глава 22 / предназначение / Capriss Natali
 

глава 22

0.00
 
глава 22

 

Тереза спокойно вела машину, словно находилась в полном одиночестве. Городок под названием Клефолд находился на западе от её родного дома. Женщина много слышала об этом месте, но сама там ни разу не была. Тереза нигде не была кроме своего дома, и теперь уже Тейнота. Клефолд был очень развитым местом. Это небольшой город, но медицина там была очень хорошо развита. Большой функциональный медицинский центр сделал этот город очень проходимым. Многие люди приезжают сюда из прибрежных мест, в надежде пройти осмотр у квалифицированных специалистов. Не зря Том выбрал именно это место. Согласно его рассуждениям, именно в этом городе можно найти умерших людей. Ведь, несмотря на хорошие условия и лучших врачей, никто от смерти не застрахован, поэтому мертвецы есть всегда и везде. Терезе самой было очень интересно посетить этот городок. В машине становилось душно, и женщина приоткрыла боковое окно, чтобы свежий воздух хоть немного проветрил машину. Тереза посмотрела в зеркало заднего вида, чтобы проверить, не едет ли кто-нибудь за ними. Но кроме неё на дороге никого не было. Женщина добавила газу, и машина поехала ещё быстрей. За окном весело щебетали птицы, их было настолько много, что, не смотря на приличную скорость автомобиля, они умудрялись лететь рядом и не отставать. Это явление немного смутило Терезу. Поначалу веселое щебетание птиц радовало слух женщины, но вскоре их гул стал настолько громким и противным, что Терезе пришлось закрыть окно. Она посчитала, что лучше сидеть в душном салоне, чем слушать неугомонное щебетание этих надоедливых птиц. Том хихикнул. Он видел, как Тереза реагировала на стаю птиц, как нервничала, и всё это очень рассмешило его.

— Что-то не так? — не удержалась от комментарий Тереза. Она очень жалела, что не могла увидеть лица смеющегося Тома, поэтому решила всё в лоб узнать у него самого.

— Вы такая забавная! — любезно ответил Том. На заднем сидении послышался смех.

— Да, что? — никак не понимала обиженная женщина. — Я пытаюсь сосредоточиться, а тут эти птицы назойливые! Неужели вас не раздражало их пищание? — Тереза повернула голову в сторону Тому.

— Меня нет. Мне было интереснее наблюдать за вами! А вы, как, ребята? — он обернулся к Робби и Келли.

Келли спала, и совершенно не знала о происходящем. Робби напротив был в курсе всего, и тоже находил это забавным.

— За вами интересно наблюдать со стороны! — добавил он.

Тереза была в смятении. Она сделала серьезное лицо и смотрела вперед на дорогу, но тихое хихиканье не давало ей покоя. И, в конце концов, Тереза сама рассмеялась.

— Да, ладно вам! Ну, правда, они оказались такими противными! — оправдывалась женщина.

Они были уже в пути два часа. Одинокие поля сменялись другими полями, и так до самого города. Небо было таким чистым и голубым, что взгляд от него невозможно было отвести. Робби всю дорогу любовался этой красотой. Он облокотился на окно, и его лицо дрожало от движения машины. Робби всегда так делал, когда ездил на машине с родителями. Но родители его ругали за это, ведь от любой кочки на дороге можно было сильно ушибиться. Робби смотрел на небо и мечтал о будущей жизни. Он хотел и дальше продолжать играть на гитаре, но пока не знал, как будет осуществлять эту мечту. Ведь сейчас решается судьба всего человечества, и он просто обязан помочь Тому остановить темного рыцаря. Риск, конечно, был огромный, но попробовать стоило.

Машина немного сбавила обороты, когда они въехали в пригород. Пейзаж сразу кардинально поменялся, вместо пустых полей появились заводы и, как не удивительно, фермы. На этих фермах занимались переработкой животного навоза. Несмотря на плотно закрытые окна, запах всё же ощущался в машине. Все эти структуры были вдали от населенного пункта, поэтому проблем с жителями не было. Всех всё устраивало.

До города оставалось ехать минут двадцать, и Тереза накинула на плечи ремень безопасности. Том тоже схватился за ремень, и, улыбаясь, произнес:

— Мне тоже? — он никак не мог угомониться. Ему нравилось дразнить Терезу.

— Не стоит, — спокойно ответила женщина. За эти несколько часов она привыкла к его приколам. Она лишний раз убедилась в том, что Том очень хороший и веселый. А в его шутках ничего плохого то и не было, он просто хотел развеселить её.

— Куда поедим? В больницу?

— Да, начнем именно оттуда, — кивнул Том. Он внимательно осматривался по сторонам, ведь он сам в этом месте был впервые.

— Попробуем её найти, — ответила женщина. Она ехала по главной дороге и на светофоре, на красном свете, вынуждена была остановиться.

От остановки Келли проснулась. Она потянула руки и зевнула. Примкнув к окну, она смотрела вокруг.

— Мы уже приехали? — спросила она.

— Почти, — пробурчала Тереза. — Куда ехать то? — за перекрестком было два поворота, и женщина не знала, куда именно нужно было свернуть.

— Нужно свернуть на право, — Робби указал на дорожный знак за светофором. — Это знак больницы, значит, нам туда!

Тереза послушалась совета парня и свернула на право. Она проехала несколько метров и увидела огромный многоэтажный медицинский центр. Проехать мимо него было просто невозможным. Здание было просто гигантским. В нем было этажей двадцать. Для маленького города, это просто нереально. Внешне он был похож на стеклянный прямоугольник, ведь его стены были изготовлены из плотного удароустойчивого стекла. Здание было полностью из зеркал. В солнечную погоду, как, например, сегодня, это здание просто сверкало. Каждое стеклышко переливалось необычными цветными красками. Тереза вместе с призраки не могли налюбоваться этим необычным зданием. Женщина остановилась на парковке, рядом с этим центром. Место было оживленным. Люди бесконечно ходили взад вперед.

— Какая красотища! Я такого ещё не видел! — удивлялся Робби.

— Я тоже, — поддакнула Келли.

— Мне с вами идти? — поинтересовалась Тереза. — Или подождать вас здесь?

— Я думаю, мы справимся, правда? — Том обернулся назад к своим друзьям. Те послушно кивнули. — Пойдемте!

Едва Том протянул руку к дверной ручке, как Тереза тут же его окрикнула, отчего ввела в замешательство всех остальных.

— Ты куда собрался? Посмотри вокруг! Народу тьма! Хочешь, чтобы они заметили, как двери открываются сами собой? — Тереза выпучила на него свои глаза. — Сидите, пока. Я открою вам дверь, и вы все выйдите. Но только постарайтесь все сделать без шума!

Тереза вышла из машины. Она открыла соседнюю дверь и, потянувшись к бардачку, достала бутылку минералки. Женщина отрыла бутылку и стала не спеша маленькими глотками её пить. Дверь все это время оставалась открытой. Том смекнул, что нужно выходить. Он первым вышел из машины, и осторожно коснулся плеча Терезы, давая понять, что он вышел. Женщина захлопнула переднюю дверь и открыла заднюю. Келли с Робби тут же покинули её без замедлений. Тереза сделала еще глоток и, бросив бутылку на заднее сиденье, закрыла дверь. Она смотрела вслед своим призракам. Пусть она не видела их тела, но она прекрасно понимала, что вход у центра был один, соответственно и призраки будут заходить именно там. Тереза решила подождать своих новых друзей на скамейке возле центра. Лавочка была такой длинной, что на ней уместились бы человек восемь. Тереза присела на самый край скамейки, чтобы не задеть мужчину, что сидел неподалеку. Мужчина выглядел очень больным. На вид ему было лет сорок, но его лицо покрыто глубокими морщинами, что делали его похожим на старика. Тереза не могла сидеть спокойно, пока Том ищет трупы. Ей нужно было занять себя чем-то. Она смотрела по сторонам, но не нашла ничего интересного. Этот странный мужчина никак не оставлял её в покое. Он сидел спиной к Терезе и громко кашлял. Кашель был таким странным, что Тереза непроизвольно повернулась к мужчине и робко посмотрела на него. Он прикрывал рот платком и смотрел прямо на неё.

— С вами всё в порядке? — испуганно произнесла Тереза. Она смотрела на него с отвращением, ведь его глаза были какими-то красными, будто все капилляры разом лопнули.

— Нормально, — хрипло ответил мужчина. Он продолжал смотреть на Терезу, отчего та засмущалась.

Женщина отвела глаза в сторону, но одна мысль об этом человеке, тут же кидала её в дрожь. Тереза не спеша поднялась со скамьи и пошла по тропинке, ведущей вокруг центра. Ей хотелось поскорей уйти подальше от этого странного и неприятного человека. Отойдя на несколько метров от мужчины, Тереза осторожно обернулась. Мужчина не сводил с неё глаз. Тереза развернулась обратно и ускорила шаг. Несмотря на то, что улица была заполнена людьми, ей стало страшно. Женщина завернула за угол здания и только тогда вздохнула с облегчением. Тропинка по которой женщина шла, была вымощена из белых камней размером метр на метр. Тереза стояла за зданием и посматривала из-за угла на того странного мужичка. Тот сидел сгорбившись на скамейке. Он прикрывал платком рот и непрерывно кашлял. Его внешний вид был неопрятным, словно он несколько дней не расчесывался, а его брючный костюм серого цвета был настолько измят, словно он в нем и спал. Мужчина поднялся с места и пошел по тропинке, как будто следил за Терезой. Он шел по тропе целенаправленно вперед. Его взгляд был устремлен прямо перед собой. Терезе стало не по себе. Сердце стало биться сильнее, она даже слышала стук своего собственного сердца. Перед глазами показалась знакомая скамейка. Мужчины поблизости не было. Она прошла быстро мимо скамьи и проследовала к машине. Она больше не хотела находиться возле этого центра, ведь неизвестно, сколько ещё ненормальных она может там встретить. Тереза открыла ключом водительскую дверь, но едва она только прикоснулась к ручке двери, как чья-то тяжелая рука опустилась на ее плечо. Женщина в панике сделала несколько шагов назад. Она подняла голову и увидела перед собой того странного мужчину. Тот стоял и молча ей улыбался.

— Вы, что себе позволяете! — не сдержалась Тереза. Она закричала, как сумасшедшая. И дело было вовсе не в её страхе. Она терпеть не могла наглых и нахальных людей. А этот незнакомец, мало того, что преследовал её, так ещё и пристаёт к ней. — Вы, что ходите за мной!

лицо, на тот случай если Тереза надумает вцепиться в него. — Я не хотел вас пугать!

Тереза смотрела на своего собеседника, постепенно приходя в чувства. Она поняла, что погорячилась, но отступать не была намерена. Поправив джинсовую куртку, затем прическу, Тереза спокойным голосом, продолжила:

— Что вам нужно?

— Я, просто хотел извиниться перед вами за свое поведение. Понимаете, я вовсе не собирался за вами следить. Я не маньяк, я обычный человек, и вреда вам не причиню, — мужчина вновь широко улыбнулся.

Тереза внимательно осмотрела мужчину. Теперь он не казался ей странным. Он разговаривал очень вежливо и грамотно.

— Моя проблема лишь в том, что я часто летаю в облаках. Вот вы и попали просто в неподходящий момент. Я вовсе не хотел вас напугать своих странным взглядом. А что касается моих глаз, то у меня просто аллергия обостряется весной на цветение растений. Я понимаю, что напугал вас, — вновь и вновь повторял мужчина.

— Вы здесь на лечении? — спросила Тереза, указывая рукой на центр.

— Да, у меня хронический бронхит. Решил пройти обследование, может, хоть здесь мне смогут оказать нужную помощь.

Терезе засмущалась от собственных плохих мыслей. Ей стало немного жаль старичка. Ведь, на самом деле, он не сделал ей ничего плохого. Чтобы хоть как-то загладить свою вину, женщина решила пригласить мужчину на чашечку кофе.

— Это вы извините, — смущенно ответила Тереза. Она опустила глаза на земля. Ей было стыдно смотреть ему в глаза.

— Что вы, что вы! — рассмеялся старичок.

— Может, посидим и выпьем чашку кофе? — произнесла Тереза, оглядываясь по сторонам в надежде отыскать хоть одно подходящее место.

— Пойдемте! Только давайте где-нибудь в другом месте, — мужчина наклонился к Терезе и продолжил. — В центре кофе не очень вкусное!

— Ладно, — рассмеялась женщина. Она закрыла машину на ключ, и они пошли искать кафе.

Мужчина указал рукой на небольшое кафе на противоположной стороне. Тереза одобрительно кивнула. Они перешли дорогу на светофоре и как раз вышли на то самое кафе. Кафе было летним, и столики располагались на улице под открытым воздухом. Красивая зеленая изгородь ростом в полметра отделяла зону кафе от проезжей части дороги, несмотря на то, что рядом была дорога, посетителей это никак не смущало. Проходимость машин здесь была не большой, поэтому можно было спокойно насладиться и тишиной. Тереза со своим спутником зашли в кафе и устроились за одним из столиков. Интерьер этого места был вполне уютным и простым. Все пространство было занято где-то десятью столиками. За каждым столиком стояли по четыре карамельных плетеных стула. На столах бежевые ажурные скатерти. Это место сразу же понравилось Терезе. Она внимательно осматривалась по сторонам, и куда бы она не посмотрела, ей нравилось всё. Женщина загадочно вздохнула, отчего тут же обратила своё внимание нового знакомого.

— Нравится? — произнес он не менее таинственно.

— Абсолютно! — с восторгом ответила Тереза. — Я так давно не было в таких местах. Если честно, даже уже и не помню, когда последний раз выбиралась в люди, — смущаясь, продолжила женщина. Она молча разглядывала посетителей и улыбалась. Напротив их столика сидела молодая парочка. Она нежно держали друг друга за руки, и о чем-то любезно ворковали. Тереза отвела от них свой взгляд и посмотрела на мужчину. — Может, нам пора с вами познакомиться? А то я до сих пор не знаю, как вас зовут!

— О! — воскликнул мужчина. — Дырявая моя голова! Я так хотел извиниться перед вами, что совсем забыл о манерах! Позвольте, представиться! — мужчина поднялся с места. — Меня зовут Генрих Гилберт!

— Тереза! — в ответ произнесла смущенная женщина.

— Очень рад! — произнес Генрих. Он взял руку своей спутницы и любезно поцеловал её, отчего та совсем покраснела.

— Ну, что вы! — произнесла Тереза, отводя свою руку обратно. — Вы меня удивляете все больше и больше.

— Я рад, когда вы улыбаетесь, — Генрих присел обратно на стул. Тем временем к ним подошла молодая официантка лет двадцати. Она любезно протянула каждому из них меню и поинтересовалась, что они будут заказывать. Девушка была очень вежливая, и её опрятный вид внушал доверие.

Тереза переглянулась с Генрихом, давая тем самым понять, что она закажет то же самое, что и он. Мужчина улыбнулся ей, и протянув меню обратно официантке, произнес:

— Две чашечки вашего лучшего кофе для меня и моей дамы, — Генрих подмигнул Терезе, при этих словах, — И еще, пожалуйста, два, нет, лучше три кроусана!

— Хорошо, — ответила девушка и удалилась.

— Что это было? — не выдержала первой Тереза. — Вы флиртовали с ней? — женщина еле сдерживала улыбку на лице.

— С кем? С ней? — Генрих обернулся официантке вслед. — Ну как вы могли такое подумать! — его голос был серьезным, однако, он не смог долго играть эту роль, и сдавшись, заговорил своим привычным голосом. — Каюсь, я просто хотел произвести на вас впечатление, — мужчина пристально посмотрел на Терезу, и в последующие несколько секунд не отрывал от неё своих глаз. От неловкого молчания, их избавило появление официантки. Молодая девушка поставила на стол чашки с кофем, тарелку с кроусанами и поспешно удалилась.

Тереза нерешительно дотронулась до своей чашки и придвинула ее к себе. Ей было неловко от слов мужчины, ведь он знал её всего лишь несколько минут. Однако, ей было приятно его внимание.

— А, вы здесь какими судьбами? — первым заговорил мужчина. Он сделал глоток кофе, и тут же от комментировал. — Здесь кофе однозначно вкуснее!

— Я здесь проездом. Скоро поеду домой, — она отвела взгляд в сторону и задумалась.

— Вас что-то беспокоит?

— Нет, — тут же ответила Тереза. Она посмотрела на Генриха и улыбнулась. — Все в порядке. Просто я не знаю где мой дом. Я недавно переехала в Тейнот, и до сих пор не могу к этому привыкнуть.

— В чем причина переезда?

Тереза растерялась от вопроса. Она поднесла чашку к губам и сделав глоток, ответила:

— Переехала к дочери. Ей нужна моя поддержка. Она ждет ребенка, — немного слукавила она.

— Это здорово! Поздравляю! — восторженно ответил Генрих. — У меня, к сожалению, нет детей. Поэтому внуков мне тоже не довелось понянчить.

— Печально.

— Но я не унываю! — ответил мужчина. Он протянул руку к тарелке с вкусняшками и взял один кроусан. Откусив кусочек, он тут сделал глоток кофе. — Волшебное место!

— Да, — тоскливо ответила Тереза. Она посмотрела на часы: прошло полчаса, как призраки вошли в центр. Женщина беспокоилась за них.

— Вы куда-то спешите? — произнес Генрих, заметив, как спутница без устали следит за временем.

— Да, я думаю мне уже пора возвращаться. Дочь будет волноваться.

Тереза поднялась из-за столика. Генрих тут же достал из кармана свой бумажник, и положил деньги на стол, пошел провожать женщину. Он очень сожалел, что она так скоропалительно уезжает. Ему хотелось еще пообщаться с ней, и узнать её поближе. Тереза очень ему понравилась.

— Позвольте я вас провожу, — произнес мужчина на выходе из кафе. Спутница молча кивнула. Они стояли на пешеходном перекрестке, в ожидании зеленого цвета, абсолютно молча. Каждый из них хотел сказать что-то своё, но никто не решался это сделать. Тереза понимала, что она уже не молода, и мечтать о счастье ей было непривычно. Что касается Генриха, то он боялся отказа женщины, но еще больше он боялся узнать о наличии мужа. Мужчина никак не решался спросить у Терезы всё лично.

Загорелся зеленый свет, и Генрих, взяв женщину под руку, пошел по дороге. Проводив её до самой машины, он в оцепенении остановился. Он никак не мог решиться сделать шаг, но он прекрасно понимал, что другой возможности просто не будет.

— Тереза, — резко произнес мужчина. Его руки были спрятаны за спиной. Он нервно теребил свои пальцы от волнения. — Я бы хотел с вами увидеться!

Женщина смотрела на него большими глазами. Она была удивлена его словам, но в то же время была очень рада.

— Я не против, — тут же ответила она. — Но разве это возможно? — женщина слегка ухмыльнулась.

— Если вы не против, то возможно всё!

Тереза однозначно кивнула в ответ.

— Я знаю где вы живете. Как только меня выпишут из больницы, то я бы хотел вас навестить.

— Хорошо, я буду вас ждать. Спросите, где живет Алиша, вам и подскажут адрес. Алиша это моя дочь! — Тереза открыла дверцу машину. — Рада нашему знакомству!

— Я тоже! — ответил он радостно.

Тереза хлопнула дверцей и завела машину. Она понимала, что ей нужно отъехать дальше, чтобы спокойно забрать своих призраков и уехать. Но пока это было просто невозможно: Генри без устали смотрел вслед Терезе, что очень напрягало женщину. Она сдала назад, и развернувшись на парковке, выехала на центральную дорогу. Тереза посмотрела в зеркало заднего вида, и увидела поднятую руку своего воздыхателя, который махал ей вслед. Тереза вздохнула, и свернув за клиникой, припарковала машину. Она внимательно осмотрелась. Машину не было видно с дороги, поэтому женщина стремительно вышла на улицу из автомобиля. Она осторожно пробиралась вдоль забора, огораживающего клинику от внешнего мира. Тереза боялась, что может случайно наткнуться на Генри, и тогда ей предстоит серьезно потрудиться над оправданием. Но больше всего, женщина переживала, за то, что её новые знакомые, а именно призраки могут засомневаться в её честности. Вдруг, они посчитают её предателем! Тереза была не такой! Она пробралась к центральному входу и осторожно гляделась. Она хотела, чтобы всё было правильно, без осечек, и пока ей это удавалось. Тереза смотрела на входную дверь клиники и с напряжением ожидала появления Тома. Прошло уже минут сорок, и она считала, что он должен был со всем справиться. Однако никто не появлялся на пороге. Тереза занервничала. Вдруг появление призраков кто-нибудь обнаружил, или что ещё хуже, в клинике есть один из предателей. Женщина боялась, что она может стать очередной жертвой! Она ходила взад вперед, женщина никак не могла успокоиться и найти себе место.

Тем временем, дверь клиники открылась, и на пороге показался Том со своей свитой. На их лицах были улыбки, и глаза были полны счастья. Тереза, как только их увидела, то сразу вздохнула с облечением! Словно тонна камней слетела с её плеч, и женщина свободно вздохнула. Она была очень рада видеть Тома и его друзей. Конечно, Келли и Робби она только недавно узнала, но она чувствовала, что им можно доверять.

Тереза не знала, что делать со своими нервами. Как только она увидела Тома, то тело перестало её слушаться, то ли от нервного перенапряжения, то ли от большой радости. В общем, когда Том и его друзья поравнялись с Терезой, она молча схватила Тома за рукав его рубашки и потащила в сторону машины, за угол клиники. Ничего не понимающие, Келли и Робби, молча переглянулись между собой, и проследовали за Терезой. Они были крайне удивлены поведением Терезы. На миг даже Келли заподозрила её в обмане. Ей показалось, что та встала на сторону зла. Однако стоило всем завернуть за угол клиники, как всё стало на свои места.

— Что происходит? — недоуменно спросил Том. Он оттолкнул женщину в сторону и с недоумевающей улыбкой уставился на неё.

Тереза выглядела крайне озабоченной и возбужденной. Её глаза безустанно бегали. Она словно видела кого-то, но ничего не говорила.

Том вновь повторил свой вопрос:

— Тереза, что происходит? Что случилось?

Тереза внезапно словно пришла в себя. Её взгляд был растерянным и каким-то далеким. Она отпустила глаза на землю и всё никак не решалась поднять их на своих спутников.

— Я не знаю, — тихо прошептала она. Перед глазами всё поплыло, и её тело медленно стало опускаться вниз.

Робби едва успел схватить Терезу за руку, прежде чем та потеряла сознание.

— Что с ней? — роптала Келли. Она осторожно и с опаской смотрела на Терезу со стороны. Она не решалась подходить к ней. Девушка просто молча наблюдала за тем, как Том вместе с Робби аккуратно усаживают женщину в машину. — Как она? — произнесла она, подойдя к машине.

— Она без сознания! Я не знаю, что и делать! — растеряно отвечал Том, размахивая руками.

— Нужно что-то сделать! — нервничала Келли. Она кружила вокруг машины, как ужаленная.

— Келли, успокойся! Скоро Тереза придет в себя, и мы вернемся обратно! — Том захлопнул машину, оставив Терезу одну. Чтобы в машине не было слишком душно, мужчина оставил окошко открытым.

Призраки стояли напротив машины и наблюдали за спящей Терезой. Они знали, что делать дальше.

— И как долго она будет в таком состоянии? Нас могут заметить? Что если кто-нибудь Терезу такой? Что мы тогда будем делать?

— Келли, ну, в самом деле! Угомонись! Зачем ты панику наводишь раньше времени! Может, Тереза просто получила солнечный удар! — улыбнулся Робби.

— А, что здесь смешного? — пуще прежнего рассердилась Келли. — Неужели вы не понимаете, что опасно здесь оставаться. Нужно уезжать!

— И как мы это сделаем? Кто-нибудь из нас сядет за руль? Так, по-твоему?

Келли молчала. Конечно, она понимала, что погорячилась с нападками, но внутренние беспокойство и какое-то предчувствие гнало её подальше от этого места.

— Со мной уже всё в порядке, — прошептала Тереза, понемногу приходя в себя.

Призраки тут же кинулись к ней. Том коснулся ладошкой её лба, Тереза была в поту.

— Как вы себя чувствуете? — сочувственно произнес Робби. Он смотрел на женщину, и ему было искренне её жаль.

— Уже лучше.

— Напугали вы нас конечно! — произнес Том.

— Ой! — тяжело вздохнула Тереза. — Я сама в шоке! — женщина убрала волосы с лица. — Это солнце меня просто допекло. Я не могу находиться долго на солнцепеке, мне сразу становится плохо.

— Самое главное, что вам уже легче и мы, наконец-то, сможем вернуться обратно! — произнесла Келли и села в машину на заднее сиденье.

— Келли! — в один голос произнесли Том и Робби.

— А, что? — недовольно ответила девушка, удобно располагаясь на сиденье. — Я не хотела показаться грубой, но нам правда лучше вернуться домой. У меня плохое предчувствие!

— Она права! — согласилась и Терезой. — Нам действительно уже нужно возвращаться! Я не могу надолго оставлять Алишу, пусть она и находится вместе с твоей женой. Не обижайся Том! — Тереза не смело посмотрела на мужчину.

— Я всё понимаю, — кивнул Том. — Ну, значит, поехали! — Мужчина уселся вперед рядом с Терезой, а Робби прыгнул назад.

Тереза была ещё немного не в себе. Она протянула руку к бардачку, и достала оттуда бутылочку с минеральной водой. Сделав пару глотков, она закрыла глаза и несколько секунд просидела молча. Том видел, как Терезе тяжело, но помочь ей не мог ничем. Он обернулся назад, и, увидев нервозность Келли, поднес свой палец к губам, давая той понять, что не стоит торопить Терезу. Келли одобрительно, пусть и нехотя кивнула. В машине наступила полная тишина. Через минуту, Терезе полегчало, и она, открыв глаза, завела автомобиль. Время близилось к вечеру, и Терезе хотелось добраться до дому до темна. Она выжала педаль сцепления до упору, и надавив на газ, машина тронулась.

 

продолжение следует...

  • 2 / Рука герцога и другие истории / Останин Виталий
  • День 20, суббота / Island Killer | Остров Убийцы / Васильева Елена
  • Афоризм 923(аФурсизм). О глупости. / Фурсин Олег
  • Однажды... / Души серебряные струны... / Паллантовна Ника
  • Так больше жить нельзя... / Микструм
  • Работаю котом уютным - Армант,Илинар / «Необычные профессии-2» - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Kartusha
  • не обязательно, если указать краткое описание текста. / он не портье, он друг принцесс (с) / antagonist
  • Фрондёр / НеХочу НеБуду
  • Мои уроки. Урок 12. Вокзал / Шарова Лекса
  • № 5 Светлана Гольшанская / Сессия #4. Семинар февраля "Конфликт" / Клуб романистов
  • Волчица (Вербовая Ольга) / Лонгмоб «Когда жили легенды» / Кот Колдун

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль