Проклятие Звёздного Тигра – I. Путь Круга /
(373)
- Профиль отключен
- 18 декабря 2013, 15:20
- 1
В моём представлении, писать надо так, чтобы понятно было с ходу
Я про картинку… Вот Вы хотите показать картинку — что один персонаж делает что-то одно, другой делает что-то другое. Вот эту картинку, я считаю, желательно чтобы читатель увидел как можно раньше, если не всю, то хотя бы раньше начал видеть её детали. Не понятно должно быть не что в данный момент описано, а может быть, подоплёка происходящего, то есть, что-то они делают, но чтобы понять, почему так себя ведут — и надо читать дальше. Или, может быть, члеовек в чёрном, не обязательно сообщать, что это Петя в костюм смерти вырядился, а дать картинку, но чтобы читатель сразу видел эту таинственную фигуру во всей красе. Он может не знать, кто там под костюмом, но видеть само это зрелище, и не путать с другим героем в кадре.
Я вот об этом.
роман-обманка
Я не против обманки. Просто я к тому, что хотелось бы быстрее и чётче видеть сами сцены. Я могу не понимать, это игра или реальность, но не хочу путаться в персонажах сцены, то есть, когда Вы описываете сначала одного челоека, потом другого — хочу чётко чувствовать этот переход.
Оно правда — при повторных прочтениях уже довольно чётко, но не сразу.
Я вот потому и цепляюсь к местоимениям, что они как раз сбивают. Когда герои по именам, то тогда ясно, вот сначала был Вил, а раз теперь слово Энтис — то это уже другой герой. Тут довольно чётко.
Когда же с начала именно «он», потом Энтис, то подсознательно сначала думаешь, что Энтис — и есть он. Хотя, Вы в предыдущем отрывке описали, что наказали Вила, но это всё доходит с некоторым опозданием, во многом потому, что пока это самое начало, и к героям пока не успеваешь хорошенько привыкнуть, и не очень заострящься на их именах. Собственно, потому и считаю, что надо называть по имени почаще, чтобы оно быстрее отождествилось с героем.
Включая вопрос «не кретин ли автор»
Это плохой вопрос.
Потому что к автору должно быть доверие. Без этого вникать не будешь.
Если у меня возникнет такое подозрение, то это сработает на то, что я текст вообще брошу, или сильно-сильно собъёт мне дальнейшее восприятие.
Прочтение для меня зависит от настроя, настроишься предвзято — и будешь читать наискосок, выхватывать что-то из текста и интерпретировать не в пользу автора и дальше.
сами герои его зацепят, ну хоть немножко
Ну, мне герои понравились, но меня в наше непростое время сложно зацепить настолько, чтобы я простила всё что угодно.
Потому что сколько раз бывало, автор разочаровывал. В начале вроде что-то интересное, а потом читаешь-читаешь, дальше всё скучнее и скучнее, схематичнее и схематичнее, такое чувство, автору самому надоело, и в итоге — ещё и слитая концовка.
я и веду героев от первого лица: усиливается момент сопереживания.
А мне вот не нравится Ваш сумбур и мешанина разных стилей. Вот это и сбивает. Только прочувствуешь один стиль — Вы выкидываете в другой. То первое лицо, то тот самый фокал, которого Вы не любите, то взгляд со стороны, то вообще переключение на другого героя. Вот это и мешает. Когда настраиваешься на что-то одно, а тут резко перекидывает в другое, оно и воспринимается по началу на старом настрое, а то есть неправильно.
Собственно, и Буку тоже тяжело читать именно поэтому.
При том, как раз эффект очень плохой. Механически в итоге можно понять, что происходит, а все чувства летят к чертям. А хочется именно чувствовать.
Уж лучше тогда — всё от разных первых лиц, хотя я это тоже не люблю, но это всё же лучше, чем мешанина стилей.
В идеале, наверное, или третье ограниченное лицо (то есть, фокал), это когда почти как первое, но от третьего лица, либо «автор-рассказчик», но с чёткими переходами и в едином стиле.
От третьего лица, мне кажется, тоже можно написать проникновенно и эмоционально, просто это несколько в другом стиле делается, чем от первого, и наверное, поэтому труднее. Но думаю, возможно. Я так пытаюсь писать, и порой чувствую, что от первого лица написалось бы проще, но у меня подход такой, что раз героев несколько, то всё должно быть от третьего лица. Был бы один — можно было бы от первого.
Но от других я не особо требую, если уж написал от первого, и получилось очень образно, может, не надо настаивать, чтобы автор переделал.
Но вот когда то от первого, то от третьего для одного и того же героя — вот это реально выбивает…
Насчет слова «он» я склонен согласиться ) Уже повылавливал несколько и заменил на имена. Подумаю и здесь…
Это радует. Я думаю, это внесёт ясности.