 

Примечание автора:

** Здравствуй большая черная собака, ты нашел меня, мой друг. Я найду тебя, — букв перевод с японского языка.

** Glasgow, Menzies Hotel.

** BBC, — от British Broadcasting Corporation, — Британская таларадиовещательная корпорация.

 

 

 

Анфас и профиль второго плана

 

 

Россия, Самара, ул. Дыбенко д. 120— А.

Одна из квартир на втором этаже.

В гостиной комнате на изящной софе, цвета лайм* сидит девушка и ожесточенно стучит по клавишам новенького Эйрбука*. Рядом на натуральном ковре, цвета кофе без молока, лежит огромный черный пес. Глаза закрыты, хвост неподвижен, делает вид, что спит. Но, его торчащие уши говорят об обратном. Вот они встрепенулись, пес поднял свою морду, и повел носом в сторону двери. Насторожившись, пес вскочил на все свои четыре лапы и бесшумно подбежал к входной двери. Принюхался и коротко гавкнул.

— Эй, мой большой и черный Ину*, там кто-то пришел? — Нарико Хиромитсу, на данный момент представитель торговой фирмы в Самаре, легко подскочила и подошла к двери. Поглядев в дверной глазок, она весело пихнула в бок пса, — иди на свое место, это свои. — И открыла дверь…

— Информация подтвердилась, моя госпожа, — четко по военному докладывал Або Такэда, средних лет крепкий японец, в темном пуловере и черных брюках, — по адресу: «Улица Дыбенко, дом сто двадцать два, дробь четыре находится очень большой жилой дом. Весь первый этаж его занимают многочисленные офисы и представительства. Интересующая нас компания «Универсум — мультимедиа»*, присутствует. Вот список сотрудников этой фирмы. Основная деятельность полиграфия и компьютерные игры. Помимо них, по данному адресу также есть фирмы-представительства от некоего медиа-холдинга: «Самарские будни»*. Я отследил все связи и обнаружил некоторые закономерности. Вот, моя госпожа, все распечатки, — тут мужчина протянул пачку листов тонкой бумаги с отпечатанными на них текстами…

 

— Странно, странно. С одной стороны популярный интернет портал, телевизионный канал, и исторические исследования. С другой стороны, компания молодых и агрессивных менеджеров, плюс опять же обширнейшая интернет-аудитория, интернет-проекты, компьютерная игра и масса поклонников…

Опять же: «Медиа-холдинг «Самарские будни» предлагает комплексное обслуживание клиентам, гарантируя высокий профессионализм и максимальную эффективность…»*, с одной стороны. А с другой стороны: полтора миллиона человек абонентов телеканала ТКП, плюс несколько тысяч поклонников журнальной версии и бог знает, сколько там, посетителей на сайте. Однако, — от волнения Нарико стала грызть кончик фирменного карандаша. Стоящий навытяжку рядом с ней Або, осторожно кашлянул.

— Ой, что это я, — хихикнула девушка, отложив карандаш, — и, что у нас получается в итоге? Столь обширнейшая аудитория влияния, это раз. Два, очень странная команда молодых людей. Одаренных и деловитых. Три, интернет-проекты и аудитория. Которую никак невозможно проконтролировать. Это же идеальное прикрытие для разветвлённой сети агентуры…

— Обратите внимание, моя госпожа, на фамилию «Бодрусин», очень странные совпадения, по разным критериям и во всех практически списках. Отец и сын. — Тактично указал Або и опять замолчал.

— Да очень все странно. Ты спец. аппаратуру установил Або?

— Не сомневайтесь моя госпожа, в лучшем виде. Там, напротив, через дорогу, стоят древние сооружения для хранения авто, очень странные с виду. Так вот на самом углу, прямо напротив интересующего нас дома, установлена на крыше реклама местной компании. Такие дешевые фанерные щиты. Фирма: «Самара & city. Душевые кабины и кондиционеры» и еще одна очень странная фирма: «Бурение по воде». Эти русские, какие-то странные. Изобрели технологии бурения по воде, — добавил от себя невозмутимый Або Такэда, верный вассал ее отца, и отправленный им же, вслед за нею в Россию. (Когда она выставила ультиматум родному папочке*)

Такэда, невозмутимый и крепкий как дуб, мастер всех мыслимых боевых искусств, в данный момент выполнял при Нарико роль телохранителя, делопроизводителя и порученца. — Итак, продолжим. Я установил контролирующие приборы прямо напротив их офисов. Теперь все данные будут поступать на ваш компьютер. Вся компьютерная активность, телефония, все аномальные и необъяснимые явления в этом районе города.

— Да уж, как ты думаешь, у них есть прикрытие? — Нарико Хиромитсу, непослушная дочка босса японской мафии и представителя могущественной корпорации Аииро* в Юго-восточной Азии медленно перебирала бумаги.

— Несомненно, моя госпожа. В России, без ведома Консорциума*, никаких крупных дел вести невозможно. Как минимум — соучастие в делах, как максимум — полное руководство всем. Так же есть информация по присутствию людей Зорянова* и представительства СППА* в местных делах. Но и это госпожа, еще не все. — Або почтительно наклонил голову и подал еще один лист бумаги с отпечатанным на нем текстом. Очень странные связи людей Бодрусина с Амниум Энтерпрайз*, и это в России. Где «Амниум Энтер» вообще вне закона. Это распечатка он-лайн переговоров Бодрусина младшего и одного из руководителей корпорации «Амниум Энтерпрайз.

— Как это возможно? Нарико села на свою любимую софу и погладила черного пса, который все это время возлежал около ее ног, внимательно следя за гостем.

— В этой стране, возможно все, моя госпожа!

 

 

Примечание автора:

** Сорт лимона, зеленого цвета.

** Ноутбук фирмы Apple (Эпл), модель: MacBook Air (Мак Бук Эйр).

** Inu, — в переводе с японского Собака.

** Любые совпадения с реальными лицами и названиями, могущие быть, абсолютно случайны…

!!!Автор заранее приносит свои извинения всем заинтересованным лицам!!!

** Рекламный текст с официального сайта медиа-холдинга.

** История Нарико и ее отца, это отдельная история, о которой намеками было сказано ранее, и возможно после…

** «Aiiro.asia» — гигантская азиатская корпорация со штаб-квартирой в Японии, которая узурпировала дистрибуцию амниевых процессоров в регионе. Специализируется на робототехнике и кибернетике.

**Энергетический гигант «Консорциум». Корпорация Александры Уваровой, выстроившая стену для амния вокруг России. Узурпатор экономической и политической власти в стране.

** «Союз потребителей против амния» — это общественная международная организация, созданная главой “Консорциума” Александрой Уваровой в 2013 году.

** «Ячейка». Нелегальная организация Ильи Зорянова, которая пытается снять мораторий на ввоз амния в Россию.

** «Amnium Enterprise». С 2011 года первооткрыватель и единственный в мире производитель амния. «Амниум Энтерпрайз» — эксклюзивный производитель процессорной техники и других устройств на основе амния.

  • Небеса / Подусов Александр
  • Война с мертвыми / Блокнот Птицелова. Моя маленькая война / П. Фрагорийский (Птицелов)
  • Иггдрасиль / Стихотворения / Кирьякова Инна
  • Зрелость души / Новый Ковчег / Ульянова Екатерина
  • Брошу все уеду в Урюпинск / Анисимова Татьяна
  • Встреча лета и зимы (Алекс и Влад) / Лонгмоб "Истории под новогодней ёлкой" / Капелька
  • Размышление 024. О предательстве. / Фурсин Олег
  • Только без паники! / Салфетошное / Мария Вестер
  • Воспоминание / Из души / Лешуков Александр
  • Баба Наташа умерла / Баба Наташа умрла / Хрипков Николай Иванович
  • Чваков Димыч / Коллективный сборник лирической поэзии 2 / Козлов Игорь

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль