avatar
Ну что же, начнем ))
Оффтопик
Только лес — не место для торговли, и Хишакх явно что-то не договаривает. Южные торговцы хитрее лисиц и сладкоголосы, с соловьем не сравнить, только доверять им — дело пропащее.
Угу?
вьётся рунная вязь.
Вязь у меня с арабской или индийской письменностью ассоциируется. А руны — они же рубленые скорее, какая там вязь-то?
Сказал, что уважает ценителей хороших вещей, тех, кто знает историю и может оценить его товар по достоинству.
Угу?
Только что я ценил? Заметил у торговца необычный посох из тёмного дерева да окованный железом.
А тут уже не повтор, повтора тут нет. А вот смысл невнятен. Несовсем понятно, что ты хочешь сказать этими предложениями.
Но волноваться мне не к чему
«нЕ к чему» или «ни к чемУ»?
как его раздражает моя медлительность.
Тут скорее не медлительность (медлительность — это когда медленно двигается и медленно мысли ворочаются) а или нерешительность или дотошность в изучении товара, или неторопливая манера вести торговые дела. Как-то так. Или можно еще «раздражало, что я не спешу прикупить его диковинку».
Бронза и багрянец причудливым дорогим убранством украшали Раудбрёммский лес.
Упс… а что, у нас фокальный персонаж — поэт и художник? А почему раньше я этого не заметил?
Бронза и багрянец причудливым дорогим убранством украшали Раудбрёммский лес. Оранжевые, красные и жёлтые ягоды на фоне тёмно-зелёных листьев казались ярким ожерельем.
На вкус они кисло-сладкие, хорошо утоляют жажду. Местные из них приловчились делать замечательный сок.
Вот смотри: персонажи услышали стон и пошли проверить. Как думаешь, на чем сосредоточен читатель? Правильно, на том, что они найдут: кто стонал, что с ним случилось? А может, там опасно и будет драка или кто-то умрет?
А ты тут про какой-то багрянец, ягодные ожерелья и вино с компотом… не вовремя, имхо.
За такой экшн поругаю маленько, ладно? Ругачки — в скобках.
Зов стал негласным сигналом (скорее не зов, а окрик. Потом, откуда он знает, что негласным? может, они так и договаривались: «если кто еще окликнет — нападаем»?). Они выскочили из укрытий и бросились на меня (кто — они? вот тут и надо сказать: охрана торговца, например). Аян заржал, поднявшись на дыбы. Своенравное, не любящее чужаков животное лишний раз доказывало, что под копыта соваться не стоит. (длинное, тяжеловесное предложение для боевой сцены, портит динамику. Я бы чуть добавил к предыдущему, типа: «Аян заржал, встал на дыбы силясь ударить врага копытом» — и все.) Выхватив меч, я одному из соратников торговца снёс голову и, удерживая коня, блокировал удар следующего (Та же ерунда: длинно и нединамично. А если так: «Я выхватил меч, снес голову одному и тут же отбил удар другого» — а про соратников выше бы сказать. К тому же момент: что у него за меч? Далеко не каждый клинок способен принять удар на себя и не повредиться при этом. Чем блокировал-то? Или щитом, или клинок должен быть очень качественным...). Утбурд, сколько же их тут? Раз, два, третий за спиной… Быстрый удар, сдавленный крик, я резко развернул Аяна. Хишакх пытался своей саблей отбиваться от булавы Йорда. Слуга мой приземист, широк в плечах и обладает такой силой, что один на один с ним лучше не выходить на бой. (Убирай в этом предложении все лишнее, Типа, так: отбиться от приземистого но могучего Йорда.) Секундная (часы у него или секундомер?) задержка, неприятный свист (вот я бы сказал: миг, свист — и в плечо мне вонзился нож), и в моё плечо вонзился нож. Перед глазами тут же встало (марево скорее поплыло)серебристое марево, а в ушах появился звон (зазвенело. Динамика, динамика...). Дышать (стало) тяжело, воздух с хрипом вырвался из лёгких (а тут мне видится сбой вокала, потому что изнутри он бы скорее почувствовал жжение или боль, начал захлебываться, чем услышал хрип снаружи). Будто из ниоткуда донёсся почти забытый голос:
Прерываюсь, чтобы коммент не слетел. Продолжу.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль