Текст 1Не знаю, доберусь ли до финиша, но по крайней мере попытаюсь.
№1
омута пороков, лживых эмоций и маскарадных страстей
с маскарадом уже перебор. Хватило лживых эмоций.Разъясняю: маскарадные страсти я не представляю, тем более, что эмоции и страсти стоят практически на одной линии чувств. Так уж необходимо перечислять что-то однотипное два раза?!
Подаю вам перечень возможных синонимов для перефразирования: блеф, двуличие, лицемерие, лукавство, фальшь.
Неизвестность вызывает дрожь в ее теле, предчувствие неизбежности — сладкое томление.
очень красиво, согласна. Пошла рифма, что может дать закоренелым писакам или редакторам повод для иронии.
Она ищет среди безликих масок – особенную.
масок и маскарад — тавтология. Повторение. Было бы уместное — прошло.
Сердце Коломбины обреченно замирает перед разбегом.
Раз разбег, тогда и старт подойдет.
В воздухе тает тонкий аромат сандала и вечного искушения.
прямо так сразу и вечного?
Украдкой оглянувшись, она не ловит
у нее в обществе оглядываться плохо?
молодая и неискушенная дева, стоит в тени алькова за приспущенной гардиной.
Гардина очень эротическая. Не вливается в ощущения.
Ей страшно, но она идет на его запах.
распахся тут, видит ели! девственниц честных мужей соблазняет…
Если серьезно — неприятное ощущение. Герой так набрызгался одеколоном или что там в этом веке, что пахнет на длинные расстояния. Метров десять, скорей всего. И запах наверняка насыщенный. Для меня в такой стойкости одеколона на расстоянии эротики нет.
Страсти горят… Начало как по мне немного нужно переделать. Описать более проще, убрать лишние метафоры. Не то чтобы пафосно… скорей всего перебор.Хоть " Невинного яда, предвестника искуса и грехопадения". И каждое предложение написано таким манером страсти или предвестника страсти, что доказывает цитата.
Для любителей мощной эротики возможно сойдет. Я же энтузиаст обыденного сюжета с мелкими вкраплениями романтики.
№1
Подаю вам перечень возможных синонимов для перефразирования: блеф, двуличие, лицемерие, лукавство, фальшь.
Если серьезно — неприятное ощущение. Герой так набрызгался одеколоном или что там в этом веке, что пахнет на длинные расстояния. Метров десять, скорей всего. И запах наверняка насыщенный. Для меня в такой стойкости одеколона на расстоянии эротики нет.
Страсти горят… Начало как по мне немного нужно переделать. Описать более проще, убрать лишние метафоры. Не то чтобы пафосно… скорей всего перебор.Хоть " Невинного яда, предвестника искуса и грехопадения". И каждое предложение написано таким манером страсти или предвестника страсти, что доказывает цитата.
Для любителей мощной эротики возможно сойдет. Я же энтузиаст обыденного сюжета с мелкими вкраплениями романтики.