Может быть, чуть более в академичной и отстраненной манере, чем бы хотелось, но это
 
avatar
Может быть, чуть более в академичной и отстраненной манере, чем бы хотелось, но это вкусовщина (вкус мой требует живописания деталей).
На детали места не хватило. Если бы все детали описывал, вышло бы больше 7,5 тыщ. Мне и так пришлось текст сокращать. :-D Отстранено — да. Мне тяжело это описание далось, потому что рождало у меня слишком много эмоций и сопереживания. Поэтому пришлось отстраниться от эмоций. История хоть вымышленная, но написана на основе реальных событий и прообраз ГГ — реальный человек, Алексей Гринчик — летчик-испытатель и талантливый инженер. Один из немногих летчиков-испытателей, которые имели инженерное образование (в то время). И он реально воевал на Калининском фронте в звании военинженера второго ранга и провел этот бой с превосходящей силой противника. И действительно то, что он смог продемонстрировать достоинства этого самолета помогло главному конструктору Лавочкину. Его самолет оставили в производстве и потом он смог сделать более совершенный Ла-5, который уже мог соперничать с немецкими самолетами. И я живу в городе, где есть завод им. Лавочкина и музей, посвященный ему. Поэтому мне это близко, но я как-то эмоционально не хотел это показывать.
 
скупое на тепло солнце – без зпт
Мне тоже так казалось. Но Орфо12 потребовал выделить причастный оборот.
 
Опять времена глаголов.
Там начало нового абзаца, который весь в настоящем времени. Вообще динамику боя по идее я хотел все сделать в настоящем времени. Но оно как-то не звучало.
 
Какая-то раздерганная структура… Приземлившись, едва успел услышать, как несется «сантарка», и потерял сознание.
Не понял, что тут не так. Посадил самолет в почти бессознательном состоянии (два тяжелых ранения — в руку и ногу). Успел услышать, как несется «санитарка» и окончательно отключился.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль