avatar
Грель не подумал, что разбив флакон с чарами, лечащими чуму, невольно дал иммунитет и оставленному в живых наемнику
Зато я подумала… Что раз жив, то может, на него применилось. Вот дочку свою зря убил, получается, на неё бы тоже применилось, была бы жива. Грель их всё-таки обломал.
В общем, кошмар и ужас полный.
А говорят, что все погибли, потому что никто не знает, что наемник остался жив, он же болен и не добрался до своих хозяев.
Я вот честно в персонажах как-то путаюсь, для меня тут есть Грель, а вот с противоположной стороны — инквизиторы и не-инквизиторы, у них, как поняла, два разных заведения, магистр — из инквизиторов, а вот дальше по описанию я уже как-то с трудом разделяю, где что происходит и где кто находится.
Если это рассматривается к доделыванию, мне кажется, в плане проработки мира, работать надо над теми деталями, которые нужны как маркеры, чтобы различать организации, приверженцев того или иного течения, самих героев. В этом плане героям нужны имена. Я понимаю, что имена есть, но их бы в текст вводить пораньше и называть героев именами почаще. У организаций должны быть наверное запоминающиеся чёткие названия, может, тоже есть, но тогда в тексте почаще акцентировать. У разных течений — наверное, они должны подчёркивать своё отличие друг от друга.
 
Воообще, боюсь дать левый совет не ко двору, но мне кажется, что чтобы читатель не путался, нужно реже менять точки зрения. То есть большой эпизод от одного героя, в котором может сочетаться экспкурс в прошлое (пересказом, думаю), цель на настоящий момент, конфликт, какие-то действия по достижению цели и разрешению конфликта, в конце — цель на будущее. Но фишка что эпиозод большой, связанный, в нём рассказывается о проблемах и переживаниях данного героя связанным текстом, и понятно, как для него выглядит ситуация, и как для него эти события между собой увязаны.
 
Но, боюсь, что этот совет может не подойти.
 
Хотела ещё спросить:
деан-ха-нан
Это что-то типа детей индиго в том мире?
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль